Übersetzung für "Framed with" in Deutsch
The
south
wing,
a
timber-framed
structure
with
brick
infill,
is
the
oldest
part
of
the
building.
Der
Südflügel
als
Fachwerkbau
mit
Ziegelfüllung
ist
der
älteste
Gebäudeteil.
Wikipedia v1.0
The
product
is
framed
with
a
metal
band.
Das
Erzeugnis
ist
von
einem
Metallband
eingefasst.
DGT v2019
The
tough
one
was
the
framed
towel
with
some
football
guy's
sweat
on
it.
Schwerer
war
das
gerahmte
Handtuch
mit
dem
Schweiß
dieses
Footballers.
OpenSubtitles v2018
For
this
purpose,
the
glass
panes
framed
with
bronze
could
be
completely
put
into
the
parapet.
Hierfür
konnten
die
mit
Bronze
umrahmten
Spiegelglasscheiben
vollständig
in
die
Brüstung
versenkt
werde.
WikiMatrix v1
The
table
is
circled
by
glass
barriers
framed
with
cherry
wood.
Der
Tisch
ist
von
Glaswänden
umgeben,
die
mit
Kirschholz
eingefasst
sind.
ParaCrawl v7.1
The
monitors
are
framed
with
wood
and
well
installed.
Die
Bildschirme
sind
von
einem
Holzrahmen
umgeben
und
sauber
installiert.
ParaCrawl v7.1
Mirrors
can
also
be
framed
very
well
with
this
frame!
Sehr
gut
lassen
sich
mit
diesem
Rahmen
auch
Spiegel
einrahmen!
CCAligned v1
The
picture
is
framed
with
a
high
quality
frame
Das
Bild
ist
mit
ein
Hochwertigen
Rahmen
versehen.
ParaCrawl v7.1
The
system
is
framed
with
LEDs
and
works
with
a
user-friendly
diagnostic
system.
Das
System
ist
von
LEDs
umrandet
und
bietet
ein
bedienfreundliches
Diagnosesystem.
ParaCrawl v7.1
The
reels
are
framed
with
some
ornate
gold
decoration.
Die
Walzen
sind
mit
einer
kunstvollen
goldenen
Verzierung
umrahmt.
ParaCrawl v7.1
The
panels
are
framed
with
a
powder
coated
aircraft
quality
aluminum.
Die
Platten
sind
umrahmt
mit
pulverbeschichtetem
Aluminium
Flugzeuge
Qualität.
ParaCrawl v7.1
The
picture
is
framed
with
a
high
quality
frame
which
is
very
slightly
damaged.
Das
Bild
ist
mit
einem
hochwertigen
Rahmen
versehen,
der
minimale
Fehlstellen
aufweist.
ParaCrawl v7.1
This
black
and
white
picture
is
professionally
framed
with
passe-partout
in
a
limited
edition.
Dieses
Schwarz
Weiß
Foto
wurde
fachmännisch
eingerahmt
mit
Passepartout
in
einer
limitierten
Auflage.
ParaCrawl v7.1
Their
width
gets
out
depending
on
the
sizes
of
surfaces
framed
with
them.
Ihre
Breite
kommt
je
nach
den
Umfängen
der
von
ihnen
gerahmten
Oberflächen
heraus.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
clear
advantages
compared
to
systems
with
framed
balls.
Hier
liegen
deutliche
Vorteile
gegenüber
Systemen
mit
umlaufenden
Kugeln.
ParaCrawl v7.1
The
seats
are
covered
in
real
leather
and
framed
with
beige
stripes.
Die
Sitze
sind
mit
echtem
Leder
überzogen
und
mit
einer
beigefarbenen
Kederumrandung
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
This
black
and
white
picture
is
professionally
framed
with
a
passe-partout
in
a
limited
edition.
Dieses
Schwarz
Weiß
Foto
wurde
fachmännisch
eingerahmt
mit
Passepartout
in
einer
limitierten
Auflage.
ParaCrawl v7.1
All
the
edges
are
framed
with
a
band
of
gold.
Alle
Teile
sind
mit
Goldrand
verziert.
CCAligned v1
In
a
device
according
to
section
A
(framed
with
a
dashed
line)
of
FIG.
In
einer
Vorrichtung
gemäß
des
Ausschnitts
A
(gestrichelt
eingerahmt)
der
Fig.
EuroPat v2
The
individual
components
assigned
to
a
cargo
hold
are
shown
framed
with
a
dashed
rectangle.
Die
einem
Frachtdeck
zugeordneten
Komponenten
sind
jeweils
mit
einem
gestrichelten
Viereck
umrahmt.
EuroPat v2