Übersetzung für "Viel schneller als" in Englisch

Wir wissen, dass sich die Märkte viel schneller verändern als die Demokratie.
We know that the markets move at a much faster pace than democracy.
Europarl v8

Ihre Ideen verbreiteten sich viel schneller und weiter, als sie es taten.
Their ideas spread much faster and further than they did.
Europarl v8

Laut jüngsten Studien wächst die Weltbevölkerung viel schneller als die weltweite Getreideproduktion.
According to recent studies, the world's population is growing at a much faster rate than global cereal production.
Europarl v8

Märkte reagieren viel schneller als Politiker.
Markets react much quicker than politicians.
Europarl v8

Demokratische Länder erreichen eine gerechte Verteilung viel schneller als Diktaturen.
Countries with democracy achieve fair distribution much faster than dictatorships.
Europarl v8

Sie sind damit viel schneller gewachsen als die Einfuhren aus anderen Ländern.
This is much faster than the imports from other countries.
Europarl v8

Aber es ist viel schneller als normale Landwirtschaft.
But it's much faster than conventional farming.
TED2013 v1.1

Wie Fachleute bewiesen haben, verändern sich Kulturen viel schneller als Gene.
Cultures, as specialists have shown, change faster than genes.
TED2020 v1

Nach der Gonadenreife wachsen die Weibchen sehr viel schneller als die kleinwüchsigeren Männchen.
After gonadal maturation, females tend to grow faster than males.
Wikipedia v1.0

Sie sind viel schneller als ich.
You're way faster than me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann viel schneller rennen als ich.
Tom can run a lot faster than I can.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist viel schneller als ich.
You're much faster than I am.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr seid viel schneller als ich.
You're way faster than me.
Tatoeba v2021-03-10

Es gelang mir viel schneller als Tom.
I was able to do that much quicker than Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Computer ist viel, viel schneller als der alte.
This computer's a lot faster than the old one.
Tatoeba v2021-03-10

Licht ist viel schneller als Schall.
Light is much faster than sound.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann viel schneller laufen als ich.
Tom can run much faster than I can.
Tatoeba v2021-03-10

Die Stunden vergingen viel schneller, als ich erwartet hatte.
The hours passed much faster than I had expected.
Tatoeba v2021-03-10

Zum einen könnte die US-Notenbank die Leitzinsen viel schneller erhöhen als erwartet.
One is that the Fed could raise interest rates substantially faster than expected.
News-Commentary v14

Gegenwärtig nehmen die verkehrsbedingten Emissionen viel schneller zu als diejenigen aus anderer Quelle.
At present, emissions of greenhouse gases from transport are growing much faster than any other source.
TildeMODEL v2018

Als Folge stiegen die Grundstückspreise viel schneller als der allgemeine CPI.
As a consequence land prices increased much faster than the general CPI.
DGT v2019

Die modernen Flieger sind viel schneller als der alte Vogel hier.
All these monoplanes around here... are a lot faster than this old buzzard.
OpenSubtitles v2018

Sie sind viel schneller als er.
You're faster than he is.
OpenSubtitles v2018

Viel schneller als du jemals in deinem Leben sein wirst.
A lot faster than you'll ever live to be.
OpenSubtitles v2018

Das ist viel schneller und besser, als an Geräten rumzuwerkeln.
This is faster and more efficient. All of those devices just get in the way.
OpenSubtitles v2018

Ich bin viel schneller als du.
I'm a lot quicker than you are.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit vergeht viel schneller, als du glaubst.
The time will go much quicker than you think.
OpenSubtitles v2018