Übersetzung für "When i come back" in Deutsch

I have to kill a Frenchman when I come back at home?
Wenn ich zurück nach Hause komme muss ich wohl einen Franzosen töten.
TED2020 v1

I'll help when I come back.
Ich helfe, wenn ich wiederkomme.
Tatoeba v2021-03-10

When I come back, bring the things to the parsonage.
Wenn ich wiederkomme, bringt ihr die Sachen ins Pfarrhaus.
OpenSubtitles v2018

I'll see you again when I come back.
Ich sehe Sie wieder, wenn ich zurückkomme.
OpenSubtitles v2018

Then when I come back, we must go to the mountains.
Dann müssen wir in die Berge gehen, wenn ich zurückkomme.
OpenSubtitles v2018

When I come back, call out to me in German.
Wenn ich zurückkomme, ruf mich auf Deutsch.
OpenSubtitles v2018

When I call you, come back inside!
Wenn ich rufe, kommt ihr rein!
OpenSubtitles v2018

And when I come back, they'd all dropped out.
Und als ich zurückkam, waren sie alle ausgeschieden.
OpenSubtitles v2018

Be gone when I come back up here.
Wenn ich wieder komme, seid ihr weg.
OpenSubtitles v2018

And when I come back it'll be through the front door, Julia.
Wenn ich wiederkomme, dann durch die Vordertür, Julia.
OpenSubtitles v2018

When I come back with Halliday, I'll use my own key to let us in.
Wenn ich mit Halliday zurückkomme, schließe ich mit meinem Schlüssel auf.
OpenSubtitles v2018

You fired me when I tried to come back to work.
Sie feuerten mich, als ich zurückkam.
OpenSubtitles v2018

I'll tell you when I come back.
Ich sag's Ihnen, wenn ich zurückkomme.
OpenSubtitles v2018

Principal, let me know when I can come back.
Herr Direktor, gestatten Sie, daß ich mich jetzt zurückziehe.
OpenSubtitles v2018

When I come back, chérie, you will fall.
Wenn ich wieder da bin, Chérie, wirst du fallen.
OpenSubtitles v2018

When I come back, we'll have some together.
Wenn ich zurückkomme, trinken wir welchen.
OpenSubtitles v2018

You'll be here when I come back?
Wirst du hier sein, wenn ich zurückkomme?
OpenSubtitles v2018