Übersetzung für "Working arrangements" in Deutsch

These working arrangements shall be adopted by the Joint Committee.
Diese Arbeitsvereinbarungen werden vom Gemeinsamen Ausschuss angenommen.
DGT v2019

These working arrangements shall address, inter alia, the following aspects:
In diesen Arbeitsvereinbarungen werden unter anderem die folgenden Aspekte berücksichtigt:
DGT v2019

Such working arrangements may establish a mechanism for cost recovery.
Diese Arbeitsvereinbarungen können einen Kostendeckungsmechanismus festlegen.
DGT v2019

There is no possibility for the Agency to assist third countries in a pro-active manner, on the basis of its working arrangements..
Aufgrund ihrer Arbeitsvereinbarungen ist die Agentur nicht imstande, Drittstaaten proaktiv zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The AACC may introduce flexible working-time arrangements.
Die Anstellungsbehörde kann flexible Arbeitszeitregelungen einführen.
DGT v2019

Those working arrangements should receive the Commission's prior approval.
Diese Arbeitsvereinbarungen sollten zuvor von der Kommission genehmigt werden.
DGT v2019

The Management Board shall authorise such working arrangements, taking into account the opinion of the Commission.
Der Verwaltungsrat genehmigt solche Arbeitsvereinbarungen und trägt der Stellungnahme der Kommission Rechnung.
DGT v2019

Alternatively, employee may agree different working arrangements with employer.
Alternativ kann der Arbeitnehmer andere Arbeitsvereinbarungen mit dem Arbeitgeber treffen.
TildeMODEL v2018

FRONTEX now have working arrangements with all EaP countries.
Damit hat FRONTEX nunmehr Arbeitsvereinbarungen mit allen Ländern der EaP abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Within existing working time arrangements, adequate time needs to be allowed for planning and training measures to be taken.
Innerhalb der geltenden Arbeitszeitregelungen sind auch ausreichende Planungszeiträume zu sichern und Qualifizierungsmaßnahmen durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Such cooperation shall take place within the framework of working arrangements concluded with those bodies.
Diese Zusammenarbeit erfolgt im Rahmen von mit diesen Stellen beziehungsweise Organisationen geschlossenen Arbeitsvereinbarungen.
TildeMODEL v2018

In connection with this, flexible working hours and arrangements are required.
In diesem Zusammenhang sind auch flexible Arbeitszeiten und flexible Arbeitszeitgestaltung erforderlich.
TildeMODEL v2018

Flexible working-time arrangements geared to the needs of the individual have not become widespread.
Individuelle, flexible Arbeitszei­ten haben sich nicht durchgesetzt.
TildeMODEL v2018

Europol shall conclude agreements or working arrangements with the entities referred to in paragraph 1.
Europol schließt mit den in Absatz 1 genannten Einrichtungen Abkommen oder Arbeitsvereinbarungen.
DGT v2019

Regulations on overtime pay shall be eased and flexibility of working time arrangements shall be increased.
Die Regelungen zur Überstundenvergütung werden gelockert und die Flexibilität von Arbeitszeitregelungen erhöht.
DGT v2019