Übersetzung für "When taking into account" in Deutsch

The CVMP has calculated PECsoils when taking into account the two approaches noted above, separately.
Der CVMP hat PECBoden-Werte unter separater Berücksichtigung der beiden vorstehend genannten Ansätze berechnet.
ELRC_2682 v1

When taking into account consumers’ opinions, attention will be paid to different consumer types.
Bei der Einbeziehung der Verbrauchermeinung werden verschiedene Verbrauchergruppen berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

When taking into account these quantities, a certain brake intervention can be determined according to the driving situation.
Bei Berücksichtigung dieser Größen kann ein bestimmter Bremseingriff je nach Fahrsituation festgelegt werden.
EuroPat v2

When taking into account an operation time of 8 hours per day, it corresponds to a consumption of 0,384kWh per day.
Bei einer Betriebsdauer von 8 Stunden am Tag entspricht das 0,384kWh pro Tag.
CCAligned v1

The compliances of connection spring and the damping element are additive when taking into account phase relationships.
Die Nachgiebigkeiten der Anbindungsfeder und des Dämpfungselementes addieren sich unter Beachtung von Phasenbeziehungen.
EuroPat v2

Added to this is our flexibility when taking customer wishes into account.
Hinzu kommt die Flexibilität bei der Berücksichtigung von Kundenwünschen.
ParaCrawl v7.1

The known processes cause considerable matching expenditures, particularly when taking into account different load conditions.
Die bekannten Verfahren bedingen einen erheblichen Abstimmungsaufwand, besonders bei der Berücksichtigung unterschiedlicher Lastzustände.
EuroPat v2

The factor A can be set on the bases of empirical data when taking into account these parameters.
Aufgrund von empirischen Daten kann unter Berücksichtigung dieser Parameter der Faktor A eingestellt werden.
EuroPat v2

This is most likely the ideal cut-off factor when taking right into account cost/results.
Dies ist wahrscheinlich der optimale Cut-off-Punkt, wenn unter Berücksichtigung von Kosten / Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Said first time segment preferably has a duration of half the second monitoring period when taking into account a signal delay.
Dieser erste Zeitabschnitt beträgt unter Berücksichtigung einer Signalverzögerung vorzugsweise die Hälfte der zweiten Überwachungszeitdauer.
EuroPat v2

When taking into account the individual wheel heights hi, the static wheel loads may be determined by an averaging method.
Bei der Betrachtung der radindividuellen Höhenstände hi können durch ein Mittlungsverfahren die statischen Radlasten ermittelt werden.
EuroPat v2

Accordingly, the Review Panel found that there was a lack of unity even when, taking into account the Applicants alternative request.
Daher sah die Überprüfungsstelle auch bei Berücksichtigung des Alternativkonzepts der Anmelder keine Einheitlichkeit gegeben.
ParaCrawl v7.1

The assumptions underpinning the calculations are realistic and reasonable, even when taking into account the relevant comments from the third parties.
Die den Berechnungen zugrunde liegenden Annahmen sind realistisch und angemessen, auch wenn man die diesbezüglichen Bemerkungen von Beteiligten berücksichtigt.
DGT v2019

Even in the case of resort homes these procedures seem reasonable when taking into account that they are always available to the owner and will also be used free of charge by his or her friends or relatives.
Auch bei entfernt gelegenen Ferienwohnungen erscheinen diese Verfahren vernünftig, wenn man berücksichtigt, dass sie dem Eigentümer stets zur Verfügung stehen und auch von seinen Freunden oder Verwandten kostenlos genutzt werden.
DGT v2019

It is noted that, when taking into account sales to related parties, profitability would be slightly lower, but the trend would not change.
Bei Berücksichtigung der Verkäufe an verbundene Parteien ergäbe sich eine etwas geringere Rentabilität, der Trend bliebe jedoch unverändert.
DGT v2019

When taking into account the competitive and comparative advantages and disadvantages between regions, especially at international level, we must not forget that the mining industry is present in areas in which the development of sound economic and occupational alternatives should be encouraged as a preliminary step and in which welfare support provisions should be enhanced to prevent painful increases in unemployed workers whom it is difficult to redeploy.
Wenn man die Wettbewerbs- und komparativen Vor- und Nachteile zwischen den Regionen insbesondere auf internationalem Niveau berücksichtigt, darf man nicht vergessen, dass die Bergbauindustrie auf solchen Gebieten angesiedelt ist, auf denen im Vorfeld gute wirtschaftliche und Beschäftigungsalternativen gefördert und soziale Abfederungsmechanismen verbessert werden sollten, um einen starken Anstieg der Arbeitslosigkeit bei Arbeitnehmern zu vermeiden, die nur schwierig umzugruppieren sind.
Europarl v8

Therefore, at this stage, the Commission can only make a preliminary analysis, as the precise view on the interaction of the constitution with Union law and its legal effects can only be fully evaluated when taking into account the implementing legislative, administrative and judicial practice based on it.
Daher kann die Kommission zu diesem Zeitpunkt nur eine vorläufige Analyse vornehmen, da die genaue Betrachtung der Wechselwirkung der Verfassung mit dem Unionsrecht und die rechtlichen Folgen erst vollständig bewertet werden können, wenn die darauf basierenden rechtlichen, verwaltungsrechtlichen und gerichtlichen Umsetzungsmaßnahmen berücksichtigt worden sind.
Europarl v8

Assessment, measurement and calculation may, until harmonised European standards from Cenelec cover all relevant assessment, measurement and calculation situations, be carried out in accordance with the scientifically-based standards and guidelines referred to in Article 3 and, when relevant, by taking into account the emission levels provided by the manufacturers of the equipment when it is covered by the relevant Community Directives.
Bis alle einschlägigen Bewertungs-, Mess- und Berechnungsfälle durch harmonisierte Europäische Normen des Cenelec abgedeckt sind, kann die Bewertung, Messung und Berechnung gemäß den in Artikel 3 genannten wissenschaftlich untermauerten Normen und Leitlinien erfolgen sowie gegebenenfalls unter Berücksichtigung der von den Herstellern der Arbeitsmittel angegebenen Emissionswerte, wenn die Arbeitsmittel in den Geltungsbereich der einschlägigen Gemeinschaftsrichtlinien fallen.
DGT v2019