Translation of "A legally" in German
Our
big
goal
is
a
legally
binding
agreement.
Unser
großes
Ziel
ist
eine
rechtlich
bindende
Übereinkunft.
Europarl v8
This
must
be
a
legally
binding
obligation.
Dies
muss
eine
rechtsverbindliche
Verpflichtung
sein.
Europarl v8
This
financial
framework
shall
set
out
agreed
priorities
and
shall
constitute
a
legally
binding
ceiling.
Dieser
Finanzrahmen
enthält
die
vereinbarten
Prioritäten
und
stellt
einen
rechtsverbindlichen
Höchstbetrag
dar.
DGT v2019
We
should
have
established
a
legally
binding
time
limit
for
the
migration
to
SEPA
instruments.
Wir
sollten
eine
rechtsverbindliche
Frist
für
die
Übernahme
der
SEPA-Instrumente
festlegen.
Europarl v8
We
live
and
work
in
a
legally
constituted
community
which
is
based
on
fundamental
rules
of
law.
Wir
leben
und
arbeiten
in
einer
Rechtsgemeinschaft,
die
auf
fundamentalen
Grundsätzen
beruht.
Europarl v8
This
compromise
also
gives
us
grounds
to
hope
for
a
legally
sound
solution
in
the
long
term.
Dieser
Kompromiß
läßt
auch
langfristig
auf
eine
rechtlich
saubere
Lösung
hoffen.
Europarl v8
The
assignment
was
to
round
this
off
in
a
legally
conclusive
text.
Die
Aufgabe
bestand
nun
darin,
dies
in
einem
juristisch
schlüssigen
Text
abzurunden.
Europarl v8
Might
that
not
after
all
be
a
possibility,
legally
and
practically?
Rechtlich
und
praktisch
wäre
das
doch
wohl
auf
alle
Fälle
eine
Möglichkeit?
Europarl v8
This
can
only
be
achieved
through
a
legally
binding
instrument
such
as
a
directive.
Das
kann
nur
durch
ein
verbindliches
Rechtsinstrument
wie
eine
Richtlinie
erreicht
werden.
Europarl v8
That
is
why
I
called
for
a
legally
binding
Convention.
Deshalb
habe
ich
eine
rechtsverbindliche
Übereinkunft
gefordert.
Europarl v8
Parliament
insists
that
the
parties
should
sign
a
legally
binding
protocol.
Das
Parlament
besteht
darauf,
dass
die
Parteien
ein
rechtsverbindliches
Protokoll
unterzeichnen.
Europarl v8
A
tenancy
agreement
is
a
legally
binding
document
between
a
landlord
and
their
tenant.
Ein
Mietvertrag
ist
ein
rechtlich
bindendes
Dokument
zwischen
Vermieter
und
Mieter.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
and
Alice
are
a
legally
married
same
sex
couple.
Mary
und
Alice
sind
ein
rechtmäßig
verheiratetes
gleichgeschlechtliches
Paar.
Tatoeba v2021-03-10
The
CHMP
opinion
was
sent
to
the
European
Commission,
which
endorsed
it
and
adopted
a
final
legally
binding
decision
valid
throughout
the
EU
on
11
October
2013.
Oktober
2013
erging
eine
endgültige
EU-weite
rechtlich
bindende
Entscheidung
der
Europäischen
Kommission.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
opinion
was
forwarded
to
the
European
Commission,
which
issued
a
final
legally-binding
decision,
valid
across
the
EU,
on
17
January
2014.
Januar
2014
in
eine
endgültige
EU-weit
rechtlich
bindende
Entscheidung
umwandelte.
ELRC_2682 v1