Übersetzung für "I work" in Deutsch
Many
people
in
the
region
I
come
from
work
in
Luxembourg,
Belgium
or
France.
Viele
Menschen
aus
meiner
Heimatregion
arbeiten
in
Luxemburg,
Belgien
oder
Frankreich.
Europarl v8
I
wish
to
work
with
Parliament
in
this
spirit.
Ich
möchte
in
diesem
Geiste
mit
dem
Parlament
zusammenarbeiten.
Europarl v8
That
work,
I
can
tell
you,
is
ongoing
this
week.
Ich
kann
Ihnen
mitteilen,
dass
diese
Bemühungen
diese
Woche
stattfinden.
Europarl v8
Overall,
however,
I
consider
the
work
of
the
agencies
to
be
very
positive.
Insgesamt
sehe
ich
jedoch
die
Arbeit
der
Agenturen
als
sehr
positiv.
Europarl v8
I
undertook
to
work
within
the
framework
of
my
office
to
achieve
those
objectives.
Ich
habe
zugesagt,
mich
im
Rahmen
meines
Amtes
für
diese
Ziele
einzusetzen.
Europarl v8
I
approve
your
work
(almost)
without
reservation.
Ich
stimme
Ihnen
(fast)
vorbehaltlos
zu.
Europarl v8
Madam
President,
I
welcome
the
work
carried
out
by
our
rapporteurs.
Frau
Präsidentin,
ich
begrüße
die
von
unseren
Berichterstattern
geleistete
Arbeit.
Europarl v8
I
do
not
apologise
at
all
for
the
work
I
do
here.
Ich
entschuldige
mich
keineswegs
für
die
Arbeit,
die
ich
hier
tue.
Europarl v8
At
the
end
of
three
very
intensive
days'
work
I
felt
amazingly
well
and
healthy.
Nach
drei
Tagen
sehr
intensiver
Arbeit
fühlte
ich
mich
erstaunlich
gut
und
gesund.
Europarl v8
I
am
proud
of
the
work
I
have
done.
Auf
meine
Arbeit
bin
ich
stolz.
Europarl v8
I
wish
to
work
with
all
of
you,
regardless
of
political
conventions.
Ich
möchte
mit
Ihnen
allen
zusammenarbeiten,
ungeachtet
politischer
Gepflogenheiten.
Europarl v8
I
applaud
the
work
that
has
been
done,
but
we
do
need
to
exercise
careful
supervision.
Ich
habe
die
geleistete
Arbeit
begrüßt,
aber
wir
müssen
vorsichtig
Aufsicht
führen.
Europarl v8
But
while
the
equipment
did
not
work,
I
felt
severely
handicapped.
Als
die
Technik
nicht
funktionierte,
fühlte
ich
mich
äußerst
gehandikapt.
Europarl v8
I
will
work
together
with
my
Trade
Commissioner.
Ich
werde
mit
meinem
Handelskommissar
zusammenarbeiten.
Europarl v8
I
welcome
the
work
that
the
Commission
has
done
along
these
lines.
Ich
begrüße
die
von
der
Kommission
in
diesem
Sinne
geleistete
Arbeit.
Europarl v8
I
wish
to
work,
Mr
Schwab,
towards
the
de-compartmentalisation
needed.
Herr
Schwab,
ich
möchte
auf
den
nötigen
Abschottungsabbau
hinarbeiten.
Europarl v8
I
know
this
work
has
not
always
been
easy.
Ich
weiß,
daß
diese
Arbeit
nicht
immer
einfach
war.
Europarl v8
I
welcome
the
work
that
is
being
done
on
combating
racism,
xenophobia
and
anti-Semitism.
Ich
begrüße
die
Initiativen
im
Kampf
gegen
Rassismus,
Fremdenfeindlichkeit
und
Antisemitismus.
Europarl v8
I
welcome
the
work
of
the
Commission
in
this
area.
Ich
begrüße
die
Arbeit
der
Kommission
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
I
have
given
my
personal
impetus
to
this
project
since
I
began
to
work
here.
Ich
habe
diesem
Projekt
seit
Beginn
meiner
Tätigkeit
hier
einen
persönlichen
Impuls
gegeben.
Europarl v8
I
will
work
with
all
of
you.
Ich
werde
mit
ihnen
allen
zusammenarbeiten.
Europarl v8