Übersetzung für "Usual address" in Deutsch
Tell
'em
to
send
the
flowers
to
the
usual
address.
Sagen
sie
ihnen,
sie
sollen
die
Blumen
an
die
üblichen
Adresse
senden.
OpenSubtitles v2018
Hide
the
goods
in
the
dummies
and
send
them
to
the
usual
address.
Versteck
die
Ware
in
den
Puppen
und
schick
sie
an
die
übliche
Adresse.
OpenSubtitles v2018
Like
everything
else,
please
send
your
questions
to
the
usual
address.
Die
Fragen
bitte
ich
auch
per
Email
an
die
übliche
Adresse
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
Providers
shall
supply
their
legal
address
if
this
is
not
their
usual
address
for
correspondence.
Die
Dienstleistungserbringer
teilen
ihre
Firmenanschrift
mit,
falls
diese
nicht
ihre
übliche
Korrespondenzanschrift
ist.
DGT v2019
At
the
usual
address
in
the
Pfalzburger
street
5
in
Wolmersdorf
an
unusual
ambience
expects
you.
Unter
der
gewohnten
Adresse
in
der
Pfalzburger
Straße
5
in
Wilmersdorf
erwartet
Sie
ein
außergewöhnliches
Ambiente.
CCAligned v1
We
simply
need
a
copy
of
your
topographies
as
well
as
the
usual
application
data
(address
etc.).
Es
bedarf
lediglich
Abschriften
Ihrer
Topografien
sowie
der
üblichen
Anmelderdaten
(Adresse
usw.).
ParaCrawl v7.1
This
category
includes
people
who
live
in
private
apartments
but
do
not
describe
this
as
their
"usual
address"
in
censuses.
Diese
Gruppe
umfasst
auch
Menschen,
die
in
einer
Privatwohnung
leben,
die
sie
auf
den
Zensusformularen
nicht
als
"übliche
Adresse"
angeben.
TildeMODEL v2018
In
case
you
decide
to
accept
the
offer
I
will
await
your
shipment
at
the
usual
address.
Für
den
Fall,
das
Sie
sich
entscheiden
mein
Angebot
anzunehmen,
schicke
ich
Ihnen
Ihre
"Bestellung"
an
die
übliche
Adresse.
OpenSubtitles v2018
The
transformed
image
(with
distortion
eliminated)
is
stored
in
the
second
memory,
that
is
the
image
values
are
stored
therein
under
such
addresses
that
an
undistorted
image
is
produced
when
they
are
read
out--with
the
usual
address
sequence.
In
dem
zweiten
Speicher
ist
das
transformierte
(entzerrte)
Bild
gespeichert,
d.h.
die
Bildwerte
sind
darin
unter
solchen
Adressen
gespeichert,
daß
beim
Auslesen
-
mit
der
üblichen
Adressenfolge
-
ein
unverzerrtes
Bild
entsteht.
EuroPat v2
You
may
request
access
to
all
your
personally
identifiable
information
that
we
collect
online
and
maintain
in
our
database
by
emailing
us
at
the
usual
address.
Sie
fordern
möglicherweise
Zugang
zu
allen
Ihren
persönlich
identifizierbaren
Informationen,
dass
wir
online
sammeln
und
in
unserer
Datenbank
instandhalten,
indem
wir
uns
an
der
üblichen
Adresse
emailen.
ParaCrawl v7.1
In
August
1957,
the
president
of
the
Hebrew
University
of
Jerusalem
received
a
letter
from
students
at
Freie
Universität
Berlin.
“Your
Magnificence,”
starts
the
letter,
printed
on
airmail
paper
–
at
the
time
the
usual
form
of
address
for
university
rectors,
who
still
donned
a
cap
and
gown
and
chain
of
office
for
festive
or
formal
occasions.
Im
August
1957
erreicht
den
Präsidenten
der
Hebrew
University
of
Jerusalem
ein
Brief
von
Studierenden
der
Freien
Universität
Berlin:
„Eure
Magnifizenz!“,
beginnt
das
Schreiben
auf
Luftpostpapier
–
damals
die
übliche
Anrede
für
Hochschulrektoren,
die
zu
festlichen
Anlässen
noch
im
Talar
mit
Barett
und
Amtskette
auftraten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
typical
fraud
prevention
methods
that
use
strict,
pre-determined
rulesets
are
likely
to
flag
an
order
as
fraudulent
if
the
shopping
cart
value
is
higher
than
average
or
if
the
shipping
details
don’t
match
the
customer’s
usual
shipping
address.
Typische
Betrugspräventionsmethoden,
die
strenge,
vorab
festgelegte
Regelwerke
verwenden,
weisen
eine
Bestellung
wahrscheinlich
als
betrügerisch
aus,
wenn
der
Einkaufswagenwert
über
dem
Durchschnitt
liegt
oder
wenn
die
Versanddetails
nicht
mit
der
üblichen
Lieferadresse
des
Kunden
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
As
usual
please
feel
encouraged
to
provide
questions,
ideas,
feedback,
comments
and
news
about
interesting
projects
by
mailing
them
to
the
usual
address.
Wie
immer
soll
jedoch
nicht
geschlossen
werden,
ohne
dazu
animiert
zu
haben,
sich
mit
Fragen,
Ideen,
Anregungen,
Kommentaren
und
Meldungen
über
interessante
Projekte
an
die
übliche
Adresse
zu
wenden.
ParaCrawl v7.1
Alright,
enough
Brave
GNU
World
for
2003,
I
wish
all
readers
a
good
year
2004
and
hope
you
won't
hold
back
on
comments,
questions,
ideas,
criticism,
praise
and
project
suggestions
sent
to
the
usual
address.
[1]
Damit
genug
der
Brave
GNU
World
für
dieses
Jahr,
ich
wünsche
allen
Lesern
ein
gutes
Jahr
2004
und
hoffe,
ihr
werdet
nicht
mit
Anregungen,
Kommentaren,
Ideen
und
Projektvorschlägen
an
die
übliche
Adresse
[1]
sparen.
ParaCrawl v7.1
As
usual,
I
of
course
also
ask
for
general
comments,
questions,
ideas
and
comments
to
the
usual
address.
Doch
wie
immer
bitte
ich
natürlich
auch
um
generelle
Anregungen,
Fragen,
Ideen
und
Kommentare
an
die
übliche
Adresse.
ParaCrawl v7.1
Finish
Enough
Brave
GNU
World
for
this
month,
I
hope
to
have
given
some
impulses
and
as
usual
hope
for
many
ideas,
suggestions,
comments
and
project
introductions
at
the
usual
address.
Damit
genug
Brave
GNU
World
für
diesen
Monat,
ich
hoffe,
einige
Impulse
vermittelt
zu
haben
und
bitte
wie
üblich
um
zahlreiche
Anregungen,
Ideen,
Kommentare
und
Projektvorschläge
an
die
gewohnte
Adresse.
ParaCrawl v7.1
That´s
it
for
this
month,
please
don´t
hold
back
with
ideas,
questions,
comments
and
email
about
other
interesting
projects
to
the
usual
address
[1].
Das
war
es
mal
wieder
für
diesen
Monat,
bitte
spart
nicht
mit
Ideen,
Fragen,
Anregungen
und
Kommentaren
an
die
übliche
Adresse
[1].
ParaCrawl v7.1
That's
it
for
this
month,
I
hope
I
was
able
to
give
some
interesting
impulses
and
as
usual
I'm
asking
for
comments,
ideas,
feedback
and
project
introductions
to
the
usual
address
[1].
Damit
soll
es
für
diesen
Monat
genug
gewesen
sein,
ich
hoffe,
ein
paar
interessante
Anregungen
gegeben
zu
haben
und
bitte
wie
üblich
um
zahlreiche
Kommentare,
Anregungen,
Ideen
und
natürlich
Projektvorstellungen
an
die
übliche
Adresse
[1].
ParaCrawl v7.1
As
part
of
this
advantageous
development
of
the
method,
this
parameter
can
be
used
to
indicate
to
the
network
component
that
the
received
address
is
not
a
usual
address
but
such
a
one
according
to
the
method
and
thus
corresponding
processing
by
the
network
component
is
required.
Im
Rahmen
dieser
vorteilhaften
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
kann
der
Netzwerkkomponente
mittels
dieses
Parameters
angezeigt
werden,
dass
es
sich
bei
der
empfangenen
Adresse
nicht
um
eine
übliche
Adresse,
sondern
um
eine
solche
gemäß
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
handelt
und
somit
eine
entsprechende
Verarbeitung
durch
die
Netzwerkkomponente
erforderlich
ist.
EuroPat v2
For
this,
instead
of
the
usual
contact
address
for
calls
within
the
SIP
dialogue
according
to
the
SIP
standard,
the
communication
terminal
assigned
to
the
first
communication
station
A
enters
an
SIP
protocol
element,
here
an
SIP
URI
for
the
desired
function,
as
the
target
address,
here
an
SIP
element
request
URI,
with
the
other
message
elements
remaining
unchanged.
Hierfür
trägt
das
der
ersten
Kommunikationsstelle
A
zugeordnete
Kommunikationsendgerät
anstatt
der
gemäß
SIP-Standard
üblichen
Kontaktadresse
für
Aufrufe
innerhalb
des
SIP-Dialogs
ein
SIP-Protokollelement,
hier
eine
SIP-URI
für
die
gewünschte
Funktion
als
Zieladresse,
hier
ein
SIP
Element
Request-URI,
ein,
wobei
die
übrigen
Nachrichtenelemente
unverändert
bleiben.
EuroPat v2
Feel
free
to
visit
the
usual
address
from
your
pc,
mobile
or
tablet,
or
discover
these
new
versions
:
Fühlen
Sie
sich
frei
zu
besuchen
die
übliche
Adresse
von
Ihrem
PC,
mobilen
ou
Tablette,
oder
entdecke
diese
neuen
Versionen
:
CCAligned v1
If
you
do
not
have
a
store
near
your
usual
address,
you
have
15
days
to
return
the
bicycle
if
you
do
not
consider
it
the
bike
you
were
looking
for.
Wenn
Sie
kein
Geschäft
in
der
Nähe
Ihrer
üblichen
Adresse
haben,
haben
Sie
15
Tage
Zeit,
das
Fahrrad
zurückzugeben,
wenn
Sie
der
Meinung
sind,
dass
es
nicht
das
E-Bike
ist,
nach
dem
Sie
gesucht
haben.
CCAligned v1
As
usual
I
would
like
to
encourage
everyone
to
get
in
touch
with
comments,
questions
and
ideas
to
the
usual
address.
[1]
Wie
immer
möchte
ich
dazu
ermutigen,
sich
mit
Kommentaren,
Fragen,
Anregungen
und
Ideen
an
die
übliche
Adresse
[1]
zu
wenden.
ParaCrawl v7.1
So
like
every
time,
I'm
asking
for
ideas,
comments,
feedback,
questions
and
project
descriptions
to
the
usual
address.
In
diesem
Sinne
bitte
ich
auch
dieses
Mal
wieder
um
Fragen,
Anregungen,
Ideen,
Kommentare
und
Projektvorstellungen
an
die
bekannte
Adresse.
ParaCrawl v7.1
As
usual
I
am
hoping
for
numerous
suggestions,
questions,
comments
and
of
course
information
about
interesting
projects
and
new
developments
to
the
usual
address.
Wie
üblich
hoffe
ich
auf
zahlreiche
Anregungen,
Fragen
und
Kommentare
sowie
natürlich
Meldungen
über
interessante
Projekte
und
neue
Entwicklungen
an
die
übliche
Adresse.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
a
payment
to
be
directed
to
a
payment
address
that
is
not
the
usual
payment
address
of
the
supplier,
as
an
exception,
you
have
to
change
the
address
data
in
the
purchasing
document.
Wenn
die
Zahlung
ausnahmsweise
an
eine
Zahlungsadresse
erfolgen
soll,
die
keine
übliche
Zahlungsadresse
des
Lieferanten
ist,
dann
ändern
Sie
die
Adressangaben
im
Einkaufsbeleg.
ParaCrawl v7.1
All
submissions
to
the
usual
address
please
which
is
blog[at]huegelherzblut.de,
you've
got
until
the
30th
of
November
to
dig
out
your
favourite
photo.
Alle
Einsendungen
bitte
an
die
übliche
Adresse
blog[at]huegelherzblut.de,
bis
zum
30.
November
habt
ihr
Zeit,
um
euren
besten
Schnappschuss
auszugraben.
ParaCrawl v7.1