Übersetzung für "I am taken" in Deutsch
I
am
taken
with
the
idea
of
experimenting
with
labour-intensive
services.
Ich
bin
erfreut
über
die
Möglichkeit,
arbeitsintensive
Dienstleistungen
zu
erproben.
Europarl v8
Something
like,
uh,
"I
am
given
and
I
am
taken.
So
was
wie:
"Ich
werde
gegeben
und
genommen.
OpenSubtitles v2018
I
am
utterly
taken
with
you,
Miss
Lindsay.
Ich
bin
von
Ihnen
bezaubert,
Miss
Lindsay.
OpenSubtitles v2018
I
demand
to
know
where
I
am
being
taken!
Ich
verlange,
dass
man
mir
sagt,
wohin
ich
gebracht
werde!
OpenSubtitles v2018
I
must
admit,
I
am
quite
taken
with
steampunk.
Ich
muss
zugeben,
ich
bin
ein
Vertreter
von
Steampunk.
OpenSubtitles v2018
I
am
taken
with
preparing
celebration
in
your
honor.
Ich
bin
mit
den
Vorbereitungen
für
die
Feierlichkeiten
zu
deinen
Ehren
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
Am
I
being
taken
off
the
account?
Werde
ich
von
dem
Auftrag
abgezogen?
OpenSubtitles v2018
A
classic
down
show,
if
I
am
not
taken
mis!
Eine
klassische
Downshow,
wenn
ich
mich
nicht
irre!
OpenSubtitles v2018
I
can't
tell
you
how
happy
I
am
you've
taken
thatjob.
Ich
bin
so
glücklich
darüber,
dass
du
dort
anfängst.
OpenSubtitles v2018
Why
am
I
being
taken
to
Gestapo
headquarters?
Warum
werde
ich
ins
Gestapo-Hauptquartier
gebracht?
OpenSubtitles v2018
I
am
certainly
taken
aback
by
the
President-in-Office's
response.
Ich
bin
schon
sehr
erstaunt
über
die
Erwiderung
des
amtierenden
Ratsvorsitzenden.
Europarl v8
I
am
really
very
taken
with
your
product.
Ich
bin
wirklich
sehr
angetan
von
Ihrem
Produkt.
ParaCrawl v7.1
I
am
mainly
taken
up
with
wedding
photography
right
now
but
except
that
I
also
shoot:
Ich
beschäftige
mich
hauptsächlich
mit
der
Hochzeitsfotografie
aber
außerdem
mache
ich
auch:
CCAligned v1
I
am
being
taken
seriously,
my
concern
is
important
and
receives
immediate
attention.
Ich
werde
ernst
genommen,
mein
Anliegen
ist
wichtig
und
wird
umgehend
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
I
am
slightly
taken
aback
because
at
other
times
you
take
your
time.
Ich
bin
ein
wenig
erstaunt
darüber,
denn
zuweilen
haben
Sie
es
nicht
so
eilig.
Europarl v8
Secondly,
I
must
say
I
am
rather
taken
aback
that
the
strategy
fails
to
mention
the
Economic
Partnership
Agreements.
Zweitens
bin
ich
doch
sehr
befremdet
darüber,
dass
die
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
in
der
Strategie
unerwähnt
bleiben.
Europarl v8
And
I
am
done
being
taken
advantage
of
and
enabling
your
agendas.
Ich
hab
es
satt,
mich
von
dir
ausnutzen
und
für
Machenschaften
einspannen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018