Übersetzung für "Datiert auf den" in Englisch
Es
ist
datiert
auf
den
10.
des
Monats.
It
is
a
simple
document,
dated
the
10th
of
this
month.
OpenSubtitles v2018
Datiert
auf
den
15.
März
dieses
Jahres.
All
right.
This
is
dated
March
15
of
this
year.
OpenSubtitles v2018
Das
Nekrologium
seiner
Abtei
datiert
den
Tod
auf
den
8.
September.
The
abbey's
necrology
dates
his
death
to
3
June.
WikiMatrix v1
Es
ist
datiert
auf
den
15.
April
1909
und
unterzeichnet
von
Wilhelm
Stiassny.
It
is
dated
15
April
1909
and
signed
by
Wilhelm
Stiassny.
ParaCrawl v7.1
Der
Beginn
des
Lavaaustrittes
datiert
auf
den
13.November
02.(Update
B.
Behncke).
The
beginning
of
the
out
flowing
lava
was
dated
on
the
13
th
Nov
2002
(Update
B.
Behncke).
ParaCrawl v7.1
Die
offizielle
Gründung
der
CEB
unter
diesem
Namen
datiert
auf
den
12.
Juli
1958
in
Genf.
The
CEB
was
founding
on
12
July
1958
in
Geneva.
WikiMatrix v1
Das
Protokoll
der
Zusammenkunft,
datiert
auf
den
3.
November
1568,
ist
aber
erhalten.
The
minutes
of
the
meeting,
dated
November
3,
1568,
have
been
preserved.
WikiMatrix v1
Sie
ist
datiert
auf
Mittwoch,
den
8.
Juni
1983,
und
als
Abendausgabe
gekennzeichnet.
It
is
dated
Wednesday,
8
June
1983
and
is
described
as
the
evening
edition.
EUbookshop v2
Johannes
Paul
II.
antwortet
mit
einem
langen
Brief,
datiert
auf
den
22.
Februar.
John
Paul
II
will
respond
with
a
long
letter
to
Father
Giussani,
dated
February
22.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenschutzerklärung
ist
aktuell
gültig
und
datiert
auf
den
25.05.2018
ab
Inkrafttreten
der
europäischen
Datenschutzgrundverordnung.
Currentness
of
and
changes
to
the
privacy
policy
This
privacy
policy
is
currently
valid
and
came
into
effect
in
May
2018.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
von
ZNSHINE
vorgelegten
Informationen
stellte
die
Kommission
fest,
dass
in
den
genannten
Fällen
die
für
die
Zollabfertigung
in
der
Union
vorgelegte
Handelsrechnung
auf
einen
anderen
Tag
datiert
war
als
auf
den,
der
zum
Erhalt
der
Ausfuhrverpflichtungsbescheinigung
der
CCCME
verwendet
wurde.
Based
on
the
information
submitted
by
ZNSHINE,
the
Commission
established
that
the
commercial
invoice
presented
for
customs
clearance
to
the
Union
in
the
above
cases
was
issued
on
a
different
date
than
the
one
used
to
obtain
the
export
undertaking
certificate
from
the
CCCME.
DGT v2019
Dieses
Abhöraufzeichnung
der
Regierung,
datiert
auf
den
3.
März
2011,
würden
Sie
bitte
zuhören
und
Ihre
eigene
Stimme
identifizieren.
This
government
wiretap,
dated
March
3,
2011--
would
you
listen,
please,
and
identify
your
own
voice.
OpenSubtitles v2018
Auf
ein
weiteres
Auskunftsersuchen
der
Kommission,
datiert
auf
den
11.
September
2003,
übermittelte
Deutschland
mit
Schreiben
vom
29.
Oktober
und
6.
November
2003
weitere
Informationen
und
ging
auf
die
Stellungnahme
des
BdB
zur
LSH
ein.
The
Commission
asked
for
further
information
on
11
September
2003,
and
Germany
replied
on
29
October
and
6
November
2003,
commenting
also
on
BdB's
comments
on
LSH.
DGT v2019
Sein
Bürge
in
der
ursprünglichen
Verpflichtung,
datiert
auf
den
3.
Juli
1650,
war
„William
Lauder
of
Gladswood,
sein
Bruder“.
His
cautioner
in
the
original
obligation,
dated
3
July
1650,
was
"William
Lauder
of
Gladswood,
his
brother".
WikiMatrix v1
Die
erste
urkundliche
Erwähnung
des
Stadtteils
Wengenroth
datiert
auf
den
9.
November
879,
als
Graf
Gebhard
im
Lahngau
hier
Güter
dem
Stift
St.
Severus
in
Gemünden
schenkte.
The
earliest
documentary
mention
of
the
constituent
community
of
Wengenroth
is
dated
9
November
879
from
the
time
when
Gebhard,
Count
of
the
Lahngau
donated
holdings
here
to
the
St.
Severus
Monastery
in
Gemünden.
WikiMatrix v1
Das
Amphibische
Korps
datiert
auf
den
1.
Januar
1902,
als
eine
separate
„Küstenartillerie“
(Kustartilleriet)
aufgestellt
wurde
und
Marinen
fortan
als
Name
der
gesamten
Waffengattung
fungierte.
The
Amphibious
Corps
dates
back
to
1
January
1902,
when
a
separate
"Coastal
Artillery"
(Kustartilleriet)
was
established,
and
Marinen
came
into
use
as
the
name
of
the
service
as
a
whole.
WikiMatrix v1
Laut
einem
anderen
Dokument,
datiert
auf
den
5.
August
1933,
verspricht
der
entlassene
Häftling,
sich
nicht
erneut
mit
den
marxistischen
Parteien
einzulassen.
According
to
another
declaration,
dated
August
5,
1933,
the
released
detainee
promised
not
to
associate
again
with
"Marxist
parties."
WikiMatrix v1
Die
Genehmigung
für
diese
6,9
Kilokmeter
lange
Stichstrecke
datiert
auf
den
März
1914,
der
Ausbruch
des
Ersten
Weltkriegs
verhinderte
allerdings
den
Bau.
This
6.9
km
long
line
was
approved
in
March
1914,
but
the
outbreak
of
the
First
World
War,
prevented
its
construction.
WikiMatrix v1
Das
erste
als
offiziell
anerkannte
Spiel
einer
Schweizer
Auswahl
datiert
auf
den
12.
Februar
1905,
als
in
Paris
eine
französische
Auswahl
mit
1:0
gewann.
The
Swiss
team
played
their
first
official
match
on
February
12,
1905
in
Paris
against
France,
a
match
that
was
resolved
with
victory
of
the
French
1-0.
WikiMatrix v1
Die
Statuten
des
Vereins
sind
bei
der
Handelskammer
von
Groningen
unter
Dossiernummer
01133347
eingetragen,
datiert
auf
den
18-06-2008.
Interessenten,
die
sie
einsehen
möchten,
können
mit
der
Handelskammer
Kontakt
aufnehmen.
The
association’s
articles
have
been
filed
with
the
Chamber
of
Commerce
under
file
number
01133347,
dated
18-06-2008.
The
articles
of
association
can
be
examined
by
making
contact
with
the
Chamber
of
Commerce.
CCAligned v1
Seine
"wirkliche"
Geburt
datiert
er
jedoch
auf
den
16.7.1942,
jenen
Tag,
an
dem
in
Paris
mehr
als
12
000
Menschen
verhaftet
und
in
die
Todeslager
deportiert
wurden.
However,
he
dated
his
"real"
date
of
birth
as
July
16,
1942,
the
day
when
more
than
12,000
people
were
arrested
in
Paris
and
deported
to
the
concentration
camps.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuschauerrekord
datiert
auf
den
4.
April
1995
als
12`000
Zuschauer
den
vorletzten
Aufstieg
in
die
NLA
feiern
konnten,
in
der
Saison
1995/96
folgte
jedoch
leider
schon
wieder
der
Abstieg.
The
attendance-record
was
set
on
the
4th
of
April
1995
when
more
than
12.000
spectators
were
allowed
inside
and
celebrated
the
last
advancement
to
the
NLA,
one
year
later
the
team
was
back
into
the
NLB.
ParaCrawl v7.1
Die
Markenanmeldung
für
Grand
Forest
datiert
auf
den
28.
Februar
2003,
während
Rowland
seine
Freiheitsfritten
bereits
seit
dem
12.
Februar
2003
benutzt
haben
will.
The
trademark
application
from
Grand
Forest
dates
from
28th
February
2003,
while
Rowland
say
they
have
used
their
‘Freedom
Fries’
since
12th
February
2003.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Museen
der
Welt
besitzen
ägyptologischen
Objekte
von
"Stiftung
Einlagen"
im
Ägyptischen
Museum
in
Turin,
Italien
und
Florenz
werden
Proben
aussetzen,
datiert
auf
den
achtzehnten
Dynastie
(fünfzehnten
Jahrhundert
v.
Chr.)
mit
dem
Namen
der
Königin
Hatschepsut
(1479
-
1457
v.
Chr.)
und
der
Pharao
Thutmosis
III
(1479-1424
v.
Chr.).
Almost
all
the
museums
of
the
world
possess
Egyptological
objects
from
"foundation
deposits"
in
Italy,
the
Egyptian
Museum
in
Turin
and
Florence
will
expose
specimens,
dated
to
the
eighteenth
dynasty
(fifteenth
century
BC)
with
the
name
of
Queen
Hatshepsut
(1479
-
1457
BC)
and
Pharaoh
Tuthmosis
III
(1479-1424
BC).
ParaCrawl v7.1
Im
Vorfeld
der
Erstellung
des
vorliegenden
Konsultationsentwurfs
(datiert
auf
den
17.
Oktober
2011)
erfolgten
in
Deutschland
für
die
Energiewirtschaft
relevante
Gesetzesänderungen.
General
remarks
Prior
to
the
preparation
of
the
present
consultation
draft
(dated
17
October
2011)
changes
in
legislation
relevant
to
the
energy
industry
were
made
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Vertragsbedingungen
der
Track
Akquisition
(datiert
auf
den
31.10.2015),
ist
Crowd
Mobile
(CM8)
einen
Beratervertrag
mit
den
Verkäufern
von
Track
eingegangen
um
die
Kontinuität
der
Betriebsabläufe
während
des
entscheidenden
Akquisitionszeitraums
sowie
im
weiteren
Zeitablauf
zu
sichern.
Under
the
terms
of
the
agreement
for
the
Track
acquisition
(dated
31
/
10
/2015),
CM8
entered
into
consultancy
agreements
with
the
Track
vendors
("Vendors")
to
ensure
continuity
of
operations
during
the
crucial
acquisition
period
and
post
settlement.
ParaCrawl v7.1