Übersetzung für "Framed with" in Deutsch

The south wing, a timber-framed structure with brick infill, is the oldest part of the building.
Der Südflügel als Fachwerkbau mit Ziegelfüllung ist der älteste Gebäudeteil.
Wikipedia v1.0

The product is framed with a metal band.
Das Erzeugnis ist von einem Metallband eingefasst.
DGT v2019

The tough one was the framed towel with some football guy's sweat on it.
Schwerer war das gerahmte Handtuch mit dem Schweiß dieses Footballers.
OpenSubtitles v2018

For this purpose, the glass panes framed with bronze could be completely put into the parapet.
Hierfür konnten die mit Bronze umrahmten Spiegelglasscheiben vollständig in die Brüstung versenkt werde.
WikiMatrix v1

The table is circled by glass barriers framed with cherry wood.
Der Tisch ist von Glaswänden umgeben, die mit Kirschholz eingefasst sind.
ParaCrawl v7.1

The monitors are framed with wood and well installed.
Die Bildschirme sind von einem Holzrahmen umgeben und sauber installiert.
ParaCrawl v7.1

Mirrors can also be framed very well with this frame!
Sehr gut lassen sich mit diesem Rahmen auch Spiegel einrahmen!
CCAligned v1

The picture is framed with a high quality frame
Das Bild ist mit ein Hochwertigen Rahmen versehen.
ParaCrawl v7.1

The system is framed with LEDs and works with a user-friendly diagnostic system.
Das System ist von LEDs umrandet und bietet ein bedienfreundliches Diagnosesystem.
ParaCrawl v7.1

The reels are framed with some ornate gold decoration.
Die Walzen sind mit einer kunstvollen goldenen Verzierung umrahmt.
ParaCrawl v7.1

The panels are framed with a powder coated aircraft quality aluminum.
Die Platten sind umrahmt mit pulverbeschichtetem Aluminium Flugzeuge Qualität.
ParaCrawl v7.1

The picture is framed with a high quality frame which is very slightly damaged.
Das Bild ist mit einem hochwertigen Rahmen versehen, der minimale Fehlstellen aufweist.
ParaCrawl v7.1

This black and white picture is professionally framed with passe-partout in a limited edition.
Dieses Schwarz Weiß Foto wurde fachmännisch eingerahmt mit Passepartout in einer limitierten Auflage.
ParaCrawl v7.1

Their width gets out depending on the sizes of surfaces framed with them.
Ihre Breite kommt je nach den Umfängen der von ihnen gerahmten Oberflächen heraus.
ParaCrawl v7.1

These are the clear advantages compared to systems with framed balls.
Hier liegen deutliche Vorteile gegenüber Systemen mit umlaufenden Kugeln.
ParaCrawl v7.1

The seats are covered in real leather and framed with beige stripes.
Die Sitze sind mit echtem Leder überzogen und mit einer beigefarbenen Kederumrandung ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

This black and white picture is professionally framed with a passe-partout in a limited edition.
Dieses Schwarz Weiß Foto wurde fachmännisch eingerahmt mit Passepartout in einer limitierten Auflage.
ParaCrawl v7.1

All the edges are framed with a band of gold.
Alle Teile sind mit Goldrand verziert.
CCAligned v1

In a device according to section A (framed with a dashed line) of FIG.
In einer Vorrichtung gemäß des Ausschnitts A (gestrichelt eingerahmt) der Fig.
EuroPat v2

The individual components assigned to a cargo hold are shown framed with a dashed rectangle.
Die einem Frachtdeck zugeordneten Komponenten sind jeweils mit einem gestrichelten Viereck umrahmt.
EuroPat v2