Übersetzung für "Vain hope" in Deutsch
We
know,
today,
that
this
was
a
vain
hope.
Heute
wissen
wir,
dass
diese
Hoffnung
vergeblich
war.
Europarl v8
Unfortunately,
you
are
perhaps
right
and
it
has
been
a
vain
hope.
Leider
könnten
Sie
Recht
haben,
und
diese
Hoffnung
ist
vergebens
gewesen.
Europarl v8
Brescianello
did
this
in
vain
hope
that
his
opera
would
be
listed
at
the
Stuttgart
theatre.
Brescianello
hoffte
hierdurch
vergebens,
dass
sein
Werk
am
Stuttgarter
Theater
aufgeführt
würde.
Wikipedia v1.0
Designer
Lingerie
in
the
vain
hope
of
kicking
some
life
back
into
a
dead
relationship.
Designer-Dessous,
in
der
vergeblichen
Hoffnung,
eine
erkaltete
Beziehung
aufzuwärmen.
OpenSubtitles v2018
Not
one
to
indulge
a
vain
hope
at
the
cost
of
lives.
Kein
Mensch,
der
nur
aufgrund
einer
vergeblichen
Hoffnung
Leben
riskieren
würde.
OpenSubtitles v2018
The
mines
were
subsidised
in
the
vain
hope
of
achieving
profitability.
Die
Bergwerke
wurden
in
der
vergeblichen
Hoffnung
darauf,
Rentabilität
zu
erzielen,
subventioniert.
Europarl v8
Becalmed
finally
her
weary
crew
toiled
at
the
oars
in
the
vain
hope
of
towing
her
into
a
wind.
Ohne
Wind
treibend,
ruderten
die
erschöpften
Männer
in
der
Hoffnung
auf
eine
steife
Brise.
OpenSubtitles v2018
Indeed,
Kouchner’s
appointment
is
likely
to
demonstrate
just
how
vain
a
hope
humanitarian
intervention
always
was.
Tatsächlich
dürfte
Kouchners
Ernennung
zeigen,
wie
vergeblich
die
Hoffnung
auf
humanitäre
Interventionen
immer
schon
war.
News-Commentary v14
Without
you,
Lord,
our
prayer
would
be
in
vain,
and
our
hope
for
peace
an
illusion.
Ohne
dich,
Herr,
wäre
unser
Gebet
leer
und
trügerisch
wäre
unsere
Hoffnung
auf
Frieden.
ParaCrawl v7.1
Sting
in
vain
Sunday,
Hope,
faith
in
Christ?.
Uschel
ist
der
Sonntag
vergeblich,
Die
Hoffnung,
der
Glaube
an
Christus?.
ParaCrawl v7.1