Übersetzung für "Various stakeholders" in Deutsch

We also need productive cooperation between the various stakeholders.
Ebenfalls brauchen wird die produktive Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Interessenvertretern.
Europarl v8

Interaction and synergy among the various types of stakeholders involved in the Programme will be strongly encouraged.
Interaktionen und Synergieeffekte zwischen den verschiedenen Akteuren des Programms werden nachdrücklich unterstützt.
DGT v2019

Representatives of the various stakeholders and the European Fisheries Control Agency should participate in this forum.
An dem Forum sollten Vertreter verschiedener interes­sierter Kreise sowie der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur teilnehmen.
TildeMODEL v2018

The GHS was developed by international organisations, with participation of various stakeholders.
Das GHS wurde von internationalen Organisationen unter Beteiligung verschiedener Interessengruppen entwickelt.
TildeMODEL v2018

She then summed up the opinion's recommendations to the various stakeholders.
Anschließend fasst sie die Empfehlungen der Stellungnahme an die einzelnen Akteure zusammen.
TildeMODEL v2018

This has made coordinating work between the various stakeholders difficult.
Die Koordination der zahlreichen Akteure hat sich als schwierig erwiesen.
TildeMODEL v2018

All the same, the cost to the various stakeholders will be immediate.
Diese Umstellung ist für die verschiedenen Akteure zunächst mit Kosten verbunden.
TildeMODEL v2018

This approach must recognise the respective roles of the various stakeholders.
Dieser Ansatz muss den verschiedenen Beteiligten und ihren Rollen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The design of scenarios was extensively discussed with various stakeholders.
Die Konzeption der Szenarios wurde mit verschiedenen beteiligten Akteuren eingehend diskutiert.
TildeMODEL v2018

The various categories of stakeholders have different interests.
Die verschiedenen Gruppen haben unterschiedliche Interessen.
TildeMODEL v2018

In this vein, cooperation and coordination among the various stakeholders should be stepped up.
Die Zusammenarbeit und die Abstimmung unter den verschiedenen Akteuren sollte daher intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

Various stakeholders, such as industrial representatives of the space sector, were also consulted.
Ferner wurden unterschiedliche Interessenträger, wie industrielle Akteure aus dem Raumfahrtsektor, konsultiert.
TildeMODEL v2018

This would also give wider scope for active participation of various stakeholders.
Hierdurch würde auch der Spielraum für eine aktive Betei­ligung verschie­dener Interessenträger erweitert.
TildeMODEL v2018

We had contact with various other stakeholders in connection with the meetings of the monitoring committee.
Im Rahmen der Begleitausschussitzungen hatten wir Kontakt mit verschiedenen anderen Interessenträgern.
TildeMODEL v2018

In addition, the role of the various stakeholders in the food chain is better defined.
Zudem wird die Rolle der verschiedenen an der Nahrungskette beteiligten Unternehmen genauer definiert.
TildeMODEL v2018

Cooperation among the various stakeholders is essential.
Von zentraler Bedeutung ist die Zusammenarbeit der einzelnen Interessenträger.
TildeMODEL v2018

Build reform partnerships to mobilise the support and participation of the social partners and various stakeholders.
Reformpartnerschaften begründen, um die Sozialpartner und die verschiedenen anderen Stakeholder zu mobilisieren.
TildeMODEL v2018

Various stakeholders have conducted their own research and put forward their proposals.
Verschiedene Interessenträger haben ihre eigenen Forschungsarbeiten durchgeführt und Vorschläge unterbreitet.
TildeMODEL v2018

The various financial stakeholders in EGNOS all have different priorities.
Alle an der Finanzierung von EGNOS beteiligten Akteure haben unterschiedliche Prioritäten.
EUbookshop v2