Übersetzung für "Schneller als" in Englisch
Wir
verbrauchen
sie
schneller
als
wir
sie
auffüllen
können.
We
use
resources
quicker
than
they
are
able
to
replenish
themselves.
Europarl v8
Die
Welt
um
uns
ist
im
Wandel,
schneller
als
wir
reagieren
können.
The
world
is
changing
around
us,
faster
than
we
can
react.
Europarl v8
Infolge
der
Wirtschaftskrise
steigt
die
Arbeitslosigkeit
bei
Frauen
schneller
als
bei
Männern.
As
a
result
of
the
crisis,
unemployment
is
rising
faster
among
women
than
among
men.
Europarl v8
Europa
altert
schneller
als
andere
Kontinente.
Europe
is
ageing
more
quickly
than
the
other
continents.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
sich
die
Märkte
viel
schneller
verändern
als
die
Demokratie.
We
know
that
the
markets
move
at
a
much
faster
pace
than
democracy.
Europarl v8
Ihre
Ideen
verbreiteten
sich
viel
schneller
und
weiter,
als
sie
es
taten.
Their
ideas
spread
much
faster
and
further
than
they
did.
Europarl v8
Dennoch
kommt
es
vor,
daß
die
europäische
Realität
schneller
fortschreitet
als
erwartet.
Despite
this,
European
reality
sometimes
progresses
more
quickly
than
expected.
Europarl v8
Laut
jüngsten
Studien
wächst
die
Weltbevölkerung
viel
schneller
als
die
weltweite
Getreideproduktion.
According
to
recent
studies,
the
world's
population
is
growing
at
a
much
faster
rate
than
global
cereal
production.
Europarl v8
Bakterien
verbreiten
sich
heute
schneller
als
früher.
Bacteria
circulate
more
quickly
today
than
they
did
in
the
past.
Europarl v8
Erste
Regel:
Die
Zwangsabschöpfungen
sollten
nicht
schneller
steigen
als
das
BIP.
Rule
one:
compulsory
deductions
must
not
increase
faster
than
the
growth
of
GDP.
Europarl v8
Manche
mögen
schneller
vorankommen
als
andere.
Some
may
advance
sooner
than
others.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
schneller
als
bisher
auf
Gesundheitsgefährdungen
reagieren.
We
must
also
react
quicker
to
health
threats.
Europarl v8
Die
Unterstützung
der
Linken
schmilzt
schneller
dahin
als
die
Eisberge.
Support
for
the
left
is
melting
away
faster
than
the
icebergs.
Europarl v8
Märkte
reagieren
viel
schneller
als
Politiker.
Markets
react
much
quicker
than
politicians.
Europarl v8
Er
bewegt
sich
in
einigen
Bereichen
wesentlich
schneller
fort
als
wir.
It
is
going
much
faster
than
us
in
certain
areas.
Europarl v8
Demokratische
Länder
erreichen
eine
gerechte
Verteilung
viel
schneller
als
Diktaturen.
Countries
with
democracy
achieve
fair
distribution
much
faster
than
dictatorships.
Europarl v8
Die
Union
wird
schneller
als
Sie
glauben
zu
weiteren
Reformen
gezwungen
sein.
The
Union
will
be
forced
into
further
reforms
sooner
than
you
might
think.
Europarl v8
Manche
werden
sich
vielleicht
schneller
entwickeln
können
als
andere.
Some
might
develop
faster
than
others.
Europarl v8
Der
Winter
kommt
schneller
wieder,
als
wir
denken.
Winter
comes
more
quickly
than
we
think.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
endlich
ihre
Hausaufgaben
schneller
machen
als
in
der
Vergangenheit.
The
Member
States
must
finally
do
their
homework
more
promptly
than
in
the
past.
Europarl v8
Gleichzeitig
vollzieht
sich
aber
das
Artensterben
schneller
als
jemals
zuvor
in
der
Menschheitsgeschichte.
At
the
same
time,
it
is
disappearing
faster
than
ever
before
in
human
history.
I
have
sad
news
tonight.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
die
Erderwärmung
verläuft
bedeutend
schneller
als
erwartet.
Commissioner,
global
warming
is
materialising
much
quicker
than
anticipated.
Europarl v8
Die
EZB
konnte
schneller
als
die
amerikanische
Zentralbank
reagieren
und
die
Märkte
beruhigen.
The
ECB
was
able
to
act
more
quickly
than
its
counterpart
in
Washington
and
could
take
rapid
action
to
calm
the
markets.
Europarl v8
Die
ersten
Anzeichen
der
Nahrungsmittelkrise
waren
schneller
sichtbar
als
man
erwarten
konnte.
The
first
signs
of
a
food
crisis
have
appeared
more
rapidly
than
anyone
could
have
expected.
Europarl v8
Seit
nunmehr
50
Jahren
hat
der
internationale
Handel
schneller
zugenommen
als
das
Weltsozialprodukt.
For
50
years,
growth
in
international
trade
has
been
faster
than
growth
in
gross
world
product.
Europarl v8
Wir
wachsen
jetzt
wieder
schneller
als
unsere
amerikanischen
und
japanischen
Konkurrenten.
We
are
now,
once
more,
growing
faster
than
our
American
and
Japanese
competitors.
Europarl v8
Er
ergreift
unseren
Planeten
schneller
und
dramatischer,
als
wir
bisher
dachten.
It
is
affecting
our
planet
more
quickly
and
in
more
dramatic
ways
than
were
hitherto
imagined.
Europarl v8
Die
Produktivität
ist
zum
ersten
Mal
schneller
gewachsen
als
in
Amerika.
For
the
first
time,
productivity
has
risen
faster
than
in
the
United
States.
Europarl v8