Übersetzung für "To be taken" in Deutsch

In this regard, there are, of course, certain things that need to be taken into account.
Da sind dann Dinge, die natürlich zu beachten sind.
Europarl v8

Our aim is for sufficient account to be taken of national systems.
Unser Ziel ist, nationale Systeme ausreichend zu berücksichtigen.
Europarl v8

These things also need to be taken into consideration in connection with free trade agreements.
Die gilt es auch vor dem Hintergrund von Freihandelsabkommen zu berücksichtigen.
Europarl v8

All of these things have to be taken into consideration.
All dies will und muss beachtet sein.
Europarl v8

This also needs to be taken into account.
Auch dies gilt es zu berücksichtigen.
Europarl v8

So a number of factors had to be taken into account in this allocation.
Bei dieser Zuweisung müßten also einige Faktoren berücksichtigt werden.
Europarl v8

We call, as a matter of urgency, for very strong action to be taken.
Wir appellieren nachdrücklich, sehr starke Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

Account needs to be taken, for example, of individual differences and differing opportunities to learn.
Man muß z.B. die individuellen Unterschiede und die verschiedenen Unterrichtsbedingungen berücksichtigen.
Europarl v8

A separate decision will have to be taken on that, when this country meets the conditions.
Darüber muß gesondert beschlossen werden, wenn das Land den Bedingungen entspricht.
Europarl v8

So, a number of criteria will have to be taken into account.
Es gibt also eine Reihe von Kriterien, die zu berücksichtigen sein werden.
Europarl v8

I really would appreciate a reply regarding what action is to be taken.
Ich hätte gern gewußt, wie man diese Fragen zu lösen gedenkt.
Europarl v8

However, some important steps first need to be taken:
Vorab müssen jedoch wichtige Schritte gesetzt werden:
Europarl v8