Übersetzung für "Unfair commercial practices" in Deutsch

Any confidential business information shall also benefit from protection against unfair commercial practices.
Alle vertraulichen Geschäftsdaten werden auch vor unlauteren Geschäftspraktiken geschützt.
DGT v2019

Thus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.
Wir befinden uns also wieder auf dem Gebiet der unlauteren Geschäftspraktiken.
Europarl v8

They suggested, in particular, the idea of a framework directive on unfair commercial practices.
Insbesondere wird der Gedanke einer Rahmenrichtlinie über unlautere Geschäftspraktiken vorgetragen.
Europarl v8

The framework directive will provide full harmonisation of the laws on unfair commercial practices.
Die Rahmenrichtlinie sieht die volle Harmonisierung der Rechtsvorschriften über unlautere Handelspraktiken vor.
Europarl v8

Other initiatives could be taken to counter these unfair commercial practices.
Gegen diese unfairen Handelspraktiken können weitere Initiativen ergriffen werden.
Europarl v8

This would apply, in particular, to the recent Unfair Commercial Practices Directive.
Das gilt insbesondere in Bezug auf die unlängst erlas­sene Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.
TildeMODEL v2018

The general prohibition covers unfair commercial practices.
Das generelle Verbot erfasst unlautere Geschäftspraktiken.
TildeMODEL v2018

Principles need to be established to avoid unfair commercial practices.
Es müssen Grundsätze festgelegt werden, um missbräuchlichen Geschäftspraktiken vorzubeugen.
TildeMODEL v2018

Legislation is in place to prohibit unfair commercial practices and misleading advertising.
Es gibt Rechtsvorschriften gegen unlautere Handelspraktiken und irreführende Werbung.
TildeMODEL v2018

What are unfair commercial practices and what is the aim of the Directive?
Was sind unlautere Geschäftspraktiken und was bezweckt die Richtlinie?
TildeMODEL v2018

It also called for the directive on unfair commercial practices to be reviewed.
Zugleich forderte er eine Überarbeitung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.
TildeMODEL v2018

SMEs may need similar protection against unfair commercial practices.
Möglicherweise bedürfen auch KMU eines vergleichbaren Schutzes gegen unlautere Geschäftspraktiken.
TildeMODEL v2018

Unfair commercial practices and corruption of any kind are not tolerated by us.
Unlautere Geschäftspraktiken und Korruption in jeder Form werden von uns nicht toleriert.
ParaCrawl v7.1

In Luxembourg, the legal provisions relating to unfair commercial practices are set down in the consumer code.
In Luxemburg findet man die rechtlichen Bestimmungen über unlautere Geschäftspraktiken im Verbraucherkodex.
ParaCrawl v7.1

The subject of her comparative law dissertation was the implementation of the Unfair Commercial Practices Directive.
Das Thema ihrer rechtsvergleichenden Dissertation behandelt die Umsetzung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.
ParaCrawl v7.1

Also, numerous changes have been implemented into the act on combating unfair commercial practices.
Zahlreiche Änderungen gab es auch im Gesetz über die Bekämpfung unlauterer Geschäftspraktiken.
ParaCrawl v7.1

We adopted an EU directive protecting consumers from unfair commercial practices and misleading advertising back in 2005.
Bereits 2005 haben wir eine EU-Richtlinie zum Schutz der Verbraucher vor unlauteren Geschäftspraktiken und Werbung erlassen.
Europarl v8

Might I urge the Commission to use all possible means to combat unfair commercial practices in some countries?
Ich möchte die Kommission auffordern, mit allen Mitteln gegen unlautere Handelspraktiken in einigen Ländern vorzugehen.
Europarl v8