Übersetzung für "Viel weniger als" in Englisch
Wir
sind
alles
in
allem
viel
weniger
boshaft
als
man
uns
gemeinhin
nachsagt.
All
in
all,
we
are
not
nearly
as
nasty
as
people
say
we
are.
Europarl v8
Die
Portugiesen,
Griechen
und
Süditaliener
bekamen
viel
weniger
als
das.
The
Portuguese,
Greeks
and
southern
Italians
got
a
lot
less
than
that.
Europarl v8
Beide
Volkswirtschaften
sind
heute
viel
weniger
anfällig
als
die
Türkei
und
Südafrika.
Both
economies
are
now
far
less
fragile
than
Turkey
and
South
Africa.
News-Commentary v14
Wir
nehmen
sehr
viel
weniger
Information
auf,
als
wir
glauben.
You're
getting
in
a
lot
less
information
than
you
think.
TED2013 v1.1
Natürlich
ist
Ackerland
sehr
viel
weniger
wichtig
als
andere
spekulative
Anlagen.
Of
course,
farmland
is
much
less
important
than
other
speculative
assets.
News-Commentary v14
Ich
wiege
viel
weniger
als
Tom.
I
weigh
a
lot
less
than
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Außerdem
ist
die
Betäubung
von
Fischen
viel
weniger
erforscht
als
diejenige
anderer
Nutztierarten.
Furthermore,
research
on
the
stunning
of
fish
is
far
less
developed
than
for
other
farmed
species.
TildeMODEL v2018
Seine
Verkäufe
stiegen
im
Bezugszeitraum
also
sehr
viel
weniger
an
als
die
Nachfrage.
Thus,
sales
by
the
Community
industry
increased
far
less
than
the
demand
during
the
period
considered.
DGT v2019
Weißt
du,
wir
gehen
viel
weniger
aus
als
früher.
You
know,
we
don't
get
out
at
night
as
much
as
we
used
to.
OpenSubtitles v2018
Es
könnten
viel
weniger
sein,
als
Sie
vermuten.
There
may
not
be
nearly
so
many
of
these
creatures
as
you
suppose.
OpenSubtitles v2018
Du
redest
ja
noch
viel
weniger
als
früher.
You
talk
less
than
before,
if
possible.
OpenSubtitles v2018
Vera,
dieser
Schimpanse
wird
viel
weniger
Ärger
machen,
als
ich
dachte.
You
know,
Vera,
this
chimp's
gonna
be
a
lot
less
trouble
than
I
thought
it
would
be.
OpenSubtitles v2018
Über
die
Meeresumwelt
wissen
wir
viel
weniger
als
über
terrestrische
Ökosysteme.
We
know
much
less
about
the
marine
environment
than
we
do
about
terrestrial
ecosystems.
TildeMODEL v2018
Viel
weniger
als
wenn
du
den
Fortschritt
genießen
könntest.
You'd
be
much
happier
if
you
could
enjoy
progress.
OpenSubtitles v2018
Viel
weniger
zahm
als
dieses
Fest.
Much
less
tame
than
this
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
viel
weniger
als
bei
den
meisten,
Kindchen.
It
is
a
good
sight
less
than
most,
girl.
OpenSubtitles v2018
Schlussendlich
akzeptiert
ihr
viel
weniger
als
das,
was
ich
jetzt
anbiete.
In
the
end
you'll
accept
much
less
than
what
I'm
offering
you
now.
OpenSubtitles v2018
Die
ist
viel
weniger
verbreitet
als
die
Handelsübliche.
It's
a
lot
less
common
than
the
regular
kind.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
viel
weniger
zu
verlieren
als
wir.
And
look,
he
has
a
lot
less
to
lose
than
we
do.
OpenSubtitles v2018
Viel
weniger,
als
wir
gedacht
haben.
I
think
it
will
be
easier
than
we
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mich
mit
viel
weniger
zufriedengeben,
als
mir
zusteht.
I've
settled
for
far
less
than
I
deserve.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
viel
weniger
aggressiv
als
Klatschen.
This
is
much
less
aggressive
than
clapping.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
viel
weniger
als
deine
Zentren.
It
would
cost
a
lot
less
than
your
centres.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
doch
sehr
viel
weniger
über
Frauen,
als
ich
dachte.
It
seems
that
I
know
a
lot
less
about
women
than
I
thought
I
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasste
ihn
viel
weniger
als
deine
anderen
Freunde.
I
hated
him
less
than
your
other
boyfriends.
OpenSubtitles v2018
Wir
verdienen
viel
weniger
als
andere
Teams!
We
make
less
money
than
90%
of
the
other
teams!
OpenSubtitles v2018