Übersetzung für "We are considering" in Deutsch
The
resolution
we
are
considering
at
the
moment
is
part
of
this
debate.
Die
Lösung,
die
wir
im
Moment
erwägen,
ist
Teil
dieser
Debatte.
Europarl v8
However,
we
are
considering
submitting
a
new
proposal
to
deal
with
this
matter.
Wir
überlegen
aber,
einen
erneuten
Vorschlag
zur
Regelung
dieser
Frage
vorzulegen.
Europarl v8
The
approach
suggested
in
that
interim
report
is
followed
in
the
proposal
we
are
considering
here
tonight.
Dem
in
diesem
Interimsbericht
vorgeschlagenen
Ansatz
wird
in
dem
heute
vorliegenden
Vorschlag
gefolgt.
Europarl v8
We
are
considering
what
to
do
about
this.
Wir
überlegen
uns,
was
da
zu
tun
ist.
Europarl v8
Rather
than
a
common
forestry
policy,
we
are
now
considering
a
common
forestry
strategy.
Statt
von
einer
gemeinsamen
Forstpolitik
sprechen
wir
jetzt
von
einer
gemeinsames
Forststrategie.
Europarl v8
How
did
cohesion
perform
during
the
period
we
are
considering?
Wie
hat
die
Kohäsion
in
dem
Zeitraum
funktioniert,
den
wir
jetzt
betrachten?
Europarl v8
Today
we
are
considering
the
latest
and
the
most
ambitious
measure
so
far.
Heute
erörtern
wir
die
bisher
jüngste
und
ehrgeizigste
Maßnahme.
Europarl v8
We
are
currently
considering
this.
Wir
sind
dabei,
das
zu
prüfen.
Europarl v8
But
today
we
are
considering
the
short-term
effects
of
exposure
to
radiation
from
electromagnetic
fields.
Aber
heute
behandeln
wir
die
kurzfristigen
Auswirkungen
der
Strahlungen
von
elektromagnetischen
Feldern.
Europarl v8
Of
course
we
are
not
considering
an
additional
budgetary
allocation.
Natürlich
planen
wir
keine
zusätzliche
Haushaltszuweisung.
Europarl v8
We
are
also
considering
what
we
can
do
beyond
country
initiatives.
Wir
überlegen
außerdem,
was
wir
über
die
Länderinitiativen
hinaus
machen
können.
Europarl v8
Nonetheless,
we
are
considering
lifting
the
arms
embargo.
Trotzdem
erwägen
wir
die
Aufhebung
des
Waffenembargos.
Europarl v8
We
agree
with
the
salient
points
of
the
proposal
that
we
are
considering.
Wir
stimmen
den
Eckpunkten
des
vorliegenden
Vorschlags
zu.
Europarl v8
We
are
now
considering
a
further
contribution
to
the
installation
of
peace
in
this
country.
Wir
erwägen
jetzt
einen
weiteren
Beitrag
zur
Errichtung
des
Friedens
in
diesem
Land.
Europarl v8
Why
are
we
considering
such
a
system?
Warum
ziehen
wir
ein
solches
System
in
Betracht?
Europarl v8
The
report
we
are
considering
today
is
essentially
good.
Der
Bericht,
den
wir
heute
hier
behandeln,
ist
im
Wesentlichen
gut.
Europarl v8
We
are
also
considering
ways
of
making
trade
in
goods
easier.
Wir
prüfen
auch,
wie
der
Handel
mit
Waren
erleichtert
werden
kann.
Europarl v8