Übersetzung für "Expectantly" in Deutsch

I am just as large as her and my heart beats expectantly.
Ich bin genau so gross wie sie, und mein Herz klopft erwartungsvoll.
ParaCrawl v7.1

You have expectantly taken position behind her.
Sie haben erwartungsvoll in ihrem Rücken Position bezogen.
ParaCrawl v7.1

His eyes shine bright, looking expectantly into the future.
Seine Augen strahlen freudig, den Blick erwartungsvoll nach Vorn gerichtet.
ParaCrawl v7.1

And he expectantly closed his eyes.
Und er schloss erwartungsvoll die Augen.
ParaCrawl v7.1

The others looked at him dubiously and expectantly.
Die Offiziere wenden sich zweifelnd dem Sprechenden zu und blicken ihn erwartungsvoll an.
ParaCrawl v7.1

Are you coming?” she asks expectantly.
Kommst du mit?” fragt sie erwartungsvoll.
ParaCrawl v7.1

Praxeda looked him expectantly, as if they an answer horn wanted.
Praxeda blickte ihn erwartungsvoll an, als ob sie eine Antwort hören wollte.
ParaCrawl v7.1

We are already looking forward expectantly to the two planned continuations in 2007 and 2008.
Wir sehen bereits erwartungsvoll auf die beiden geplanten Fortsetzungen 2007 und 2008...
ParaCrawl v7.1

When the noise dies down, everyone looks at Elliot expectantly.
Als der Lärm verklingt, blicken Elliot alle erwartend an.
ParaCrawl v7.1

He looked at me expectantly, lifting his right hand invitingly.
Er schaute mich erwartungsvoll an, während er seine Rechte Hand einladend erhob.
ParaCrawl v7.1

Praxeda looked him expectantly whether he passed on.
Praxeda blickte ihn erwartungsvoll an, ob er weitererzählen würde.
ParaCrawl v7.1

After your closing circles, all of them stay standing expectantly.
Nach Euren Abschlusskreisen bleiben alle erwartungsvoll stehen.
ParaCrawl v7.1

Crazy Will looked at him expectantly.
Crazy Will schaute ihn erwartungsvoll an.
ParaCrawl v7.1

Right from the start his faithful fans are hanging expectantly on his lips.
Von Anfang an hängen seine treuen Fans erwartungsvoll an seinen Lippen.
ParaCrawl v7.1

It sucked at her cigarette and looked at him expectantly.
Sie sog an ihrer Zigarette und sah ihn erwartungsvoll an.
ParaCrawl v7.1

Then he looked at me expectantly.
Dann sah er mich erwartungsvoll an.
ParaCrawl v7.1

Again I was listened to my chest and my master looked expectantly.
Wieder wurde ich abgehorcht, und mein Frauchen blickte erwartungsvoll.
ParaCrawl v7.1

Julio was beaming expectantly all over his face, but said nothing, and Mike giggled smuttily.
Julio strahlte zwar erwartungsvoll, sagte aber nichts, und Mike kicherte schweinigelig.
ParaCrawl v7.1

A couple, completely dressed in white, glance into the camera expectantly.
Ein Paar, ganz in Weiß, richtet erwartungsvolle Blicke in die Kamera.
ParaCrawl v7.1

Expectantly she looks around, exploring her new empire.
Erwartungsvoll sieht sie sich um, erkundet neugierig ihr neues Reich.
ParaCrawl v7.1

The journalist peers expectantly at him.
Der Journalist blickt ihn erwartungsvoll an.
ParaCrawl v7.1

He looks expectantly at his lordling.
Erwartungsvoll schaut er den Betrachter an.
ParaCrawl v7.1

Suddenly, Graham noticed that his audience was peering at him expectantly.
Plötzlich merkte Graham, dass ihn seine Zuhörer erwartungsvoll ansahen.
ParaCrawl v7.1