Übersetzung für "Schon am montag" in Englisch

Aber es soll doch schon am Montag losgehen.
But she's supposed to start Monday.
OpenSubtitles v2018

Sie kann schon am Montag anfangen.
She can start as early as Monday.
OpenSubtitles v2018

Ich muss schon am Montag los.
I have to leave on Monday.
OpenSubtitles v2018

Schon am Montag erklärten erste Montagsdemonstrationen ihre Solidarität.
Already on Monday first Monday demonstrations declared their solidarity.
ParaCrawl v7.1

Ich kann Ihnen sagen, dass wir schon am nächsten Montag einen Gedankenaustausch mit dem Rat über das Ergebnis von Cancún haben werden.
I can tell you that, as early as next Monday, we will be having an exchange of views in the Council about the outcome of Cancún.
Europarl v8

Er hat nämlich schon am Montag erklärt, dass die Hinzufügung zusätzlicher Tagesordnungspunkte am Mittwoch Auswirkungen auf die Dauer der Fragestunde haben könnte.
He pointed out on Monday that the inclusion of additional items on Wednesday's agenda could have an impact on the time available for Question Time.
Europarl v8

Ok, dann fährst du eben nach New York dieses Wochenende, und ich sehe dich schon am Montag wieder.
Yeah, well, you know... go to New York this weekend, and... and I'll see you on Monday, right?
OpenSubtitles v2018

Ich erinnere Sie, daß ich schon am Montag gefordert habe, den Bericht über die außerordentliche Hilfe für Griechenland zu prüfen.
I would remind you that I asked to be allowed to submit the report on emergency aid to Greece already on Monday.
EUbookshop v2

Wie das maronitische Patriarchat offiziell bestätigt soll der Besuch des Patriarchen bereits nächster Woche stattfinden, voraussichtlich schon am kommenden Montag, den 13. November.
The official sources of the Maronite Patriarchate have confirmed that the patriarchal visit should take place next week, probably on Monday 13 November.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Ausgabe der sehr negativen Nachrichten keinen Einfluss auf die Sprünge der Währungspaare am Freitag hat, das bedeutet, dass die Broker und Banken zu solchen Sprüngen nicht bereit waren und die Bewegung schon am Montag beginnen muss.
If a negative news release does not influence the bounces of currency pairs on Friday, this means that brokers and banks were not ready for such surges and the movement should start on Monday.
ParaCrawl v7.1

Damit das möglich ist, lautet mein Rat, mit der Predigtvorbereitung schon am Montag zu beginnen, denn wenn man erst am Samstag beginnt, ist es zu spät, die Vorbereitung wird überhastet und es fehlt vielleicht die Inspiration, weil man andere Dinge im Kopf hat.
For this to be possible, my advice is to begin early on Monday, for if one begins on Saturday it is too late, the preparation is hurried and perhaps inspiration is lacking, for one has other things on one's mind.
ParaCrawl v7.1

Und schon am kommenden Montag, dem 4. August, 12.00 Uhr, beginnt der Kartenverkauf für LUCERNE FESTIVAL am Piano.
And this coming Monday, 4 August, at 12.00 noon, ticket sales start for LUCERNE FESTIVAL at the Piano as well.
ParaCrawl v7.1

Bessere Bekanntschaft mit dem Eisvogel können schon am Montag 20. Januar um 20:05 im ETC (Estnischem Fernsehen) gemacht werden, Programm Osoon* Naturfotograf Sven Zacek spricht über den Eisvogel und seine eigenen Erfahrungen.
Better acquaintance with the kingfisher can be made already on Monday January 20th at 20.05, in ETV (Estonian Television) programme Osoon*: nature photographer Sven Zacek talks about the kingfisher and his own experiences.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten können schon am Montag begonnen werden, während die Universität in das vollständig rekonstruierte Gebäude in der Wesselényi Straße umzieht, wo im September das Schuljahr eröffnet wird.
The works can be started on Monday, while the university moves into the new building in the Wesselényi Street established with complete reconstruction, where the opening ceremony will be held in September.
ParaCrawl v7.1

Da wir Kanoya schon am Montag erledigt hatten, konnten wir uns heute wieder ganz Nyutabaru widmen.
Since we already had done Kanoya on Monday we could spend the whole day at Nyutabaru.
ParaCrawl v7.1

Die Staatsspitze hatte sich schon einmal am Montag getroffen und nach dieser Sitzung mitgeteilt, dass die Delegation Serbiens mit präzisierten Zuständigkeiten der Gemeinschaft serbischer Gemeinden in Kosovo und Metohija zur neuen Dialogrunde abreisen werde.
The state leadership had met before during this week, on Monday, after which session they said that the Serbian delegation would leave for Brussels with the specified competences of a union of Serb municipalities in Kosovo and Metohija. Branko ?opi? – a magician of emotions and words
ParaCrawl v7.1

Der komplette Uni-Stoff für die "Hardcore"-Woche wird vorgelernt und wöchentliche Arbeiten für alle Fächer am Wochenende niedergeschrieben und schon am Montag allesamt abgegeben.
I'll do all of my college work for the "hardcore" week in advance and get all the papers etc. ready to turn in on Monday.
ParaCrawl v7.1

Der CSO der Berlac Group hatte ja nicht nur an der kompletten Zwei-Tages-Veranstaltung teilgenommen sondern war ja schon am Montag und Mittwoch im Labor und der Fertigung der Bomix.
The CSO of the Berlac Group had not only participated in the complete two-day event but was already at Bomix on Monday and Wednesday in the laboratory and the production.
ParaCrawl v7.1

Die Shows fanden am 27., 28., 29. und 30. Juli statt (Donnerstag bis Sonntag), doch wir brachen schon am Montag, 24. Juli, um 7 Uhr morgens von Oegstgeest aus auf, da wir noch eine Verabredung in Schweden hatten.
The shows are at 27., 28., 29. and 30 July (Thursday until Sunday), but we left already on Monday, 24 July, at 7 o'clock in the morning from Oegstgeest, since we had another appointment in Sweden.
ParaCrawl v7.1

Dank den schonenden Technologien und Verfahren ist die postoperative Heilung sehr schnell – nach einem am Freitag durchgeführten Eingriff kann der Patient oft schon am Montag normal in die Arbeit gehen.
Thanks to the minimally invasive technologies and methods, the postoperative recovery is very quick – in many cases, the patient undergoes surgery on Friday and on Monday they go to work as usual.
ParaCrawl v7.1

Der Parlamentsprozess beginnt damit, dass der Text im Rechtsausschuss abgenickt wird – das wird voraussichtlich schon am Montag, den 18. Februar passieren.
The Parliament’s process starts with the approval by the Legal Affairs Committee – which is likely to be given on Monday, February 18.
ParaCrawl v7.1