Übersetzung für "Voluntary declaration" in Deutsch

A model for a voluntary self-declaration by enterprises is proposed.
Es wird ein Modell für eine freiwillige Erklärung der Unternehmen vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

As this is a voluntary declaration of consent, you have nothing to lose.
Da dies eine freiwillige Einverständniserklärung ist, haben Sie nichts zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

Consequently a voluntary tax declaration will probably remain worthwhile as we go forward.
Somit wird sich eine Selbstanzeige wohl auch in Zukunft lohnen.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, the option of making a voluntary tax declaration is to remain open to German investors.
Alternativ dazu soll deutschen Anlegern allerdings auch weiterhin die Möglichkeit der Selbstanzeige offenstehen.
ParaCrawl v7.1

It is a voluntary environmental product declaration scheme developed and provided by leading paper producers.
Dabei handelt es sich ein umweltbezogenes Produktdatenblatt auf freiwilliger Basis von und für führende Papierhersteller.
ParaCrawl v7.1

In practice it has been observed that many tax exiles feel very relieved after a voluntary tax declaration.
In der Praxis lässt sich beobachten, dass viele Steuerflüchtlinge nach einer Selbstanzeige sehr erleichtert sind.
ParaCrawl v7.1

This is a voluntary environmental product declaration scheme developed and provided by leading paper producers.
Dabei handelt es sich ein umweltbezogenes Produktdatenblatt auf freiwilliger Basis von und für führende Papierhersteller.
ParaCrawl v7.1

Mr President, President Santer has set out an argument which at the end of the day, as far as I am concerned, represents a voluntary declaration, with specific objectives to be achieved.
Herr Präsident, Präsident Santer hat seine Argumente so abgefaßt, daß es für mich auf eine freiwillige Erklärung mit genau vorgeschriebenen Zielsetzungen hinausläuft.
Europarl v8

In order to make it easier for companies to market their products in another Member State, the Commission will introduce a voluntary self-declaration as regards the compliance with the relevant legislation, which companies can use if they so wish.
Damit die Unternehmen ihre Produkte in einem anderen Mitgliedstaat leichter in Verkehr bringen können, wird die Kommission eine freiwillige Selbsterklärung über die Einhaltung der relevanten Rechtsvorschriften einführen, die alle Unternehmen, die dies wünschen, verwenden können.
TildeMODEL v2018

The preferred option identified is mandatory labelling of nutrition information on energy, fat, saturated fats, sugars and salt in the principal field of vision (front of pack) with the voluntary declaration of other nutrients.
Die bevorzugte Option, die ermittelt wurde, ist die zwingende Angabe von Nährwertinformationen zu Energie, Fett, gesättigten Fettsäuren, Zuckern und Salz im Hauptblickfeld (Packungsvorderseite), wobei weitere Nährstoffe auf freiwilliger Basis angegeben werden könnten.
TildeMODEL v2018

Voluntary self-declaration of the recycled content in recycled plastic materials and articles shall follow the rules laid down in ISO 14021:1999 or equivalent.
Für freiwillige Angaben zum Recyclatgehalt von Materialien und Gegenständen aus recyceltem Kunststoff gelten die in der Norm EN ISO 14021:1999 festgelegten Regeln oder gleichwertige Bestimmungen.
DGT v2019

In Vienna, twenty-one Parties, including ten Member States, signed a voluntary Declaration on methyl bromide, encouraging the adoption of alternatives and stating their determination to take all appropriate measures to limit methyl bromide consumption to strictly necessary applications, and to phase it out as soon as possible.
In Wien unterzeichneten 21 Par­teien, darunter 10 Mitgliedsstaaten, eine freiwillige Erklärung über Methylbromid, in der sie die Annahme von Alternativlösungen empfehlen und ihre Entschlos­senheit bekun­den, alle möglichen Maßnahmen zu ergreifen, um den Verbrauch von Methylbromid auf das strikte Notwendige zu beschränken und diesen sobald wie möglich einzu­stellen.
TildeMODEL v2018

As WTS has established an international network of tax experts in 92 countries, it can guarantee that the preparation of a voluntary declaration will remain fully anonymised until it is filed.
Da die WTS ein internationales Netzwerk von Steuerexperten in 92 Ländern gespannt hat, kann sie eine völlig anonymisierte Vorbereitung einer Selbstanzeige garantieren, bis diese auch wirklich eingereicht ist.
ParaCrawl v7.1

In 2011, Deutsche Bank signed a voluntary declaration to substantially raise the proportion of all female managers globally by the end of 2018.
Im Jahr 2011 hat sich die Deutsche Bank freiwillig verpflichtet, den Anteil weiblicher Führungskräfte bis Ende 2018 weltweit deutlich zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

In order to be granted impunity, a voluntary declaration of the non-declared income of the past five years plus the payment of the tax arrears for this period of time might suffice.
Zur Erlangung der Straffreiheit mag eine Selbstanzeige über die nichterklärten Erträge der letzten fünf Jahre zuzüglich Nachzahlung der Steuern für diesen Zeitraum ausreichen.
ParaCrawl v7.1

Contribution: the voluntary and firm declaration of the will of the Person Concerned, based on appropriate information, with which he/she gives his/her unambiguous consent to handle his/her personal information, this concerns both the fully and the partial managament of personal data that are linked only to certain operations;
Einwilligung: Die freiwillige und entschlossene, auf Kenntnis der Sachlage beruhende Willensäußerung, mit der die betroffene Person unmissverständlich seine Einwilligung zur Bearbeitung von ihre Person betreffenden – umfassenden oder sich auf einige Vorgänge erstreckenden – personenbezogene Daten erklärt;
ParaCrawl v7.1

Media reports in Moldova seem to wrongly suggest that the Law on Voluntary Declaration and Fiscal Stimulation, which was passed by the Moldovan Parliament on 26 July 2018, had been analysed positively by an expert from the Council of Europe's Committee on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism (MONEYVAL).
In der Republik Moldau scheinen Medienberichte fälschlicherweise darauf hinzudeuten, dass ein Mitglied des Expertenausschusses des Europarates zur Bewertung von Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung (MONEYVAL) das Gesetz zu freiwilligen Erklärungen und steuerlichen Anreizen, welches das Parlament des Landes am 26. Juli 2018 verabschiedete, positiv beurteilt hat.
ParaCrawl v7.1

Without a voluntary declaration the convicted tax evader usually has to reckon with a prison sentence without probation if the amount of tax evaded exceeds one million Euros.
Ohne Selbstanzeige muss der entdeckte Steuerhinterzieher ab einer Million Euro hinterzogener Steuerschuld in aller Regel mit einer Freiheitsstrafe ohne Bewährung rechnen.
ParaCrawl v7.1

Data subject’s “consent” means any voluntary declaration of intent in the specific case, in an informed and unequivocal manner, in the form of a declaration or other clear affirmative act with which the data subject indicates that he or she agrees to the processing of personal data concerning him or her.
Eine „Einwilligung“ der betroffenen Person ist jede freiwillig für den bestimmten Fall, in informierter Weise und unmissverständlich abgegebene Willensbekundung in Form einer Erklärung oder einer sonstigen eindeutigen bestätigenden Handlung, mit der die betroffene Person zu verstehen gibt, dass sie mit der Verarbeitung der sie betreffenden personenbezogenen Daten einverstanden ist.
ParaCrawl v7.1

Should the tax evasion be a particularly serious case, the voluntary declaration should comprise the past ten years.
Steht ein besonders schwerer Fall der Steuerhinterziehung im Raum, so sollte die Selbstanzeige die letzten zehn Jahre umfassen.
ParaCrawl v7.1