Übersetzung für "Ist in kraft" in Englisch

Diese Rückführungsrichtlinie ist noch nicht in Kraft.
This Return Directive is not yet in force.
Europarl v8

Dadurch ist dieser Haftbefehl in Kraft getreten.
As a result, this warrant came into force.
Europarl v8

Der Vertrag ist noch nicht in Kraft.
That is not yet the case, however.
Europarl v8

Es ist immer noch in Kraft, aber veraltet.
This is still in force but outdated.
Europarl v8

Der Waffenstillstand ist weiterhin in Kraft.
The cease-fire is still in effect.
Europarl v8

Der Vertrag von Amsterdam ist bereits in Kraft.
The Treaty of Amsterdam is now in force.
Europarl v8

Der Vertrag von Lissabon ist in Kraft getreten.
The Treaty of Lisbon has come into force.
Europarl v8

Die Strategie ist unverzüglich in Kraft zu setzen und effektiv umzusetzen.
The strategy must be put into effect without delay, and its implementation has to get under way in as effective a way as possible.
Europarl v8

Sie ist 1993 bereits in Kraft getreten.
It became effective back in 1993.
Europarl v8

Basel-2 ist noch nicht in Kraft, steht vor der Haustür.
Basel 2 is not yet in force, and ‘Clearing and Settlement’ is waiting to come in.
Europarl v8

Und diese Richtlinie ist in Kraft.
And that Directive is in force.
Europarl v8

Seit einem Jahr ist eine Sanktionspolitik in Kraft.
A policy of sanctions has been in place for a year now.
Europarl v8

Ja, erfreulicherweise ist die Verordnung in Kraft getreten.
Yes, fortunately the regulation has come into force.
Europarl v8

Ist das Abkommen in Kraft getreten?
Has the agreement entered into force?
Europarl v8

Sie ist noch immer in Kraft.
It is still in force.
Europarl v8

Der Lissabon-Vertrag ist noch nicht in Kraft.
The Treaty of Lisbon has not yet come into force.
Europarl v8

Eine etwas überarbeitete Fassung dieser Gesetzgebung ist noch heute in Kraft.
A slightly revised version of that legislation remains in force.
News-Commentary v14

Diese Bestimmung ist bis heute in Kraft.
This provision has remained in effect to the present day.
Wikipedia v1.0

Das Gesetz ist nicht mehr in Kraft.
The law is no longer in force.
Tatoeba v2021-03-10

Das Gesetz ist heute in Kraft getreten.
That law took effect today.
Tatoeba v2021-03-10

Das Übereinkommen ist noch nicht in Kraft getreten.
Whereas the said Agreement has not yet entered into force;
JRC-Acquis v3.0

Dieses Übereinkommen ist nicht in Kraft getreten.
That Convention has not entered into force.
JRC-Acquis v3.0

Das Protokoll ist noch nicht in Kraft getreten.
The Protocol has yet to enter into force.
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluss ist noch nicht in Kraft getreten.
That Decision has not yet entered into force.
DGT v2019