Translation of "Acts of nature" in German

Differentiation in the Treaty between acts of a legislative nature and acts of an executive nature would be desirable in this respect.
In diesem Sinn wäre eine Unterscheidung zwischen Rechtsakten legislativer und Rechtsakten exekutiver Art im Vertrag wünschenswert.
EUbookshop v2

Since then, I have earned my living by capturing wildlife and acts of nature in photographs.
Seitdem habe ich meinen Lebensunterhalt mit dem Fotografieren von wild lebenden Tieren und Naturereignissen verdient.
ParaCrawl v7.1

Damage due to acts of nature, for example, lightning strikes, flood, tornadoes, earthquake, and the like;
Schäden aufgrund von Naturgewalten, beispielsweise Blitzschlag, Überschwemmung, Wirbelsturm und Erdbeben und dergleichen;
ParaCrawl v7.1

The first premise is that codecision must be extended to all acts of a legislative nature.
Der erste Grundsatz lautet, daß die Mitbestimmung auf alle Rechtsakte, auf alle Akte legislativer Art, ausgedehnt werden muß.
Europarl v8

For acts of a general nature , including those related to the adoption of technical standards , guidelines and recommendations as well as budgetary matters , it is appropriate to apply the rules on qualified majority as laid down in the Treaty , whereas for all other decisions simple majority of members should apply .
Für Rechtsakte allgemeiner Art , einschließlich jener im Zusammenhang mit der Annahme von technischen Standards , Leitlinien und Empfehlungen sowie im Hinblick auf Haushaltsfragen , sollten die im Vertrag festgelegten Regeln für die qualifizierte Mehrheit angewandt werden , wohingegen alle anderen Beschlüsse bzw .
ECB v1

The obligations to communicate existing data localisation requirements and draft acts to the Commission established by this Regulation should apply to regulatory data localisation requirements and draft acts of a general nature, but not to decisions addressed to a specific natural or legal person.
Die in dieser Verordnung geregelte Pflicht, der Kommission bestehende Datenlokalisierungsauflagen und Entwürfe von Vorschriften mitzuteilen, sollte für regulatorische Datenlokalisierungsauflagen und Entwürfe von Vorschriften allgemeiner Art gelten, nicht aber für Entscheidungen, die sich an bestimmte natürliche oder juristische Personen richten.
DGT v2019

The provisions in question should provide for co-decision where they concern the adoption of acts of a legislative nature.
Für die betreffenden Bestimmungen sollte das Mitentscheidungsverfahren eingeführt werden, wenn sie den Beschluß legislativer Akte ermöglichen.
TildeMODEL v2018

However, for acts of a general nature, including those relating to regulatory and implementing technical standards, guidelines and recommendations, for budgetary matters as well as in respect of requests by a Member State to reconsider a decision by the Authority to temporarily prohibit or restrict certain financial activities, it is appropriate to apply the rules of qualified majority voting as laid down in Article 16(4) of the Treaty on European Union and in the Protocol (No 36) on transitional provisions annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union.
Für Rechtsakte allgemeiner Art einschließlich jener im Zusammenhang mit technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, Leitlinien und Empfehlungen, im Hinblick auf Haushaltsfragen sowie für Anträge von Mitgliedstaaten auf Überprüfung des Beschlusses der Behörde, bestimmte Finanztätigkeiten vorübergehend zu verbieten oder zu beschränken, ist es jedoch angemessen, die in Artikel 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und in dem dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokoll (Nr. 36) über die Übergangsbestimmungen festgelegten Regeln für Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit anzuwenden.
DGT v2019

As a result of the adoption of various acts of a legislative nature in the public procurement sector, most recently Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors, and Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, and also in the light of developments involving the case-law of the European Court of Justice, notably its judgment of 25 July 1991 in Case C-76/90 Säger, it has been possible to achieve a level of protection equal to or greater than that offered under Directive 71/304/EEC.
Durch die Verabschiedung verschiedener Rechtsakte auf dem Gebiet des öffentlichen Beschaffungswesens, zuletzt der Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge, sowie durch die Entwicklung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, vor allem dessen Urteil vom 25. Juli 1991 in der Rechtssache C-76/90, Säger, wird ein Schutzniveau gewährleistet, das mindestens genauso hoch ist, wie es auf der Grundlage der Richtlinie 71/304/EWG besteht.
DGT v2019

For acts of a general nature, including those related to the adoption of technical standards, guidelines and recommendations as well as budgetary matters, it is appropriate to apply the rules on qualified majority as laid down in the Treaty, whereas for all other decisions simple majority of members should apply.
Für Rechtsakte allgemeiner Art, einschließlich jener im Zusammenhang mit der Annahme von technischen Standards, Leitlinien und Empfehlungen sowie im Hinblick auf Haushaltsfragen, sollten die im Vertrag festgelegten Regeln für die qualifizierte Mehrheit angewandt werden, wohingegen alle anderen Beschlüsse bzw. Entscheidungen mit einfacher Mehrheit der Mitglieder zu fassen sind.
TildeMODEL v2018

The Council would also like to see swift exploration of means of adopting the necessary measures to counter any unlawful acts of a financial nature that might be committed by members of Community institutions and bodies in the course of their Community duties or by Community officials and employees in the context of their professional activities.
Der Rat wünscht des weiteren eine schnelle Prüfung der Möglichkeiten, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um rechtswidrige Handlungen finanzieller Art zu bekämpfen, die von Mitgliedern der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft in Ausübung ihrer gemeinschaftlichen Aufgaben oder durch Beamte und Bedienstete der Gemeinschaften im Rahmen ihrer beruflichen Funktionen begangen werden könnten.
TildeMODEL v2018

If the Group's suggestion that a hierarchy of legislation be introduced were to be adopted (see point II below), the name "regulation" could be reserved for the adoption of "delegated" 2 acts and implementing acts, i.e. generally for acts of a normative nature which are not legislative.
Sollte der Vorschlag der Gruppe für die Einführung einer Hierarchie der Rechtsnormen akzeptiert werden (siehe nachstehenden Abschnitt II), so könnte die Bezeichnung "Verordnung" der Annahme "delegierter 2" Rechtsakte oder von Durchführungsakten vorbehalten werden, d.h. generell den normativen Akten, die keine Gesetzgebungsakte sind.
EUbookshop v2

Likewise it is also doubtful whether the procedures for adopting decisions granting financial and/or technical support and based on acts of a general nature in one or the other pillar can be reconciled, because in the context of Title V of the EU Treaty competence for adopting such decisions falls to the Council, whereas in the context of development cooperation it will be for the Commission to adopt measures of financial and/or technical support.
Außerdem kann bezweifelt werden, dass sich die Verfahren zum Erlass von Beschlüssen, mit denen eine finanzielle und/oder technische Unterstützung gewährt wird und die auf allgemeinen Rechtsakten der verschiedenen Pfeiler beruhen, vereinbaren lassen, da im Rahmen des Titels V des EU-Vertrags für den Erlass solcher Beschlüsse der Rat zuständig ist, während im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit der Erlass von Maßnahmen zur finanziellen und/oder technischen Unterstützung Sache der Kommission ist.
EUbookshop v2