Übersetzung für "Various domains" in Deutsch
Advisory
groups
have
also
been
established
in
various
domains
to
involve
experts
and
stakeholders.
Ferner
wurden
in
verschiedenen
Bereichen
Beratergruppen
eingesetzt,
um
Fachleute
und
Interessenträger
einzubinden.
TildeMODEL v2018
This
script
calls
URLs
from
various
domains
including
static.reasedoper[.
Das
Skript
ruft
URLs
von
verschiedenen
Domains
auf,
inklusive
static.reasedoper[.
ParaCrawl v7.1
In
designing
electric
drives,
aspects
from
various
domains
have
to
be
taken
into
account.
Bei
der
Auslegung
des
elektrischen
Antriebs
müssen
Aspekte
aus
verschiedenen
Domänen
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
come
from
various
domains:
Unsere
Kunden
kommen
aus
vielfältigen
Bereichen:
CCAligned v1
There
may
be
different
reasons
for
providing
various,
uncorrelated
time
domains
on
a
chip.
Das
Vorsehen
verschiedener,
unkorrelierter
Zeitdomänen
auf
einem
Chip
kann
unterschiedliche
Gründe
haben.
EuroPat v2
Can
I
protect
various
sub-domains
with
one
certificate?
Kann
ich
verschiedene
Subdomains
mit
einem
einzigen
Zertifikat
schützen?
CCAligned v1
Able
to
contribute
individual
or
group
skills
in
various
disciplines
and
domains.
Kann
Einzel-
oder
Gruppen
Fähigkeiten
in
verschiedenen
Disziplinen
und
Bereichen
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Various
Community
bodies
have
been
established
which
have
among
their
tasks
the
assessment
of
risks
in
various
domains.
Mehrere
Gemeinschaftseinrichtungen,
zu
deren
Aufgaben
die
Risikobewertung
in
unterschiedlichen
Bereichen
gehört,
wurden
eingerichtet.
DGT v2019
The
first
is
to
link
the
various
‘domains’
of
the
economy.
Zunächst
geht
es
darum,
die
verschiedenen
„Bereiche“
der
Wirtschaft
miteinander
zu
verknüpfen.
EUbookshop v2
It
has
been
found
that
the
configuration
of
this
plot
in
various
characteristic
temperature
domains
can
be
associated
with
particular
properties
of
the
tire
treads.
Dem
Kurvenverlauf
in
verschiedenen,
charakteristischen
Temperaturbereichen
lassen
sich
bestimmte
Eigenschaften
der
Reifenlaufflächen
zuordnen.
EuroPat v2
Today
Scansano
is
rich
in
Mediaeval
structures
that
emerged
under
the
various
feudal
domains.
Das
heutige
Scansano
ist
reich
an
mittelalterlichen
Bauten,
die
unter
den
verschiedenen
Feudalherrschaften
errichtet
wurden.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
UHRF1
uses
various
protein
domains,
regions
with
special
three-dimensional
structures
and
functions
in
the
same
molecule.
Hierfür
verwendet
UHRF1
unterschiedliche
Protein-Domänen,
Bereiche
mit
besonderen
Raumstrukturen
und
Aufgaben
im
gleichen
Molekül.
ParaCrawl v7.1
Because
the
various
domains
never
remagnetize
simultaneously,
the
remagnetization
duration
is
correspondingly
long.
Da
die
verschiedenen
Domänen
nie
gleichzeitig
ummagnetisieren,
ist
die
Dauer
der
Ummagnetisierung
entsprechend
lang.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention,
the
various
extracellular
domains
of
SLC6A3
can
be
used
as
target
structures
of
monoclonal
therapeutic
antibodies.
Die
verschiedenen
extrazellulären
Domänen
von
SLC6A3
können
erfindungsgemäß
als
Zielstrukttuen
von
monoklonalen
therapeutischen
Antikörpern
genutzt
werden.
EuroPat v2
The
peptide
has
various
domains
which
function
separately
to
fight
obesity.
Das
Peptid
hat
verschiedene
Gebiete,
die
separat
arbeiten,
um
Korpulenz
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
Gateways
are
intermediaries
between
the
various
network
domains
in
a
vehicle
and
act
as
communication
routers.
Gateways
sind
Vermittler
zwischen
den
verschiedenen
Netzwerkdomänen
in
einem
Fahrzeug
und
fungieren
als
Kommunikations-Router.
ParaCrawl v7.1
The
package,
the
price
of
which
was
not
disclosed,
also
contained
software,
various
domains
and
trademarks.
Auch
Software,
verschiedene
Domains
und
Trademarks
gehörten
zum
Verkaufspaket,
dessen
Preis
nicht
bekanntgegeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
sack
discharge
station
with
installation
filter
and
integrated
sieve
machine
can
be
used
for
hygienic
applications
in
various
domains.
Die
Sackeinschütte
mit
Einbaufilter
und
integriertem
Vibrationsschutz
wird
für
hygienische
Anwendungen
in
verschiedenen
Bereichen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
We
draw
on
the
expertise
that
we
have
accumulated
in
various
domains.
Wir
schöpfen
dabei
aus
dem
Know-how,
das
wir
in
verschiedenen
Bereichen
aufgebaut
haben.
ParaCrawl v7.1