Übersetzung für "Sure to" in Deutsch
So
you
can
be
sure
to
find
yourself
in
the
right
environment
too.
Sie
können
also
sicher
sein,
daß
auch
das
Umfeld
stimmt.
Europarl v8
We
shall
be
sure
to
extend
similar
compassion
to
him
in
the
future...
Wir
sollten
sichergehen,
daß
wir
ihm
in
Zukunft
ein
ähnliches
Mitgefühl
entgegenbringen
...
Europarl v8
Parliament
is
sure
to
approve
this
sanction
against
the
military
regime
in
Burma
today,
and
the
next
step
is
now
up
to
the
Council.
Das
Plenum
wird
diese
Bestrafung
des
Militärregimes
in
Birma
heute
sicherlich
gutheißen.
Europarl v8
We
are
sure
to
return
to
this
debate.
Wir
werden
sicher
auf
diese
Diskussion
zurückkommen.
Europarl v8
As
a
result,
nobody
knew
for
sure
how
to
proceed.
Dies
führte
dazu,
dass
niemand
sicher
war,
wie
er
vorzugehen
hatte.
Europarl v8
These
events
are
sure
to
be
followed
by
migration
flows.
Diese
Ereignisse
werden
mit
Sicherheit
Migrationsströme
nach
sich
ziehen.
Europarl v8
It
has
already
started
and
it
is
sure
to
continue.
Dies
hat
bereits
begonnen
und
wird
mit
Sicherheit
anhalten.
Europarl v8
This
directive
is
sure
to
improve
the
liquidity
of
companies.
Diese
Richtlinie
wird
mit
Sicherheit
die
Liquidität
von
Unternehmen
verbessern.
Europarl v8
We
are
sure
that,
thanks
to
this
way
of
proceeding,
we
will
be
able
to
achieve
successful
results.
Wir
sind
sicher,
dass
wir
durch
diese
Vorgehensweise
erfolgreiche
Ergebnisse
erzielen
können.
Europarl v8
I
think
that
is
excellent
–
now
we
are
sure
to
win.
Das
finde
ich
hervorragend,
dann
werden
wir
sicherlich
Weltmeister.
Europarl v8
That
would
be
sure
to
improve
cooperation
in
the
Union.
Das
würde
sicherlich
auch
eine
verbesserte
Kooperation
in
der
Union
ermöglichen.
Europarl v8
If
Europe
can
play
a
role
in
this,
it
must
be
sure
to
do
so.
Wenn
Europa
hier
aktiv
werden
kann,
sollte
es
dies
sicherlich
tun.
Europarl v8
Are
you
sure
you
want
to
delete
this
{0}?
Sind
Sie
sicher,
dass
Sie
{0}
löschen
möchten?
Ubuntu v14.10