Übersetzung für "Many different kinds" in Deutsch
How
many
accidents
of
different
kinds
are
caused
by
alcoholism
or
drug
use?
Wie
viele
Unfälle
unterschiedlichster
Art
werden
durch
Alkoholismus
oder
Drogenkonsum
verursacht?
Europarl v8
And
there
is
as
many
different
kinds
of
pollen
as
there
are
flowering
plants.
Es
gibt
so
viele
unterschiedliche
Arten
von
Pollen
wie
es
Blütenpflanzen
gibt.
TED2013 v1.1
There
are
many
different
kinds
of
mess.
Es
gibt
ja
vielerlei
Arten
von
Unordnung.
TED2013 v1.1
The
forest
is
home
to
many
different
kinds
of
plants
and
animals.
Der
Wald
beheimatet
viele
verschiedene
Arten
von
Pflanzen
und
Tieren.
Tatoeba v2021-03-10
How
many
different
kinds
of
pizzas
are
on
the
menu?
Wie
viele
verschiedene
Pizzasorten
stehen
auf
der
Speisekarte?
Tatoeba v2021-03-10
There
are
many
different
kinds
of
beauty.
Es
gibt
viele
verschiedene
Arten
von
Schönheit.
Tatoeba v2021-03-10
These
are
the
decisions
that
require
correct
judgments
about
many
different
kinds
of
facts.
All
diese
Entscheidungen
verlangen
das
richtige
Urteilsvermögen
und
viele
unterschiedliche
Fakten.
TED2020 v1
There
are
many
different
kinds
of
cancer.
Es
gibt
viele
verschiedene
Arten
von
Krebs.
TED2020 v1
Maybe
in
the
big
scheme
of
things,
Earth
is
only
one
of
many
different
kinds
of
habitable
worlds.
Vielleicht
ist
die
Erde
im
großen
Ganzen
nur
eine
von
vielen
bewohnbaren
Welten.
TED2020 v1
There
are
many
different,
often
incomparable,
kinds
of
SMEs.
Es
gibt
sehr
viele
unterschiedliche,
oft
nicht
vergleichbare
Typen
von
KMU.
TildeMODEL v2018
God,
I
kissed
so
many
different
kinds
of
asses.
Gott,
ich
bin
in
so
viele
Ärsche
gekrochen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
there
are
many
different
kinds
of
intelligence.
Wissen
Sie,
es
gibt
viele
Formen
von
Intelligenz.
OpenSubtitles v2018
This
is
so
many
different
kinds
of
horrible.
Das
ist
auf
so
viele
verschiedene
Arten
furchtbar.
OpenSubtitles v2018
There's
so
many
different
kinds
of
cancer.
Es
gibt
so
viele
verschiedene
Arten
von
Krebs.
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
thought
about
how
many
different
kinds
of
fish
there
are
Habt
ihr
jemals
darüber
nachgedacht,
wie
viele
Arten
Fisch
es
gibt?
OpenSubtitles v2018
I
had
no
idea
so
many
different
kinds
of
foods
came
on
sticks.
Ich
wusste
nicht,
dass
man
so
viele
verschiedene
Gerichte
am
Spieß
kriegt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
because
this
land
yields
so
many
different
kinds
of
life.
Möglicherweise
weil
es
auf
diesem
Land
so
viele
verschiedene
Lebewesen
gibt.
OpenSubtitles v2018