Translation of "There are actually" in German
There
are
actually
34
European
states,
plus
the
European
Commission,
that
are
members
of
the
observatory.
Die
Mitglieder
der
Beobachtungsstelle
sind
34
europäische
Staaten
und
die
Europäische
Kommission.
Europarl v8
There
are
few
who
actually
come
up
to
it.
Nur
wenige
erfüllen
es
auch
tatsächlich.
Europarl v8
There
are
actually
several
versions
of
the
Pictish
Chronicle.
Tatsächlich
gibt
es
mehrere
Versionen
der
Piktischen
Chronik.
Wikipedia v1.0
Are
there
actually
enough
qualified
female
candidates
for
board
positions?
Gibt
es
eigentlich
genügend
qualifizierte
Kandidatinnen
für
Leitungspositionen?
TildeMODEL v2018
If
there
are
actually
giants
here,
why
don't
you
kill
them?
Wenn
es
hier
wirklich
Giganten
gibt,
warum
tötet
ihr
sie
dann
nicht?
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
accept,
but
there
are
actually
two
totally
separate
personalities.
Schwer
zu
akzeptieren,
aber
es
sind
komplett
getrennte
Persönlichkeiten.
OpenSubtitles v2018
I
think
there
they
are
now,
actually.
Ich
glaube,
da
sind
sie
gerade.
OpenSubtitles v2018
Or
are
there
people
actually
living
there,
trying
to
make
lives
there?
Oder
leben
Menschen
wirklich
hier
und
versuchen,
hier
Leben
aufzuziehen?
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
a
few
funny
passages
in
here.
Hier
drin
gibt
es
tatsächlich
ein
paar
lustige
Abschnitte.
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
122
if
you
count
the
Monolith.
Es
sind
122,
wenn
man
den
Monolithen
im
Park
mitzählt.
OpenSubtitles v2018
There
actually
are
two
small
stab
wounds
to
Dan
McLane's
abdomen.
Es
gibt
in
Dan
McLanes
Bauchrraum
zwei
kleine
Stichwunden.
OpenSubtitles v2018
There
actually
are
a
few
things
I
would
like
to
talk
about.
Aber
es
gibt
schon
einiges,
worüber
ich
gerne
reden
würde.
OpenSubtitles v2018
Well,
Mr
Aydin,
there
are
actually
lots
of
things
to
do.
Nun,
Aydin
Bey,
es
gibt
vieles,
was
man
tun
könnte.
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
several
varieties
of
fish
that
are
hermaphroditic.
Es
gibt
tatsächlich
mehrere
Arten...
von
Fischen,
die
hermaphroditisch
sind.
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
some
things
that
I
wanna
tell
you.
Es
gibt
da
eigentlich
ein
paar
Dinge,
die
ich
dir
erzählen
möchte.
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
tools
in
here
that
actually
still
work.
Hier
drinnen
sind
Werkzeuge,
die
sogar
noch
funtionieren.
OpenSubtitles v2018
You
know,
there
are
couples
that
actually
sit
in
bed
and
read.
Es
gibt
Ehepaare,
die
sitzen
im
Bett
und
lesen.
OpenSubtitles v2018
There
are
actually
many
ways
to
find
planets,
several
different
ways.
Es
gibt
viele
unterschiedliche
Möglichkeiten,
Planeten
aufzuspüren.
TED2020 v1
There
are
actually
nine
women
Ministers
of
Health
in
the
Member
States
of
the
European
Union.
Derzeit
gibt
es
in
den
EUMitgliedstaaten
neun
Gesundheitsministeiinnen.
EUbookshop v2
There
are
actually
two
other
versions
of
the
Finale.
Es
gibt
drei
Versionen
des
Finales.
WikiMatrix v1