Übersetzung für "When i come back" in Deutsch
I
have
to
kill
a
Frenchman
when
I
come
back
at
home?
Wenn
ich
zurück
nach
Hause
komme
muss
ich
wohl
einen
Franzosen
töten.
TED2020 v1
I'll
help
when
I
come
back.
Ich
helfe,
wenn
ich
wiederkomme.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
come
back,
bring
the
things
to
the
parsonage.
Wenn
ich
wiederkomme,
bringt
ihr
die
Sachen
ins
Pfarrhaus.
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
again
when
I
come
back.
Ich
sehe
Sie
wieder,
wenn
ich
zurückkomme.
OpenSubtitles v2018
Then
when
I
come
back,
we
must
go
to
the
mountains.
Dann
müssen
wir
in
die
Berge
gehen,
wenn
ich
zurückkomme.
OpenSubtitles v2018
When
I
come
back,
call
out
to
me
in
German.
Wenn
ich
zurückkomme,
ruf
mich
auf
Deutsch.
OpenSubtitles v2018
When
I
call
you,
come
back
inside!
Wenn
ich
rufe,
kommt
ihr
rein!
OpenSubtitles v2018
And
when
I
come
back,
they'd
all
dropped
out.
Und
als
ich
zurückkam,
waren
sie
alle
ausgeschieden.
OpenSubtitles v2018
Be
gone
when
I
come
back
up
here.
Wenn
ich
wieder
komme,
seid
ihr
weg.
OpenSubtitles v2018
And
when
I
come
back
it'll
be
through
the
front
door,
Julia.
Wenn
ich
wiederkomme,
dann
durch
die
Vordertür,
Julia.
OpenSubtitles v2018
When
I
come
back
with
Halliday,
I'll
use
my
own
key
to
let
us
in.
Wenn
ich
mit
Halliday
zurückkomme,
schließe
ich
mit
meinem
Schlüssel
auf.
OpenSubtitles v2018
You
fired
me
when
I
tried
to
come
back
to
work.
Sie
feuerten
mich,
als
ich
zurückkam.
OpenSubtitles v2018
I'll
tell
you
when
I
come
back.
Ich
sag's
Ihnen,
wenn
ich
zurückkomme.
OpenSubtitles v2018
Principal,
let
me
know
when
I
can
come
back.
Herr
Direktor,
gestatten
Sie,
daß
ich
mich
jetzt
zurückziehe.
OpenSubtitles v2018
When
I
come
back,
chérie,
you
will
fall.
Wenn
ich
wieder
da
bin,
Chérie,
wirst
du
fallen.
OpenSubtitles v2018
When
I
come
back,
we'll
have
some
together.
Wenn
ich
zurückkomme,
trinken
wir
welchen.
OpenSubtitles v2018
You'll
be
here
when
I
come
back?
Wirst
du
hier
sein,
wenn
ich
zurückkomme?
OpenSubtitles v2018