Übersetzung für "Frame as" in Deutsch

The exact same time frame as our case.
Genau in dem Zeitraum, in den unser Fall fällt.
OpenSubtitles v2018

For intercepting frequency deviations, the compensating memory is designed as frame storage.
Zum Abfangen von Frequenzabweichungen sind die Ausgleichsspeicher als Rahmenspeicher ausgelegt.
EuroPat v2

The steel tube frame has as a rule a round or square cross section.
Das Stahlrohrgestell hat in der Regel runden oder quadratischen Querschnitt.
EuroPat v2

These data blocks are also referred to as frame or data packets.
Diese Datenblöcke werden auch als Rahmen oder Datenpakete bezeichnet.
EuroPat v2

Instead, it is premounted in the plastic frame 40, as is shown in FIG.
Diese wird vielmehr im Kunststoffrahmen 40 vormontiert, wie dies in Fig.
EuroPat v2

An output frame buffer as in the prior art is not necessary.
Ein Ausgangs-Framepuffer, wie beim Stand der Technik, ist nicht notwendig.
EuroPat v2

The drive of centrifuge chamber 3 and rotating frame 1 operates as follows.
Der Antrieb der Zentrifugenkammer 3 und des Drehrahmens 1 arbeitet wie folgt.
EuroPat v2

The frame pulls together as a result of this material change.
Durch diese Materialveränderung zieht sich der Rahmen zusammen.
EuroPat v2

Two screen printing drums 5, 6 are rotatably supported within the device frame as application bodies.
In dem Vorrichtungsrahmen sind als Auftragskörper zwei Siebdrucktrommeln 5, 6 drehbar gelagert.
EuroPat v2

Plastic profiles are required as frame elements for windows or doors, for example.
Kunststoffprofile werden beispielsweise als Rahmenelemente für Fenster oder Türen benötigt.
EuroPat v2

For example, the preamble of a communications frame may serve as synchronization signal.
Beispielsweise kann also die Einleitung des Datenübertragungsblockes als Synchronisierungssignal dienen.
EuroPat v2

Moreover, they can serve as frame bases temporarily needed as supports during the assembly phase.
Zudem können sie in der Montagephase als Unterlagen temporär benötigte Gerüstböden dienen.
EuroPat v2