Übersetzung für "Datiert auf den" in Englisch

Es ist datiert auf den 10. des Monats.
It is a simple document, dated the 10th of this month.
OpenSubtitles v2018

Datiert auf den 15. März dieses Jahres.
All right. This is dated March 15 of this year.
OpenSubtitles v2018

Das Nekrologium seiner Abtei datiert den Tod auf den 8. September.
The abbey's necrology dates his death to 3 June.
WikiMatrix v1

Es ist datiert auf den 15. April 1909 und unterzeichnet von Wilhelm Stiassny.
It is dated 15 April 1909 and signed by Wilhelm Stiassny.
ParaCrawl v7.1

Der Beginn des Lavaaustrittes datiert auf den 13.November 02.(Update B. Behncke).
The beginning of the out flowing lava was dated on the 13 th Nov 2002 (Update B. Behncke).
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Gründung der CEB unter diesem Namen datiert auf den 12. Juli 1958 in Genf.
The CEB was founding on 12 July 1958 in Geneva.
WikiMatrix v1

Das Protokoll der Zusammenkunft, datiert auf den 3. November 1568, ist aber erhalten.
The minutes of the meeting, dated November 3, 1568, have been preserved.
WikiMatrix v1

Sie ist datiert auf Mittwoch, den 8. Juni 1983, und als Abendausgabe gekennzeichnet.
It is dated Wednesday, 8 June 1983 and is described as the evening edition.
EUbookshop v2

Johannes Paul II. antwortet mit einem langen Brief, datiert auf den 22. Februar.
John Paul II will respond with a long letter to Father Giussani, dated February 22.
ParaCrawl v7.1

Die Datenschutzerklärung ist aktuell gültig und datiert auf den 25.05.2018 ab Inkrafttreten der europäischen Datenschutzgrundverordnung.
Currentness of and changes to the privacy policy This privacy policy is currently valid and came into effect in May 2018.
ParaCrawl v7.1

Anhand der von ZNSHINE vorgelegten Informationen stellte die Kommission fest, dass in den genannten Fällen die für die Zollabfertigung in der Union vorgelegte Handelsrechnung auf einen anderen Tag datiert war als auf den, der zum Erhalt der Ausfuhrverpflichtungsbescheinigung der CCCME verwendet wurde.
Based on the information submitted by ZNSHINE, the Commission established that the commercial invoice presented for customs clearance to the Union in the above cases was issued on a different date than the one used to obtain the export undertaking certificate from the CCCME.
DGT v2019

Dieses Abhöraufzeichnung der Regierung, datiert auf den 3. März 2011, würden Sie bitte zuhören und Ihre eigene Stimme identifizieren.
This government wiretap, dated March 3, 2011-- would you listen, please, and identify your own voice.
OpenSubtitles v2018

Auf ein weiteres Auskunftsersuchen der Kommission, datiert auf den 11. September 2003, übermittelte Deutschland mit Schreiben vom 29. Oktober und 6. November 2003 weitere Informationen und ging auf die Stellungnahme des BdB zur LSH ein.
The Commission asked for further information on 11 September 2003, and Germany replied on 29 October and 6 November 2003, commenting also on BdB's comments on LSH.
DGT v2019

Sein Bürge in der ursprünglichen Verpflichtung, datiert auf den 3. Juli 1650, war „William Lauder of Gladswood, sein Bruder“.
His cautioner in the original obligation, dated 3 July 1650, was "William Lauder of Gladswood, his brother".
WikiMatrix v1

Die erste urkundliche Erwähnung des Stadtteils Wengenroth datiert auf den 9. November 879, als Graf Gebhard im Lahngau hier Güter dem Stift St. Severus in Gemünden schenkte.
The earliest documentary mention of the constituent community of Wengenroth is dated 9 November 879 from the time when Gebhard, Count of the Lahngau donated holdings here to the St. Severus Monastery in Gemünden.
WikiMatrix v1

Das Amphibische Korps datiert auf den 1. Januar 1902, als eine separate „Küstenartillerie“ (Kustartilleriet) aufgestellt wurde und Marinen fortan als Name der gesamten Waffengattung fungierte.
The Amphibious Corps dates back to 1 January 1902, when a separate "Coastal Artillery" (Kustartilleriet) was established, and Marinen came into use as the name of the service as a whole.
WikiMatrix v1

Laut einem anderen Dokument, datiert auf den 5. August 1933, verspricht der entlassene Häftling, sich nicht erneut mit den marxistischen Parteien einzulassen.
According to another declaration, dated August 5, 1933, the released detainee promised not to associate again with "Marxist parties."
WikiMatrix v1

Die Genehmigung für diese 6,9 Kilokmeter lange Stichstrecke datiert auf den März 1914, der Ausbruch des Ersten Weltkriegs verhinderte allerdings den Bau.
This 6.9 km long line was approved in March 1914, but the outbreak of the First World War, prevented its construction.
WikiMatrix v1

Das erste als offiziell anerkannte Spiel einer Schweizer Auswahl datiert auf den 12. Februar 1905, als in Paris eine französische Auswahl mit 1:0 gewann.
The Swiss team played their first official match on February 12, 1905 in Paris against France, a match that was resolved with victory of the French 1-0.
WikiMatrix v1

Die Statuten des Vereins sind bei der Handelskammer von Groningen unter Dossiernummer 01133347 eingetragen, datiert auf den 18-06-2008. Interessenten, die sie einsehen möchten, können mit der Handelskammer Kontakt aufnehmen.
The association’s articles have been filed with the Chamber of Commerce under file number 01133347, dated 18-06-2008. The articles of association can be examined by making contact with the Chamber of Commerce.
CCAligned v1

Seine "wirkliche" Geburt datiert er jedoch auf den 16.7.1942, jenen Tag, an dem in Paris mehr als 12 000 Menschen verhaftet und in die Todeslager deportiert wurden.
However, he dated his "real" date of birth as July 16, 1942, the day when more than 12,000 people were arrested in Paris and deported to the concentration camps.
ParaCrawl v7.1

Der Zuschauerrekord datiert auf den 4. April 1995 als 12`000 Zuschauer den vorletzten Aufstieg in die NLA feiern konnten, in der Saison 1995/96 folgte jedoch leider schon wieder der Abstieg.
The attendance-record was set on the 4th of April 1995 when more than 12.000 spectators were allowed inside and celebrated the last advancement to the NLA, one year later the team was back into the NLB.
ParaCrawl v7.1

Die Markenanmeldung für Grand Forest datiert auf den 28. Februar 2003, während Rowland seine Freiheitsfritten bereits seit dem 12. Februar 2003 benutzt haben will.
The trademark application from Grand Forest dates from 28th February 2003, while Rowland say they have used their ‘Freedom Fries’ since 12th February 2003.
ParaCrawl v7.1

Fast alle Museen der Welt besitzen ägyptologischen Objekte von "Stiftung Einlagen" im Ägyptischen Museum in Turin, Italien und Florenz werden Proben aussetzen, datiert auf den achtzehnten Dynastie (fünfzehnten Jahrhundert v. Chr.) mit dem Namen der Königin Hatschepsut (1479 - 1457 v. Chr.) und der Pharao Thutmosis III (1479-1424 v. Chr.).
Almost all the museums of the world possess Egyptological objects from "foundation deposits" in Italy, the Egyptian Museum in Turin and Florence will expose specimens, dated to the eighteenth dynasty (fifteenth century BC) with the name of Queen Hatshepsut (1479 - 1457 BC) and Pharaoh Tuthmosis III (1479-1424 BC).
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld der Erstellung des vorliegenden Konsultationsentwurfs (datiert auf den 17. Oktober 2011) erfolgten in Deutschland für die Energiewirtschaft relevante Gesetzesänderungen.
General remarks Prior to the preparation of the present consultation draft (dated 17 October 2011) changes in legislation relevant to the energy industry were made in Germany.
ParaCrawl v7.1

Unter den Vertragsbedingungen der Track Akquisition (datiert auf den 31.10.2015), ist Crowd Mobile (CM8) einen Beratervertrag mit den Verkäufern von Track eingegangen um die Kontinuität der Betriebsabläufe während des entscheidenden Akquisitionszeitraums sowie im weiteren Zeitablauf zu sichern.
Under the terms of the agreement for the Track acquisition (dated 31 / 10 /2015), CM8 entered into consultancy agreements with the Track vendors ("Vendors") to ensure continuity of operations during the crucial acquisition period and post settlement.
ParaCrawl v7.1