Übersetzung für "Sureness" in Deutsch
And
we
shall
test
sureness
of
our
footing.
Und
wir
werden
die
Sicherheit
unserer
Basis
auf
die
Probe
stellen.
OpenSubtitles v2018
With
cakes
for
example,
baking
powder,
a
chemical
leavening
agent
is
used
with
a
high
sureness
of
success.
Bei
Kuchen
wird
beispielsweise
Backpulver
ein
chemisches
Triebmittel
-
mit
hoher
Gelingsicherheit
eingesetzt.
EuroPat v2
Sureness
in
Quality
and
Taste
Pay
Off.
Sicherheit
in
Qualität
und
Geschmack
zahlt
sich
aus.
ParaCrawl v7.1
Gives
the
feeling
of
stability,
sureness
and
connection
with
land
and
nature.
Es
verleiht
dem
Raum
einen
Eindruck
von
Stabilität,
Sicherheit
und
Naturverbundenheit.
ParaCrawl v7.1
The
certainty
of
God's
foreknowledge
is
therefore
reflected
in
the
sureness
of
His
word.
Die
Bestimmtheit
von
Gottes
Vorherwissen
spiegelt
sich
in
der
Gewissheit
Seines
Wortes.
ParaCrawl v7.1
The
initials
of
the
words
in
Hebrew
form
the
word
"
V.A.D.A.Y
"
which
means
sureness.
Die
Initialen
der
hebräischen
Worte
bilden
das
Wort
"
Vaday
"
–
Gewissheit.
ParaCrawl v7.1
And
with
each
step,
we
will
feel
a
greater
sureness
and
growing
confidence.
Und
mit
jedem
Schritt
werden
wir
mehr
Sicherheit
und
zunehmendes
Selbstvertrauen
spüren.
ParaCrawl v7.1
We
provide
you
with
daily
sure
games,
with
over
80%
sureness.
Wir
bieten
Ihnen
täglich
sichere
Spiele
mit
über
80%
Sicherheit.
CCAligned v1
This
will
give
us
more
sureness
in
making
decisive
actions.
Das
wird
uns
mehr
Sicherheit
geben,
so
dass
wir
entschiedene
Aktionen
angehen
können.
ParaCrawl v7.1
With
increasing
excitement
and
sureness,
we
will
make
our
leap
into
the
New
and
True.
Mit
wachsender
Begeisterung
und
Gewissheit
werden
wir
unseren
Sprung
in
das
Neue
und
Wahre
machen.
ParaCrawl v7.1
The
uncertainty
as
to
whether
we
would
make
it
or
not
was
replaced
with
a
new
confidence
and
sureness.
Die
Unsicherheit,
ob
wir
es
schaffen
würden
oder
nicht,
wich
neuem
Vertrauen
und
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
But
then
we
will
bob
back
up
to
the
surface
and
start
swimming
with
an
increased
sense
of
sureness.
Aber
dann
schnellen
wir
wieder
zurück
zur
Wasseroberfläche
und
werden
mit
zunehmender
Sicherheit
zu
schwimmen
anfangen.
ParaCrawl v7.1
One
may
achieve
a
greater
sureness
in
these
regions
by
way
of
taking
a
second
performance
characteristic
value
into
account.
In
diesen
Bereichen
kann
dann
eine
größere
Sicherheit
durch
die
Berücksichtigung
eines
zweiten
Leistungskennwertes
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
Most
Blessed
Virgin
also
gave
herself
to
him
with
total
sureness
as
the
guardian
of
her
virginity.
So
hat
sich
Unsere
Liebe
Frau
in
völliger
Sicherheit
ihm
als
dem
Behüter
ihrer
Jungfräulichkeit
anvertraut.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
take
a
nap
is
only
reserved
for
stability
and
sureness,
something
you
can't
find
when
you're
carrying
everything
you
own
in
your
book
bag
and
carefully
counting
the
amount
of
time
you're
allowed
to
sit
in
any
given
place
before
being
asked
to
leave.
Ein
Nickerchen
ist
der
Beständigkeit
und
Sicherheit
vorbehalten,
so
etwas
gibt
es
nicht,
wenn
alle
Habseligkeiten
in
einen
Schulranzen
passen
und
man
sorgfältig
kalkulieren
muss,
wie
lang
man
irgendwo
sitzen
darf,
bevor
man
weggebeten
wird.
TED2020 v1
So
I
should
end
by
wishing
a
happy
Christmas
to
you
all,
but
in
particular
to
a
Minister
whom,
in
the
brief
time
we've
had
him
with
us
we've
watched
grow
in
standing,
stature
and
sureness
of
touch.
Darum
möchte
ich
damit
enden,
dass
ich
Ihnen
allen
Frohe
Weihnachten
wünsche,
besonders
aber
einem
Minister,
den
wir
in
der
kurzen
Zeit,
in
der
wir
ihn
bei
uns
hatten,
wachsen
sahen
in
Ansehen,
Format
und
Sicherheit
des
Gespürs.
OpenSubtitles v2018
With
yeast-leavened
doughs
the
yeast
produces
alcohol
and
CO2
for
loosening
the
dough,
wherein
the
housewife
has
much
less
sureness
of
success,
since
the
baking
experience
of
the
older
housewife
generations
have
not
been
transmitted
to
the
younger
generations
to
a
sufficient
degree.
Bei
hefegetriebenen
Feigen
produziert
die
Hefe
Alkohol
und
CO
2
zur
Lockerung
der
Teige,
wobei
die
Hausfrau
wesentlich
weniger
Gelingsicherheit
hat,
da
die
Backerfahrung
der
älteren
Hausfrauengenerationen
nicht
im
ausreichenden
Maße
auf
die
jüngeren
Generationen
übertragen
wurden.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
invention
to
specify
a
method
for
manufacturing
a
household
flour
with
improved
baking
properties
which
is
distinguished
by
the
sureness
of
success.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Haushaltsmehls
mit
verbesserten
Backeigenschaften
anzugeben,
das
sich
durch
Gelingsicherheit
auszeichnet.
EuroPat v2