Translation of "There are actually" in German

There are actually 34 European states, plus the European Commission, that are members of the observatory.
Die Mitglieder der Beobachtungsstelle sind 34 europäische Staaten und die Europäische Kommission.
Europarl v8

There are few who actually come up to it.
Nur wenige erfüllen es auch tatsächlich.
Europarl v8

There are actually several versions of the Pictish Chronicle.
Tatsächlich gibt es mehrere Versionen der Piktischen Chronik.
Wikipedia v1.0

Are there actually enough qualified female candidates for board positions?
Gibt es eigentlich genügend qualifizierte Kandidatinnen für Leitungspositionen?
TildeMODEL v2018

If there are actually giants here, why don't you kill them?
Wenn es hier wirklich Giganten gibt, warum tötet ihr sie dann nicht?
OpenSubtitles v2018

It's hard to accept, but there are actually two totally separate personalities.
Schwer zu akzeptieren, aber es sind komplett getrennte Persönlichkeiten.
OpenSubtitles v2018

I think there they are now, actually.
Ich glaube, da sind sie gerade.
OpenSubtitles v2018

Or are there people actually living there, trying to make lives there?
Oder leben Menschen wirklich hier und versuchen, hier Leben aufzuziehen?
OpenSubtitles v2018

There are actually a few funny passages in here.
Hier drin gibt es tatsächlich ein paar lustige Abschnitte.
OpenSubtitles v2018

There are actually 122 if you count the Monolith.
Es sind 122, wenn man den Monolithen im Park mitzählt.
OpenSubtitles v2018

There actually are two small stab wounds to Dan McLane's abdomen.
Es gibt in Dan McLanes Bauchrraum zwei kleine Stichwunden.
OpenSubtitles v2018

There actually are a few things I would like to talk about.
Aber es gibt schon einiges, worüber ich gerne reden würde.
OpenSubtitles v2018

Well, Mr Aydin, there are actually lots of things to do.
Nun, Aydin Bey, es gibt vieles, was man tun könnte.
OpenSubtitles v2018

There are actually several varieties of fish that are hermaphroditic.
Es gibt tatsächlich mehrere Arten... von Fischen, die hermaphroditisch sind.
OpenSubtitles v2018

There are actually some things that I wanna tell you.
Es gibt da eigentlich ein paar Dinge, die ich dir erzählen möchte.
OpenSubtitles v2018

There are actually tools in here that actually still work.
Hier drinnen sind Werkzeuge, die sogar noch funtionieren.
OpenSubtitles v2018

You know, there are couples that actually sit in bed and read.
Es gibt Ehepaare, die sitzen im Bett und lesen.
OpenSubtitles v2018

There are actually many ways to find planets, several different ways.
Es gibt viele unterschiedliche Möglichkeiten, Planeten aufzuspüren.
TED2020 v1

There are actually nine women Ministers of Health in the Member States of the European Union.
Derzeit gibt es in den EU­Mitgliedstaaten neun Gesundheitsministeiinnen.
EUbookshop v2

There are actually two other versions of the Finale.
Es gibt drei Versionen des Finales.
WikiMatrix v1