Übersetzung für "In frame for" in Deutsch

The cushioning of paintings in a frame for transporting has a further great drawback.
Die Einpolsterung von Gemälden im Rahmen zum Transport hat einen weiteren großen Nachteil.
EuroPat v2

Oil is supplied by means of bores in the support frame for the cutting wheels.
Die Ölversorgung erfolgt hierbei über Bohrungen im Halterahmen für die Fräsräder.
EuroPat v2

Ducts and grooves are provided in the frame for stowing cables.
Zum Verstauen von Kabeln sind im Rahmen Kanäle bzw. Nuten vorgesehen.
EuroPat v2

The fabric is flash-cured in a tenter frame for 20 seconds at 205° C.
Das Gewebe wird in einem Spannrahmen 20 Sekunden auf 205°C erhitzt.
EuroPat v2

Drying is followed by fixing at 215° C. in a thermofixing frame for 60 sec.
Nach dem Trocknen wird 60 sek bei 215°C im Thermofixierrahmen fixiert.
EuroPat v2

Heat run in record time frame for the city for a week.
Heat laufen in Rekordzeit für die Stadt für eine Woche.
ParaCrawl v7.1

They are fixed in a frame for the further processing.
Sie werden in einem Rahmen zur weiteren Bearbeitung fixiert.
EuroPat v2

For example this seal can be recessed in the plate frame for improved mounting.
Diese Dichtung kann z.B. zur besseren Halterung im Plattenrahmen versenkt werden.
EuroPat v2

The upper box and the lower box are typically disposed in a machine frame for this.
Der Oberkasten und der Unterkasten sind hierzu üblicherweise in einem Maschinengestell angeordnet.
EuroPat v2

The data packet is then encapsulated in an Ethernet frame for transmission via the LAN.
Das Datenpaket wird schließlich zur Übertragung über das LAN in einem Ethernetrahmen eingekapselt.
EuroPat v2

This can be cast in the frame, for example, during the production of the frame 73 .
Dieses kann beispielsweise während der Herstellung des Rahmens 73 in diesen eingegossen werden.
EuroPat v2

So you'll surely find the Plug-in Chain for Frame Lock you're looking for.
So finden Sie sicher die Rahmenschloss-Einsteckkette für Ihr Fahrrad die Sie suchen.
ParaCrawl v7.1

Now the fork can be installed in the frame for the first time.
Nun kann die Gabel bereits das erste mal in den Rahmen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Such a design can be recommended in particular for frame structures to be delivered readily assembled from the factory.
Eine solche Ausführung kann sich besonders für vom Herstellerwerk fertig montiert anzuliefernde Rahmenkonstruktionen empfehlen.
EuroPat v2

The shaft frames 90 are suspended in a frame 94 for the shaft frames by means of pretensioning springs 92.
Die Schaftrahmen 90 sind über Vorspannfedern 92 in einem Gestell 94 für die Schaftrahmen aufgehängt.
EuroPat v2

Because of this, the fireproof plate is automatically exposed in the frame for an unimpeded, rapid plate replacement operation.
Dadurch wird die feuerfeste Platte für einen ungehinderten schnellen Plattenwechsel im Rahmen automatisch offengelegt.
EuroPat v2

In Frame, the section for young galleries, 21 of 25 participants are newcomers.
Bei Frame, der Sektion für junge Galerien, sind 21 von 25 Teilnehmern Neuzugänge.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, the stretching of film 3 in a stretching frame, for example, is possible.
Alternativ ist das Spannen der Folie 3, beispielsweise in einem Spannrahmen, möglich.
EuroPat v2

The assembly of the modules in the frame can for example take place by means of irreversible latching mechanismsor by means of adhesive bonding.
Der Zusammenbau der Module im Rahmen kann beispielsweise mittels irreversibler Rastmechanismen oder mittels Verklebung erfolgen.
EuroPat v2

Alternatively, bond wires may lead to pin connections which are plugged in a plastic frame for example.
Alternativ können Bonddrähte zu Pin-Anschlüssen führen, die zum Beispiel in einem Kunststoffrahmen stecken.
EuroPat v2

Basically, the intermediate portion of the frame with the smaller cross section may be constituted by a step in the frame for example.
Grundsätzlich kann der querschnittskleinere Zwischenbereich des Rahmens beispielsweise durch eine Stufe im Rahmen gebildet sein.
EuroPat v2

The pullout 13 can be mounted in the frame, for example by means of a telescopic guide system.
Der Auszug 13 kann zum Beispiel mittels einer teleskopischen Führung im Gestell gelagert sein.
EuroPat v2

The well-ventilated mesh seat of the Gekko is integrated in the frame structure for maximum stability.
Der gut belüftete Netzsitz des Gekko ist für maximale Stabilität in die Rahmenstruktur integriert.
ParaCrawl v7.1