Übersetzung für "Vendor return" in Deutsch
Should
the
purchaser
fulfil
the
contract,
then
the
Vendor
must
return
the
goods.
Hat
der
Besteller
den
Vertrag
erfüllt,
so
hat
der
Verkäufer
die
Gegenstände
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
The
lender
purchased
the
articles
-
in
the
specific
case
of
movables
-
from
the
borrower
but
nevertheless
left
them
with
the
"vendor"
who,
in
return,
paid
a
"rent".
Der
Darlehensgeber
kaufte
die
Gegenstände
-
in
den
typischen
Fällen
Möbel
-
vom
Darlehensnehmer,
beliess
aber
die
Gegenstände
beim
"Verkäufer",
der
dafür
"Miete"
bezahlte.
EUbookshop v2
If
the
refund
period
has
not
expired
since
the
product
arrived,
we
will
initiate
a
refund
and
ask
the
customer
to
contact
the
vendor
regarding
the
return.
Ist
die
Rückgabefrist
seit
dem
Erhalttermin
noch
nicht
abgelaufen,
leiten
wir
eine
Rückgabe
ein
und
bitten
ihn,
sich
mit
dem
Vendor
zwecks
Rücksendung
in
Kontakt
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
If
no
equivalent
item
is
available
or
the
customer
does
not
wish
an
equivalent
product,
the
vendor
will
return
any
placed
payments
immediately.
Wenn
kein
vergleichbares
Produkt
verfügbar
ist
oder
der
Kunde
keine
Lieferung
eines
vergleichbaren
Produktes
wünscht,
wird
der
Verkäufer
dem
Kunden
ggf.
bereits
erbrachte
Gegenleistungen
unverzüglich
erstatten.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
longer
lasting
payment
delay,
serious
breach
of
the
contract,
or
major
worsening
of
his
financial
circumstances
the
purchaser
is
obliged,
without
a
period
of
grace
or
declaration
of
withdrawal
by
the
vendor,
at
the
demand
of
the
vendor
to
return
all
reserved
goods
that
may
be
in
his
possession
at
his
own
expense
to
the
departure
plant
or
warehouse
without
delay.
Bei
länger
andauerndem
Zahlungsverzug,
schwerwiegenden
Vertragsverletzungen
oder
bei
wesentlicher
Verschlechterung
seiner
Vermögensverhältnisse
ist
der
Käufer
ohne
Nachfristsetzung
oder
Rücktrittserklärung
seitens
der
Verkäuferin
auf
deren
Verlangen
hin
verpflichtet,
sämtliche
in
seinem
Besitz
befindliche
Vorbehaltsware
unverzüglich
auf
seine
Kosten
an
das
Abgangswerk/-lager
der
Verkäuferin
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case,
the
vendor
shall
return
the
purchase
price
to
the
purchaser
without
unnecessary
delay,
in
cash-free
form
into
the
account
designated
by
the
purchaser.
In
diesem
Falle
gibt
der
Verkäufer
dem
Käufer
den
Kaufpreis
ohne
überflüssigen
Verzug
zurück,
und
zwar
bargeldfrei
auf
das
vom
Käufer
bestimmte
Konto.
ParaCrawl v7.1
The
attempt
failed,
but
the
vendors
refused
to
return.
Der
Versuch
scheiterte,
aber
weigerte
sich,
Lieferanten
zurück.
ParaCrawl v7.1
Recipients
now
also
have
the
possibility
to
get
a
parcel
label
as
QR
code
from
the
vendor
for
returns
when
ordering
goods
online.
Empfänger
können
sich
nun
auch
für
Retouren
von
online
bestellten
Waren
vom
Verkäufer
einen
Paketschein
als
QR-Code
zusenden
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
purchase
order
is
sent
to
the
vendor,
returned
signed
with
an
invoice
by
the
vendor,
and
paid
upon
approval
of
the
governing
body
once
work
or
product
is
delivered.
Die
Bestellung
wird
an
den
Lieferanten
gesendet,
kam
mit
einer
Rechnung
vom
Hersteller
signiert,
und
nach
Zustimmung
des
Leitungsgremiums
gezahlt,
sobald
die
Arbeit
oder
Produkt
geliefert
wird.
ParaCrawl v7.1
For
the
operator
“OP
1”,
simply
a
reference
to
the
column
“VENDOR”
is
returned.
Für
den
Operator
"OP
1"
wird
einfach
eine
Referenz
auf
die
Spalte
"VENDOR"
zurückgegeben.
EuroPat v2
Based
on
the
situation
(and
the
vendor),
if
returns
are
possible
you
are
very
likely
to
be
accountable
for
return
shipping
expenses,
and
you’re
going
to
also
be
requested
to
complete
additional
documentation
to
ship
the
product
overseas.
Basierend
auf
der
situation
(und
der
Verkäufer),
bei
Retouren
möglich
ist,
werden
Sie
sehr
wahrscheinlich
verantwortlich
für
die
Rückkehr
Versandkosten,
und
du
wirst
auch
erforderlich,
um
zusätzliche
Unterlagen
zu
versenden
das
Produkt
in
übersee.
ParaCrawl v7.1