Übersetzung für "To my attention" in Deutsch
But
I
want
to
turn
my
attention
to
the
Pact
for
Stability
and
Growth.
Ich
möchte
mich
jetzt
aber
dem
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zuwenden.
Europarl v8
I
should
like
to
turn
my
attention
to
a
few
details
in
the
list
of
priorities.
Ich
möchte
mich
wenigen
Einzelheiten
der
Prioritätenliste
zuwenden.
Europarl v8
As
a
member
of
this
House,
I
have
had
cases
brought
to
my
attention.
Als
Abgeordneter
dieses
Hauses
habe
ich
von
solchen
Fällen
Kenntnis
erhalten.
Europarl v8
You
were
quite
right
to
bring
it
to
my
attention.
Sie
haben
völlig
zu
Recht
auf
diesen
Umstand
hingewiesen.
Europarl v8
A
circumstance
has
come
to
my
attention,
sir...
...
whichseemsto
putadifferent
complexion
on
the
case.
Etwas
wurde
mir
bekannt,
dass
den
Fall
in
ein
anderes
Licht
stellt.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
bringing
this
matter
to
my
attention.
Danke,
dass
Sie
die
Sache
zur
Sprache
gebracht
haben.
OpenSubtitles v2018
And
you,
too,
for
calling
it
to
my
attention.
Sie
auch,
dass
Sie
mich
darauf
aufmerksam
machten.
OpenSubtitles v2018
Not
until
you
called
them
to
my
attention,
sir.
Erst,
als
Sie
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
grateful
to
you
for
bringing
the
matter
to
my
attention.
Gut,
dass
Sie
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Crane
brought
to
my
attention
that
we
made
a
faulty
assumption.
Mr.
Crane
machte
mich
darauf
aufmerksam,
dass
unsere
Vermutung
fehlerhaft
war.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
put
all
my
attention
on
you
and
get
you
that
Oscar.
Ich
werde
mich
nur
noch
um
dich
kümmern
und
dir
den
Oscar
holen.
OpenSubtitles v2018
Thank
you
for
bringing
this
to
my
attention.
Danke,
dass
Sie
mir
das
sagen.
OpenSubtitles v2018
This
all
came
to
my
attention
only
last
week.
Das
alles
ist
mir
erst
letzte
Woche
zur
Kenntnis
gebracht
worden.
OpenSubtitles v2018
Made
a
fool
of
himself
just
to
get
my
attention.
Hat
sich
zum
Narren
gemacht,
um
meine
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
OpenSubtitles v2018
No,
thank
you
for
bringing
it
to
my
attention.
Nein,
danke,
dass
Sie
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
Is
there
anything
to
which
you
would
like
to
draw
my
attention?
Wollen
Sie
meine
Aufmerksamkeit
auf
etwas
lenken?
OpenSubtitles v2018