Übersetzung für "Es interessiert uns" in Englisch

Das ist es, was uns interessiert.
This concerns us.
Europarl v8

Es interessiert uns nicht, was Sie darüber denken.
We are not interested in hearing what you think about it.
Europarl v8

Die Frage ist, interessiert es uns, ob er noch lebt?
The question is do we really still care if he's alive?
OpenSubtitles v2018

Ray, es interessiert uns nicht.
Ray, we're not interested.
OpenSubtitles v2018

Es interessiert uns nicht, was du fühlst.
We don't care how you feel.
OpenSubtitles v2018

Es interessiert uns nicht, was du glaubst.
We don't care what you think.
OpenSubtitles v2018

Es interessiert uns nur nicht mehr.
It's just that we can't care any more.
OpenSubtitles v2018

Es interessiert uns einen Dreck, deine dumme Festung zu bauen.
We don't give a dead rat about building your dorky fort.
OpenSubtitles v2018

Und es interessiert uns nicht, ob... du an unseren Haaren ziehst..
And we don't even care If you pull on our hair
OpenSubtitles v2018

Es interessiert uns sehr, was Sie denken.
We'd be very interested in what you think.
OpenSubtitles v2018

Denkt ihr, es interessiert uns, wenn ihr uns verarscht?
This is our lives, OK?
OpenSubtitles v2018

Egal, was es ist, es interessiert uns nicht.
Look, whatever it is, we're not interested.
OpenSubtitles v2018

Also interessiert es uns auch nicht!
So we don ?t really care!
ParaCrawl v7.1

Es interessiert uns auch, wie Sie auf diese Stelle gekommen sind.
We would also like to know how you found out about this job.
ParaCrawl v7.1

Interessiert es uns überhaubt, es ist so unfair.
Do we even care, it's so unfair
ParaCrawl v7.1

Schliesslich interessiert es uns alle, wie viele Bilder bearbeitet wurden.
After all, we are all interested in how many images have been processed.
ParaCrawl v7.1

Wenn es uns interessiert, dann können wir diesen Beitrag guten Willens tun.
If interested, we can make this contribution of good will.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie nichts, uns etwas zu bieten haben, dass es uns interessiert.
Because you have nothing to offer us something, This intrigued Us.
ParaCrawl v7.1

Es interessiert es uns tief!
It interests us deeply!
ParaCrawl v7.1

Es interessiert uns nicht, was andere Bands machen oder was für Musik sie machen.
We don't care about, what other bands are doing or what music they make.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig interessiert es uns, wie unsere Ergebnisse in der medizinischen Praxis umgesetzt werden.
At the same time we are interested in seeing how our results are implemented in medical practice.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir heute endgültig über diesen Bericht abstimmten, dann hätten wir am Ende die Situation, daß der Rat sagt, habt ihr schön gearbeitet, habt ihr schön geschrieben, aber es interessiert uns nicht.
If today we were to take a final vote on this report, then, when it came down to it, we would have a situation in which the Council would be saying "Yes, you have worked well and what you have written is good, but we are not interested."
Europarl v8

Wir haben es hier also offensichtlich mit einer zweigleisigen Vorgehensweise der Kommission zu tun, und es interessiert uns natürlich, Herr Kommissar Byrne, wenn wir uns mitten in einem Mitentscheidungsverfahren befinden, ob die Kommission mittels einer zweigleisigen Verfahrensweise diese Mitentscheidung umgeht, indem sie dem Rat eine andere Vorgehensweise ankündigt.
So, obviously what we have here is a twin-track approach by the Commission and we are naturally curious to know, Commissioner Byrne, now that we are in the middle of a codecision procedure, if the Commission is using a twin-track approach to circumvent this codecision by announcing a different approach to the Council.
Europarl v8

Morgen entscheidet der Rat über einen Finanzierungsmechanismus für die Zeit nach 2013, aber er sagt uns nichts über den gegenwärtigen Finanzierungsmechanismus, und das ist es, was uns interessiert.
Tomorrow the Council is deciding on a post-2013 financing mechanism, but it does not tell us anything about the current financing mechanism, which is what interests us.
Europarl v8

Wir sind sehr an der Ratifizierung des OECD-Übereinkommens interessiert, es würde uns erlauben, die eigene Schiffbaupolitik auf eine solidere Grundlage zu stellen.
We have a strong interest in seeing the OECD agreement ratified: it would let us put our own shipbuilding policy on a firmer footing.
Europarl v8