Übersetzung für "Was offset" in Deutsch

The promising benefit was offset by the renal dysfunction and hypertension.
Der aussichtsreiche Nutzen wurde durch die Nierenfunktionsstörung und die Hypertonie aufgehoben.
ELRC_2682 v1

The increase in non-wage costs was, therefore, offset by the moderate wage increase.
Der Anstieg der Lohnnebenkosten sei somit kompensiert worden durch die maßvolle Lohnentwicklung.
TildeMODEL v2018

This increase was somewhat offset in 2004 by closures implemented by other Community producers.
Dieser Anstieg wurde 2004 in gewisser Weise durch Betriebsschließungen anderer Gemeinschaftshersteller kompensiert.
DGT v2019

Only to a lesser extent the mixture tax credit was used to offset income tax liability.
Seltener wurde die Steuergutschrift für Kraftstoffgemische mit der Einkommensteuerschuld verrechnet.
DGT v2019

The decline in market share was partly offset by the reduction of the Union consumption.
Der geringere Marktanteil wurde zum Teil durch den Rückgang des Unionsverbrauchs ausgeglichen.
DGT v2019

This fall was offset by a rise of 2.6% in the share of general government contributions.
Ausgeglichen wird dies durch eine Erhöhung der staatlichen Zuweisungen um 2.6 %.
EUbookshop v2

This higher volume was offset by the accompanying lower prices.
Allerdings wurde dieses höhere Volumen durch die damit einhergehenden niedrigeren Preise wieder ausgeglichen.
EUbookshop v2

In combination with cyclophosphamide (CY), the toxicity of CY was largely offset.
In Kombination mit Cyclophosphamid wurde die Toxizität von CY weitgehend aufgehoben.
EuroPat v2

Eastern Europe also declined as the effect of the opening of these markets to Community producers was more than offset by the fall in income.
Jedoch ist für alle Gemeinschaftslän­der Westeuropa der bei weitem wich­tigste Exportmarkt.
EUbookshop v2

How­ever, this considerable slippage was more than offset by other budgetary developments.
Diese beträchtliche Zielverfehlung wurde allerdings durch andere Haushaltsentwicklungen mehr als ausgeglichen.
EUbookshop v2

The sales trend of the European companies was able to offset the decline in the business volumes of North America.
Dabei konnte die Absatzentwicklung der europäischen Gesellschaften den volumenmäßigen Rückgang im Nordamerikageschäft ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

The decline was not offset by the growth in North America.
Der RÃ1?4ckgang konnte durch das Wachstum in Nordamerika nicht kompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

The packaging was offset printed and enhanced with a combination of matt and gloss varnishes.
Offsetbedruckt wurde die Verpackung mit einer Kombination von Matt-/Glanzlacken veredelt.
ParaCrawl v7.1

However, this was largely offset by an increase in city breaks and beach holidays.
Dies wurde von steigenden Zahlen beim Städte- und Strandurlaub weitgehend aufgefangen.
ParaCrawl v7.1

This growth was partially offset by lower sales of Tarceva, Tamiflu and Pegasys.
Diese Entwicklung wurde durch Umsatzrückgänge bei Tarceva, Tamiflu und Pegasys beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1