Übersetzung für "Vain hope" in Deutsch

We know, today, that this was a vain hope.
Heute wissen wir, dass diese Hoffnung vergeblich war.
Europarl v8

Unfortunately, you are perhaps right and it has been a vain hope.
Leider könnten Sie Recht haben, und diese Hoffnung ist vergebens gewesen.
Europarl v8

Brescianello did this in vain hope that his opera would be listed at the Stuttgart theatre.
Brescianello hoffte hierdurch vergebens, dass sein Werk am Stuttgarter Theater aufgeführt würde.
Wikipedia v1.0

Designer Lingerie in the vain hope of kicking some life back into a dead relationship.
Designer-Dessous, in der vergeblichen Hoffnung, eine erkaltete Beziehung aufzuwärmen.
OpenSubtitles v2018

Not one to indulge a vain hope at the cost of lives.
Kein Mensch, der nur aufgrund einer vergeblichen Hoffnung Leben riskieren würde.
OpenSubtitles v2018

The mines were subsidised in the vain hope of achieving profitability.
Die Bergwerke wurden in der vergeblichen Hoffnung darauf, Rentabilität zu erzielen, subventioniert.
Europarl v8

Becalmed finally her weary crew toiled at the oars in the vain hope of towing her into a wind.
Ohne Wind treibend, ruderten die erschöpften Männer in der Hoffnung auf eine steife Brise.
OpenSubtitles v2018

Indeed, Kouchner’s appointment is likely to demonstrate just how vain a hope humanitarian intervention always was.
Tatsächlich dürfte Kouchners Ernennung zeigen, wie vergeblich die Hoffnung auf humanitäre Interventionen immer schon war.
News-Commentary v14

Without you, Lord, our prayer would be in vain, and our hope for peace an illusion.
Ohne dich, Herr, wäre unser Gebet leer und trügerisch wäre unsere Hoffnung auf Frieden.
ParaCrawl v7.1

Sting in vain Sunday, Hope, faith in Christ?.
Uschel ist der Sonntag vergeblich, Die Hoffnung, der Glaube an Christus?.
ParaCrawl v7.1