Übersetzung für "Frame as" in Deutsch
The
exact
same
time
frame
as
our
case.
Genau
in
dem
Zeitraum,
in
den
unser
Fall
fällt.
OpenSubtitles v2018
For
intercepting
frequency
deviations,
the
compensating
memory
is
designed
as
frame
storage.
Zum
Abfangen
von
Frequenzabweichungen
sind
die
Ausgleichsspeicher
als
Rahmenspeicher
ausgelegt.
EuroPat v2
The
steel
tube
frame
has
as
a
rule
a
round
or
square
cross
section.
Das
Stahlrohrgestell
hat
in
der
Regel
runden
oder
quadratischen
Querschnitt.
EuroPat v2
These
data
blocks
are
also
referred
to
as
frame
or
data
packets.
Diese
Datenblöcke
werden
auch
als
Rahmen
oder
Datenpakete
bezeichnet.
EuroPat v2
Instead,
it
is
premounted
in
the
plastic
frame
40,
as
is
shown
in
FIG.
Diese
wird
vielmehr
im
Kunststoffrahmen
40
vormontiert,
wie
dies
in
Fig.
EuroPat v2
An
output
frame
buffer
as
in
the
prior
art
is
not
necessary.
Ein
Ausgangs-Framepuffer,
wie
beim
Stand
der
Technik,
ist
nicht
notwendig.
EuroPat v2
The
drive
of
centrifuge
chamber
3
and
rotating
frame
1
operates
as
follows.
Der
Antrieb
der
Zentrifugenkammer
3
und
des
Drehrahmens
1
arbeitet
wie
folgt.
EuroPat v2
The
frame
pulls
together
as
a
result
of
this
material
change.
Durch
diese
Materialveränderung
zieht
sich
der
Rahmen
zusammen.
EuroPat v2
Two
screen
printing
drums
5,
6
are
rotatably
supported
within
the
device
frame
as
application
bodies.
In
dem
Vorrichtungsrahmen
sind
als
Auftragskörper
zwei
Siebdrucktrommeln
5,
6
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
Plastic
profiles
are
required
as
frame
elements
for
windows
or
doors,
for
example.
Kunststoffprofile
werden
beispielsweise
als
Rahmenelemente
für
Fenster
oder
Türen
benötigt.
EuroPat v2
For
example,
the
preamble
of
a
communications
frame
may
serve
as
synchronization
signal.
Beispielsweise
kann
also
die
Einleitung
des
Datenübertragungsblockes
als
Synchronisierungssignal
dienen.
EuroPat v2
Moreover,
they
can
serve
as
frame
bases
temporarily
needed
as
supports
during
the
assembly
phase.
Zudem
können
sie
in
der
Montagephase
als
Unterlagen
temporär
benötigte
Gerüstböden
dienen.
EuroPat v2