Translation of "Abdominal region" in German

Adhesions are among the most frequent complications after interventions in the abdominal and pelvic region.
Zu den häufigsten Komplikationen nach Eingriffen im Bauch- und Beckenbereich gehören Adhäsionen.
EuroPat v2

For example, patients complain of aching pain in the abdominal region.
Zum Beispiel klagen Patienten über schmerzende Schmerzen in der Bauchregion.
ParaCrawl v7.1

Upon examination of the dog, a swollen abdominal region is commonly detected.
Bei der Untersuchung des Hundes, eine geschwollene Bauchregion wird allgemein erkannt.
ParaCrawl v7.1

In cryptorchidism, the testicles are most often present in the abdominal region or inguinal canal.
Beim Kryptorchismus sind die Hoden am häufigsten im Bauchbereich oder im Leistenkanal vorhanden.
ParaCrawl v7.1

They are situated in the posterior abdominal region on each side of the vertebral column.
Sie befindet sich in der hinteren Bauchregion auf beiden Seiten der Wirbelsäule.
ParaCrawl v7.1

In the chest- and abdominal region, clusters are small, oval in shape and arranged in irregular longitudinal lines.
Im Brust- und Bauchbereich sind die Cluster klein, oval geformt und in unregelmäßigen Längsreihen angeordnet.
WikiMatrix v1

In the abdominal region the intraoperative condition is not deduceable from a preoperative CT without any special measures.
In der Bauchregion ist der intraoperative Zustand ohne besondere Maßnahmen nicht aus einem präoperativen CT ableitbar.
EuroPat v2

In applications in the abdominal region, the parameter "resolution" is of greater importance.
Bei Applika­tionen im abdominellen Bereich ist der Parameter "Auf­lösung" der entscheidende Faktor.
EuroPat v2

She also applied the Agnihotra-ash crème in the whole abdominal region to stop the pain.
Sie wandte auch den Agnihotra-Aschen-Creme im Bereich des Unterleibes an, um die Schmerzen zu lindern.
ParaCrawl v7.1

Particularly large-area wounds can be created in the abdominal region, either as a result of injury or as a result of surgical interventions.
Besonders großflächige Wunden können im Abdominalbereich entweder infolge von Verletzungen oder infolge von chirurgischen Eingriffen entstehen.
EuroPat v2

At present, standard frequencies in the range of between 5 to 10 MHz are used for the abdominal region.
Derzeit werden für den Abdominalbereich Standardfrequenzen im Bereich zwischen 5 bis 10 MHz verwendet.
EuroPat v2

Large-area wounds in particular can occur in the abdominal region either as a result of injuries or as a result of surgical procedures.
Besonders großflächige Wunden können im Abdominalbereich entweder infolge von Verletzungen oder infolge von chirurgischen Eingriffen entstehen.
EuroPat v2

They are implanted in the abdominal region between muscles and skin, i.e. in the subcutaneous fatty tissue.
Die Implantation erfolgt im Bauchbereich zwischen Muskeln und Haut, d.h. im subkutanen Fettgewebe.
EuroPat v2

The spleen, situated a little higher, often causes severe pain in the lower part of the abdominal region.
Die etwas höher gelegene Milz verursacht oft starke Schmerzen im unteren Teil der Bauchregion.
ParaCrawl v7.1

In the process, energetic pressure in the abdominal region can increase, affecting the pancreas.
Auf dem Weg dahin kann der energetische Druck im Bauch zunehmen und die Bauchspeicheldrüse beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

First symptoms of ovarian hyperstimulation are pain in the lower abdominal region, possibly in combination with nausea, vomiting and weight gain.
Die ersten Symptome einer ovariellen Überstimulation sind Unterleibsschmerzen, die auch in Verbindung mit Übelkeit, Erbrechen und Gewichtszunahme auftreten können.
EMEA v3

First symptoms of OHSS are pain in the lower abdominal region, possibly in combination with nausea, vomiting and weight gain.
Die ersten Symptome eines OHSS sind Unterleibsschmerzen, möglicherweise in Verbindung mit Übelkeit, Erbrechen und Gewichtszunahme.
EMEA v3

These and other objects are achieved according to the invention by providing apparatus which includes means for the electromyographic derivation of a signal representative of the electrical fields inherent in muscular activity in the abdominal region, means for generating a signal corresponding essentially to the intensity of the alternating voltage component of the electromyographically derived signal, means for averaging in time the signal corresponding essentially to the intensity of the alternating voltage component of the electromyographically derived signal, and means for emitting the averaged signal as a measure for the intrauterine pressure.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung zeichnet sich aus durch Mittel zur elektromyographischen Erfassung der mit Muskelaktivitäten-einhergehenden elektrischen Felder im abdominalen Bereich als elektrische Signale, Mittel zur Erzeu- der Signale, die im wesentlichen der Intensität des Wechselspannungsanteils des elektromyographisch abgeleiteten Signals entsprechen, sowie Mittel zur Ausgabe des gemittelten Signals als Maß für den intrauterinen Druck.
EuroPat v2