Translation of "Acts of nature" in German
Differentiation
in
the
Treaty
between
acts
of
a
legislative
nature
and
acts
of
an
executive
nature
would
be
desirable
in
this
respect.
In
diesem
Sinn
wäre
eine
Unterscheidung
zwischen
Rechtsakten
legislativer
und
Rechtsakten
exekutiver
Art
im
Vertrag
wünschenswert.
EUbookshop v2
Since
then,
I
have
earned
my
living
by
capturing
wildlife
and
acts
of
nature
in
photographs.
Seitdem
habe
ich
meinen
Lebensunterhalt
mit
dem
Fotografieren
von
wild
lebenden
Tieren
und
Naturereignissen
verdient.
ParaCrawl v7.1
Damage
due
to
acts
of
nature,
for
example,
lightning
strikes,
flood,
tornadoes,
earthquake,
and
the
like;
Schäden
aufgrund
von
Naturgewalten,
beispielsweise
Blitzschlag,
Überschwemmung,
Wirbelsturm
und
Erdbeben
und
dergleichen;
ParaCrawl v7.1
The
first
premise
is
that
codecision
must
be
extended
to
all
acts
of
a
legislative
nature.
Der
erste
Grundsatz
lautet,
daß
die
Mitbestimmung
auf
alle
Rechtsakte,
auf
alle
Akte
legislativer
Art,
ausgedehnt
werden
muß.
Europarl v8
For
acts
of
a
general
nature
,
including
those
related
to
the
adoption
of
technical
standards
,
guidelines
and
recommendations
as
well
as
budgetary
matters
,
it
is
appropriate
to
apply
the
rules
on
qualified
majority
as
laid
down
in
the
Treaty
,
whereas
for
all
other
decisions
simple
majority
of
members
should
apply
.
Für
Rechtsakte
allgemeiner
Art
,
einschließlich
jener
im
Zusammenhang
mit
der
Annahme
von
technischen
Standards
,
Leitlinien
und
Empfehlungen
sowie
im
Hinblick
auf
Haushaltsfragen
,
sollten
die
im
Vertrag
festgelegten
Regeln
für
die
qualifizierte
Mehrheit
angewandt
werden
,
wohingegen
alle
anderen
Beschlüsse
bzw
.
ECB v1
The
obligations
to
communicate
existing
data
localisation
requirements
and
draft
acts
to
the
Commission
established
by
this
Regulation
should
apply
to
regulatory
data
localisation
requirements
and
draft
acts
of
a
general
nature,
but
not
to
decisions
addressed
to
a
specific
natural
or
legal
person.
Die
in
dieser
Verordnung
geregelte
Pflicht,
der
Kommission
bestehende
Datenlokalisierungsauflagen
und
Entwürfe
von
Vorschriften
mitzuteilen,
sollte
für
regulatorische
Datenlokalisierungsauflagen
und
Entwürfe
von
Vorschriften
allgemeiner
Art
gelten,
nicht
aber
für
Entscheidungen,
die
sich
an
bestimmte
natürliche
oder
juristische
Personen
richten.
DGT v2019
The
provisions
in
question
should
provide
for
co-decision
where
they
concern
the
adoption
of
acts
of
a
legislative
nature.
Für
die
betreffenden
Bestimmungen
sollte
das
Mitentscheidungsverfahren
eingeführt
werden,
wenn
sie
den
Beschluß
legislativer
Akte
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
However,
for
acts
of
a
general
nature,
including
those
relating
to
regulatory
and
implementing
technical
standards,
guidelines
and
recommendations,
for
budgetary
matters
as
well
as
in
respect
of
requests
by
a
Member
State
to
reconsider
a
decision
by
the
Authority
to
temporarily
prohibit
or
restrict
certain
financial
activities,
it
is
appropriate
to
apply
the
rules
of
qualified
majority
voting
as
laid
down
in
Article
16(4)
of
the
Treaty
on
European
Union
and
in
the
Protocol
(No
36)
on
transitional
provisions
annexed
to
the
Treaty
on
European
Union
and
to
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union.
Für
Rechtsakte
allgemeiner
Art
einschließlich
jener
im
Zusammenhang
mit
technischen
Regulierungs-
und
Durchführungsstandards,
Leitlinien
und
Empfehlungen,
im
Hinblick
auf
Haushaltsfragen
sowie
für
Anträge
von
Mitgliedstaaten
auf
Überprüfung
des
Beschlusses
der
Behörde,
bestimmte
Finanztätigkeiten
vorübergehend
zu
verbieten
oder
zu
beschränken,
ist
es
jedoch
angemessen,
die
in
Artikel
16
Absatz
4
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
und
in
dem
dem
Vertrag
über
die
Europäische
Union
und
dem
Vertrag
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
beigefügten
Protokoll
(Nr.
36)
über
die
Übergangsbestimmungen
festgelegten
Regeln
für
Abstimmungen
mit
qualifizierter
Mehrheit
anzuwenden.
DGT v2019
As
a
result
of
the
adoption
of
various
acts
of
a
legislative
nature
in
the
public
procurement
sector,
most
recently
Directive
2004/17/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
31
March
2004
coordinating
the
procurement
procedures
of
entities
operating
in
the
water,
energy,
transport
and
postal
services
sectors,
and
Directive
2004/18/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
31
March
2004
on
the
coordination
of
procedures
for
the
award
of
public
works
contracts,
public
supply
contracts
and
public
service
contracts,
and
also
in
the
light
of
developments
involving
the
case-law
of
the
European
Court
of
Justice,
notably
its
judgment
of
25
July
1991
in
Case
C-76/90
Säger,
it
has
been
possible
to
achieve
a
level
of
protection
equal
to
or
greater
than
that
offered
under
Directive
71/304/EEC.
Durch
die
Verabschiedung
verschiedener
Rechtsakte
auf
dem
Gebiet
des
öffentlichen
Beschaffungswesens,
zuletzt
der
Richtlinie
2004/17/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31.
März
2004
zur
Koordinierung
der
Zuschlagserteilung
durch
Auftraggeber
im
Bereich
der
Wasser-,
Energie-
und
Verkehrsversorgung
sowie
der
Postdienste
und
der
Richtlinie
2004/18/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31.
März
2004
über
die
Koordinierung
der
Verfahren
zur
Vergabe
öffentlicher
Bauaufträge,
Lieferaufträge
und
Dienstleistungsaufträge,
sowie
durch
die
Entwicklung
der
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofes,
vor
allem
dessen
Urteil
vom
25.
Juli
1991
in
der
Rechtssache
C-76/90,
Säger,
wird
ein
Schutzniveau
gewährleistet,
das
mindestens
genauso
hoch
ist,
wie
es
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
71/304/EWG
besteht.
DGT v2019
For
acts
of
a
general
nature,
including
those
related
to
the
adoption
of
technical
standards,
guidelines
and
recommendations
as
well
as
budgetary
matters,
it
is
appropriate
to
apply
the
rules
on
qualified
majority
as
laid
down
in
the
Treaty,
whereas
for
all
other
decisions
simple
majority
of
members
should
apply.
Für
Rechtsakte
allgemeiner
Art,
einschließlich
jener
im
Zusammenhang
mit
der
Annahme
von
technischen
Standards,
Leitlinien
und
Empfehlungen
sowie
im
Hinblick
auf
Haushaltsfragen,
sollten
die
im
Vertrag
festgelegten
Regeln
für
die
qualifizierte
Mehrheit
angewandt
werden,
wohingegen
alle
anderen
Beschlüsse
bzw.
Entscheidungen
mit
einfacher
Mehrheit
der
Mitglieder
zu
fassen
sind.
TildeMODEL v2018
The
Council
would
also
like
to
see
swift
exploration
of
means
of
adopting
the
necessary
measures
to
counter
any
unlawful
acts
of
a
financial
nature
that
might
be
committed
by
members
of
Community
institutions
and
bodies
in
the
course
of
their
Community
duties
or
by
Community
officials
and
employees
in
the
context
of
their
professional
activities.
Der
Rat
wünscht
des
weiteren
eine
schnelle
Prüfung
der
Möglichkeiten,
die
notwendigen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
rechtswidrige
Handlungen
finanzieller
Art
zu
bekämpfen,
die
von
Mitgliedern
der
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
in
Ausübung
ihrer
gemeinschaftlichen
Aufgaben
oder
durch
Beamte
und
Bedienstete
der
Gemeinschaften
im
Rahmen
ihrer
beruflichen
Funktionen
begangen
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
If
the
Group's
suggestion
that
a
hierarchy
of
legislation
be
introduced
were
to
be
adopted
(see
point
II
below),
the
name
"regulation"
could
be
reserved
for
the
adoption
of
"delegated"
2
acts
and
implementing
acts,
i.e.
generally
for
acts
of
a
normative
nature
which
are
not
legislative.
Sollte
der
Vorschlag
der
Gruppe
für
die
Einführung
einer
Hierarchie
der
Rechtsnormen
akzeptiert
werden
(siehe
nachstehenden
Abschnitt
II),
so
könnte
die
Bezeichnung
"Verordnung"
der
Annahme
"delegierter
2"
Rechtsakte
oder
von
Durchführungsakten
vorbehalten
werden,
d.h.
generell
den
normativen
Akten,
die
keine
Gesetzgebungsakte
sind.
EUbookshop v2
Likewise
it
is
also
doubtful
whether
the
procedures
for
adopting
decisions
granting
financial
and/or
technical
support
and
based
on
acts
of
a
general
nature
in
one
or
the
other
pillar
can
be
reconciled,
because
in
the
context
of
Title
V
of
the
EU
Treaty
competence
for
adopting
such
decisions
falls
to
the
Council,
whereas
in
the
context
of
development
cooperation
it
will
be
for
the
Commission
to
adopt
measures
of
financial
and/or
technical
support.
Außerdem
kann
bezweifelt
werden,
dass
sich
die
Verfahren
zum
Erlass
von
Beschlüssen,
mit
denen
eine
finanzielle
und/oder
technische
Unterstützung
gewährt
wird
und
die
auf
allgemeinen
Rechtsakten
der
verschiedenen
Pfeiler
beruhen,
vereinbaren
lassen,
da
im
Rahmen
des
Titels
V
des
EU-Vertrags
für
den
Erlass
solcher
Beschlüsse
der
Rat
zuständig
ist,
während
im
Rahmen
der
Entwicklungszusammenarbeit
der
Erlass
von
Maßnahmen
zur
finanziellen
und/oder
technischen
Unterstützung
Sache
der
Kommission
ist.
EUbookshop v2