Übersetzung für "Anything but" in Deutsch
It
is
anything
but
workable,
Mr
Simpson.
Sie
ist
alles
andere
als
durchführbar,
Herr
Simpson.
Europarl v8
I
know
it
is
anything
but
easy.
Ich
weiß,
daß
dies
alles
andere
als
einfach
ist.
Europarl v8
My
country's
policy
on
incineration
plants
is
anything
but
exemplary.
Die
Politik
meines
Landes
hinsichtlich
Verbrennungsöfen
ist
alles
andere
als
mustergültig.
Europarl v8
Gradually,
this
Parliament
turned
it
into
'Anything
but
Farms'.
Dieses
Parlament
machte
daraus
mit
der
Zeit
"Nichts
außer
Landwirtschaft".
Europarl v8
That
is
anything
but
easy.
Es
ist
alles
andere
als
einfach.
Europarl v8
As
for
the
region,
it
is
anything
but
stabilised.
Die
Region
ist
alles
andere
als
stabilisiert.
Europarl v8
Scholasticism,
however,
is
anything
but
a
plannable
process.
Doch
Wissenschaft
ist
etwas
ganz
anderes
als
ein
planbares
Verfahren.
Europarl v8
The
amendments,
however,
are
anything
but
balanced.
Die
Änderungsanträge
sind
jedoch
alles
andere
als
ausgewogen.
Europarl v8
However,
it
is
anything
but
a
blank
cheque.
Doch
das
ist
alles
andere
als
ein
Blankoscheck.
Europarl v8
Talking
does
not
cost
anything,
but
we
need
to
act.
Reden
kostet
nichts,
aber
wir
müssen
tätig
werden.
Europarl v8
It
should
be
anything
but
rigid.
Es
sollte
alles
andere
als
starr
sein.
Europarl v8
They
are
being
recruited
for
so-called
"pleasure
centres'
that
are
anything
but
pleasure.
Sie
werden
angeworben
für
Vergnügungsviertel,
die
alles
andere
als
ein
Vergnügen
sind.
Europarl v8
It
was
meant
to
be
anything
but
diplomatic.
Sie
sollte
alles
andere
als
diplomatisch
sein.
Europarl v8
Can
this
spell
anything
but
disaster?
Was
kann
dabei
anderes
herauskommen
als
eine
Katastrophe?
Europarl v8
This
exchange
is
anything
but
fair.
Dieser
Tausch
ist
alles
andere
als
fair.
Europarl v8
This
is
not
stating
anything
new,
but
these
are
the
issues.
Das
ist
nichts
Neues,
aber
um
diese
Fragen
geht
es.
Europarl v8
The
process,
however,
was
anything
but
a
technical
one.
Der
Prozess
war
jedoch
alles
andere
als
eine
technische
Aufgabe.
Europarl v8
The
system
is
anything
but
transparent.
Das
System
ist
alles
andere
als
transparent.
Europarl v8
The
number
of
cooperatives
concerned
in
Europe
is
anything
but
negligible.
Die
Zahl
der
interessierten
Genossenschaften
in
Europa
ist
alles
andere
als
vernachlässigbar.
Europarl v8