Übersetzung für "Voluntary declaration" in Deutsch
A
model
for
a
voluntary
self-declaration
by
enterprises
is
proposed.
Es
wird
ein
Modell
für
eine
freiwillige
Erklärung
der
Unternehmen
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
As
this
is
a
voluntary
declaration
of
consent,
you
have
nothing
to
lose.
Da
dies
eine
freiwillige
Einverständniserklärung
ist,
haben
Sie
nichts
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Consequently
a
voluntary
tax
declaration
will
probably
remain
worthwhile
as
we
go
forward.
Somit
wird
sich
eine
Selbstanzeige
wohl
auch
in
Zukunft
lohnen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
the
option
of
making
a
voluntary
tax
declaration
is
to
remain
open
to
German
investors.
Alternativ
dazu
soll
deutschen
Anlegern
allerdings
auch
weiterhin
die
Möglichkeit
der
Selbstanzeige
offenstehen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
voluntary
environmental
product
declaration
scheme
developed
and
provided
by
leading
paper
producers.
Dabei
handelt
es
sich
ein
umweltbezogenes
Produktdatenblatt
auf
freiwilliger
Basis
von
und
für
führende
Papierhersteller.
ParaCrawl v7.1
In
practice
it
has
been
observed
that
many
tax
exiles
feel
very
relieved
after
a
voluntary
tax
declaration.
In
der
Praxis
lässt
sich
beobachten,
dass
viele
Steuerflüchtlinge
nach
einer
Selbstanzeige
sehr
erleichtert
sind.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
voluntary
environmental
product
declaration
scheme
developed
and
provided
by
leading
paper
producers.
Dabei
handelt
es
sich
ein
umweltbezogenes
Produktdatenblatt
auf
freiwilliger
Basis
von
und
für
führende
Papierhersteller.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
President
Santer
has
set
out
an
argument
which
at
the
end
of
the
day,
as
far
as
I
am
concerned,
represents
a
voluntary
declaration,
with
specific
objectives
to
be
achieved.
Herr
Präsident,
Präsident
Santer
hat
seine
Argumente
so
abgefaßt,
daß
es
für
mich
auf
eine
freiwillige
Erklärung
mit
genau
vorgeschriebenen
Zielsetzungen
hinausläuft.
Europarl v8
In
order
to
make
it
easier
for
companies
to
market
their
products
in
another
Member
State,
the
Commission
will
introduce
a
voluntary
self-declaration
as
regards
the
compliance
with
the
relevant
legislation,
which
companies
can
use
if
they
so
wish.
Damit
die
Unternehmen
ihre
Produkte
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
leichter
in
Verkehr
bringen
können,
wird
die
Kommission
eine
freiwillige
Selbsterklärung
über
die
Einhaltung
der
relevanten
Rechtsvorschriften
einführen,
die
alle
Unternehmen,
die
dies
wünschen,
verwenden
können.
TildeMODEL v2018
The
preferred
option
identified
is
mandatory
labelling
of
nutrition
information
on
energy,
fat,
saturated
fats,
sugars
and
salt
in
the
principal
field
of
vision
(front
of
pack)
with
the
voluntary
declaration
of
other
nutrients.
Die
bevorzugte
Option,
die
ermittelt
wurde,
ist
die
zwingende
Angabe
von
Nährwertinformationen
zu
Energie,
Fett,
gesättigten
Fettsäuren,
Zuckern
und
Salz
im
Hauptblickfeld
(Packungsvorderseite),
wobei
weitere
Nährstoffe
auf
freiwilliger
Basis
angegeben
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
Voluntary
self-declaration
of
the
recycled
content
in
recycled
plastic
materials
and
articles
shall
follow
the
rules
laid
down
in
ISO
14021:1999
or
equivalent.
Für
freiwillige
Angaben
zum
Recyclatgehalt
von
Materialien
und
Gegenständen
aus
recyceltem
Kunststoff
gelten
die
in
der
Norm
EN
ISO
14021:1999
festgelegten
Regeln
oder
gleichwertige
Bestimmungen.
DGT v2019
In
Vienna,
twenty-one
Parties,
including
ten
Member
States,
signed
a
voluntary
Declaration
on
methyl
bromide,
encouraging
the
adoption
of
alternatives
and
stating
their
determination
to
take
all
appropriate
measures
to
limit
methyl
bromide
consumption
to
strictly
necessary
applications,
and
to
phase
it
out
as
soon
as
possible.
In
Wien
unterzeichneten
21
Parteien,
darunter
10
Mitgliedsstaaten,
eine
freiwillige
Erklärung
über
Methylbromid,
in
der
sie
die
Annahme
von
Alternativlösungen
empfehlen
und
ihre
Entschlossenheit
bekunden,
alle
möglichen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
den
Verbrauch
von
Methylbromid
auf
das
strikte
Notwendige
zu
beschränken
und
diesen
sobald
wie
möglich
einzustellen.
TildeMODEL v2018
As
WTS
has
established
an
international
network
of
tax
experts
in
92
countries,
it
can
guarantee
that
the
preparation
of
a
voluntary
declaration
will
remain
fully
anonymised
until
it
is
filed.
Da
die
WTS
ein
internationales
Netzwerk
von
Steuerexperten
in
92
Ländern
gespannt
hat,
kann
sie
eine
völlig
anonymisierte
Vorbereitung
einer
Selbstanzeige
garantieren,
bis
diese
auch
wirklich
eingereicht
ist.
ParaCrawl v7.1
In
2011,
Deutsche
Bank
signed
a
voluntary
declaration
to
substantially
raise
the
proportion
of
all
female
managers
globally
by
the
end
of
2018.
Im
Jahr
2011
hat
sich
die
Deutsche
Bank
freiwillig
verpflichtet,
den
Anteil
weiblicher
Führungskräfte
bis
Ende
2018
weltweit
deutlich
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
granted
impunity,
a
voluntary
declaration
of
the
non-declared
income
of
the
past
five
years
plus
the
payment
of
the
tax
arrears
for
this
period
of
time
might
suffice.
Zur
Erlangung
der
Straffreiheit
mag
eine
Selbstanzeige
über
die
nichterklärten
Erträge
der
letzten
fünf
Jahre
zuzüglich
Nachzahlung
der
Steuern
für
diesen
Zeitraum
ausreichen.
ParaCrawl v7.1
Contribution:
the
voluntary
and
firm
declaration
of
the
will
of
the
Person
Concerned,
based
on
appropriate
information,
with
which
he/she
gives
his/her
unambiguous
consent
to
handle
his/her
personal
information,
this
concerns
both
the
fully
and
the
partial
managament
of
personal
data
that
are
linked
only
to
certain
operations;
Einwilligung:
Die
freiwillige
und
entschlossene,
auf
Kenntnis
der
Sachlage
beruhende
Willensäußerung,
mit
der
die
betroffene
Person
unmissverständlich
seine
Einwilligung
zur
Bearbeitung
von
ihre
Person
betreffenden
–
umfassenden
oder
sich
auf
einige
Vorgänge
erstreckenden
–
personenbezogene
Daten
erklärt;
ParaCrawl v7.1
Media
reports
in
Moldova
seem
to
wrongly
suggest
that
the
Law
on
Voluntary
Declaration
and
Fiscal
Stimulation,
which
was
passed
by
the
Moldovan
Parliament
on
26
July
2018,
had
been
analysed
positively
by
an
expert
from
the
Council
of
Europe's
Committee
on
the
Evaluation
of
Anti-Money
Laundering
Measures
and
the
Financing
of
Terrorism
(MONEYVAL).
In
der
Republik
Moldau
scheinen
Medienberichte
fälschlicherweise
darauf
hinzudeuten,
dass
ein
Mitglied
des
Expertenausschusses
des
Europarates
zur
Bewertung
von
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
(MONEYVAL)
das
Gesetz
zu
freiwilligen
Erklärungen
und
steuerlichen
Anreizen,
welches
das
Parlament
des
Landes
am
26.
Juli
2018
verabschiedete,
positiv
beurteilt
hat.
ParaCrawl v7.1
Without
a
voluntary
declaration
the
convicted
tax
evader
usually
has
to
reckon
with
a
prison
sentence
without
probation
if
the
amount
of
tax
evaded
exceeds
one
million
Euros.
Ohne
Selbstanzeige
muss
der
entdeckte
Steuerhinterzieher
ab
einer
Million
Euro
hinterzogener
Steuerschuld
in
aller
Regel
mit
einer
Freiheitsstrafe
ohne
Bewährung
rechnen.
ParaCrawl v7.1
Data
subject’s
“consent”
means
any
voluntary
declaration
of
intent
in
the
specific
case,
in
an
informed
and
unequivocal
manner,
in
the
form
of
a
declaration
or
other
clear
affirmative
act
with
which
the
data
subject
indicates
that
he
or
she
agrees
to
the
processing
of
personal
data
concerning
him
or
her.
Eine
„Einwilligung“
der
betroffenen
Person
ist
jede
freiwillig
für
den
bestimmten
Fall,
in
informierter
Weise
und
unmissverständlich
abgegebene
Willensbekundung
in
Form
einer
Erklärung
oder
einer
sonstigen
eindeutigen
bestätigenden
Handlung,
mit
der
die
betroffene
Person
zu
verstehen
gibt,
dass
sie
mit
der
Verarbeitung
der
sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten
einverstanden
ist.
ParaCrawl v7.1
Should
the
tax
evasion
be
a
particularly
serious
case,
the
voluntary
declaration
should
comprise
the
past
ten
years.
Steht
ein
besonders
schwerer
Fall
der
Steuerhinterziehung
im
Raum,
so
sollte
die
Selbstanzeige
die
letzten
zehn
Jahre
umfassen.
ParaCrawl v7.1