Übersetzung für "Without prejudice to article" in Deutsch

Without prejudice to Article 17(3):
Unbeschadet des Artikels 17 Absatz 3 gilt Folgendes:
DGT v2019

Without prejudice to Article 22, it shall manage all aspects relating to the system's safety and security.
Unbeschadet des Artikels 22 ist sie für alle Sicherheitsaspekte des Systems zuständig.
DGT v2019

Before final determination is made, the Parties shall ensure the disclosure of all essential facts under consideration which form the basis for the decision to apply measures, without prejudice to Article 6.5 of the WTO Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 and Article 12.4 of the SCM Agreement.
Die Bestimmungen dieses Artikels unterliegen nicht den Bestimmungen dieses Abkommens über die Streitbeilegung.
DGT v2019

Without prejudice to Article 27, the refund certificate shall not be transferable.
Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 27 ist die Erstattungsbescheinigung nicht übertragbar.
DGT v2019

This paragraph is without prejudice to Article 111 of the Convention.
Dieser Absatz gilt unbeschadet des Artikels 111 des Seerechtsübereinkommens.
JRC-Acquis v3.0

This shall be without prejudice to Article 36 of the Europe Agreement.
Artikel 36 des Europa-Abkommens bleibt unberührt.
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Article 7 of the Directive, submission of new studies will not be accepted.
Unbeschadet des Artikels 7 der Richtlinie ist die Einreichung neuer Studien nicht zulässig.
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Article 4 (6):
Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 6 gilt folgendes:
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Article 9, this shall be the mesh size of the net.
Unbeschadet des Artikels 9 gilt das Ergebnis als Maschenöffnung des Netzes.
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Article 7 of the Directive, submission of new studies shall not be accepted.
Unbeschadet von Artikel 7 der Richtlinie wird die Übermittlung neuer Studien nicht akzeptiert.
JRC-Acquis v3.0