Übersetzung für "Would be taken" in Deutsch

I think they would at least be taken into detention.
Ich denke, zunächst würde man uns einmal festnehmen.
Europarl v8

For this, however, the medium term use of funds by Member States would also be taken into consideration.
Dabei würde allerdings auch die mittelfristige Mittelausnutzung durch die Mitgliedstaaten berücksichtigt.
Europarl v8

And I was worried that if I looked too feminine, I would not be taken seriously.
Wenn ich zu feminin aussah, würde ich nicht ernstgenommen werden.
TED2020 v1

Moreover, account would be taken of the international standards and their interaction with EU rules.
Außerdem würde internationalen Normen und ihrer Wechselwirkung mit EU-Vorschriften Rechnung getragen.
TildeMODEL v2018

At the same time, existing cooperation within the framework of the EEA would be taken into account.
Dadurch würde auch der existierenden Zusammenarbeit im EWR-Rahmen Rechnung getragen.
TildeMODEL v2018

The enlargement dimension would be taken into account in all opinions.
Der Aspekt Erweiterung solle in allen Stellungnahmen angesprochen werden.
TildeMODEL v2018

Smooth implementation of readmission agreements would also be taken into consideration in this context.
Auch eine reibungslose Umsetzung der Rückübernahmeabkommen würde in diesem Zusammenhang berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

All these aspects would have to be taken into account in future Association Agreements.
Dies alles müsse in zukünftigen Assoziationsverträgen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

No new initiatives would be taken.
Es würden keine neuen Initiativen ergriffen.
TildeMODEL v2018

Useful EESC insight would be taken into consideration in this context.
Hilfreiche Erkenntnisse des EWSA würden in diesem Zusammenhang berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Profit distributions between the group members would not be taken into account.
Gewinnausschüttungen der Konzerngesellschaften untereinander würden nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

In the latter case, this mass would also be taken for Part C of this Annex.
Im letzteren Fall wird diese Masse auch im Abschnitt C dieses Anhangs verwendet.
DGT v2019

A decision would be taken on this during the July plenary session.
Die diesbezügliche Entscheidung wird in der Juli-Plenartagung getroffen.
TildeMODEL v2018

Decisions, which would not be binding on the Commission, would be taken by qualified majority.
Die für die Kommission unverbindlichen Entscheidungen würden mit qualifizierter Mehrheit getroffen.
TildeMODEL v2018

A decision would then be taken on the next stages of the Subcommittee's work.
Im Anschluss daran werde über die weiteren Etappen der Arbeit des Unterausschusses entschieden.
TildeMODEL v2018