Übersetzung für "To be taken" in Deutsch
In
this
regard,
there
are,
of
course,
certain
things
that
need
to
be
taken
into
account.
Da
sind
dann
Dinge,
die
natürlich
zu
beachten
sind.
Europarl v8
Our
aim
is
for
sufficient
account
to
be
taken
of
national
systems.
Unser
Ziel
ist,
nationale
Systeme
ausreichend
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
These
things
also
need
to
be
taken
into
consideration
in
connection
with
free
trade
agreements.
Die
gilt
es
auch
vor
dem
Hintergrund
von
Freihandelsabkommen
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
All
of
these
things
have
to
be
taken
into
consideration.
All
dies
will
und
muss
beachtet
sein.
Europarl v8
This
also
needs
to
be
taken
into
account.
Auch
dies
gilt
es
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
So
a
number
of
factors
had
to
be
taken
into
account
in
this
allocation.
Bei
dieser
Zuweisung
müßten
also
einige
Faktoren
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
We
call,
as
a
matter
of
urgency,
for
very
strong
action
to
be
taken.
Wir
appellieren
nachdrücklich,
sehr
starke
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
Account
needs
to
be
taken,
for
example,
of
individual
differences
and
differing
opportunities
to
learn.
Man
muß
z.B.
die
individuellen
Unterschiede
und
die
verschiedenen
Unterrichtsbedingungen
berücksichtigen.
Europarl v8
A
separate
decision
will
have
to
be
taken
on
that,
when
this
country
meets
the
conditions.
Darüber
muß
gesondert
beschlossen
werden,
wenn
das
Land
den
Bedingungen
entspricht.
Europarl v8
So,
a
number
of
criteria
will
have
to
be
taken
into
account.
Es
gibt
also
eine
Reihe
von
Kriterien,
die
zu
berücksichtigen
sein
werden.
Europarl v8
I
really
would
appreciate
a
reply
regarding
what
action
is
to
be
taken.
Ich
hätte
gern
gewußt,
wie
man
diese
Fragen
zu
lösen
gedenkt.
Europarl v8
However,
some
important
steps
first
need
to
be
taken:
Vorab
müssen
jedoch
wichtige
Schritte
gesetzt
werden:
Europarl v8