Übersetzung für "Wrapped around" in Deutsch

Mary came out of the shower with a towel wrapped around her head.
Maria kam mit um den Kopf gewickeltem Handtuch aus der Dusche.
Tatoeba v2021-03-10

His wife had him wrapped around her little finger.
Seine Frau hatte ihn um ihren kleinen Finger gewickelt.
Tatoeba v2021-03-10

She has Tom wrapped around her little finger.
Sie hat Tom um ihren kleinen Finger gewickelt.
Tatoeba v2021-03-10

Mary took a blanket off the bed and wrapped it around herself.
Maria nahm sich eine Decke vom Bett und wickelte sich darin ein.
Tatoeba v2021-03-10

Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
Tom nahm eine Decke vom Bett und hüllte sich darin ein.
Tatoeba v2021-03-10

He wrapped his arms around me.
Er schlang seine Arme um mich.
Tatoeba v2021-03-10

The octopus wrapped itself around its prey.
Der Oktopus wickelte sich um sein Opfer.
Tatoeba v2021-03-10

She had him wrapped around her little finger.
Sie hatte ihn um ihren kleinen Finger gewickelt.
Tatoeba v2021-03-10

It starts wrapped around a hub.
Sie ist anfangs um eine Nabe gewickelt.
TED2020 v1

They claim I've got him wrapped around my finger.
Man sagt, ich wickle ihn um den kleinen Finger.
OpenSubtitles v2018

Our man had rags wrapped around his feet.
Unser Mann hatte Lappen um die Füße gebunden.
OpenSubtitles v2018

My life was wrapped around a circus.
Mein Leben drehte sich um einen Zirkus.
OpenSubtitles v2018

So, I found this wrapped around the victim's wrist.
Ich habe das um das Handgelenk des Opfers gewickelt gefunden.
OpenSubtitles v2018

She had him wrapped around her finger.
Sie hatte ihn um den Finger gewickelt.
OpenSubtitles v2018

Then the killer wrapped the weapon around Klarissa's neck and strangled her.
Dann wickelte der Mörder die Waffe rund um Klarissas Hals und erwürgte sie.
OpenSubtitles v2018

I got you wrapped around my pinky.
Ich habe dich um meinen kleinen Finger gewickelt.
OpenSubtitles v2018

Had Jimmy wrapped around his finger.
Er hatte Jimmy um seinen Finger gewickelt.
OpenSubtitles v2018

You got me wrapped around your little finger. You know that?
Du hast mich um deinen kleinen Finger gewickelt, weißt du das?
OpenSubtitles v2018