Übersetzung für "Under tight deadlines" in Deutsch
The
NRP
was
drawn
up
under
very
tight
deadlines,
given
the
recent
elections.
Das
NRP
wurde
aufgrund
der
jüngsten
Wahlen
in
sehr
kurzer
Zeit
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
Often,
we
have
to
complete
projects
under
tight
deadlines.
Oft
erledigen
wir
Projekte
unter
hohem
Zeitdruck.
ParaCrawl v7.1
Cable
cars,
hotels,
mountain
restaurants,
and
ski
tunnels
are
completed
under
extremely
tight
deadlines.
Unter
größtem
Termindruck
werden
Seilbahnanlagen,
Hotels,Bergrestaurants
und
Skitunnels
realisiert.
ParaCrawl v7.1
This
affects
the
ability
of
our
members
to
make
a
regular
work
under
tight
deadlines.
Dies
schränkt
die
Möglichkeit
unserer
Mitglieder
ein,
eine
regelmäßige
Arbeit
unter
Termindruck
auszuüben.
ParaCrawl v7.1
TOV
Blumenbecker
automated
a
new
laminating
line
for
particle
board
manufacturer
Swisspan
under
tight
deadlines.
Unter
engen
zeitlichen
Vorgaben
automatisierte
TOV
Blumenbecker
für
den
Spanplattenhersteller
Swisspan
eine
neue
Beschichtungsanlage.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
all
Member
States
have
done
so,
often
under
tight
deadlines,
has
been
an
important
first
test.
Dadurch,
dass
alle
Mitgliedstaaten
dies
getan
haben,
oft
unter
erheblichem
Zeitdruck,
haben
sie
einen
wichtigen
ersten
Test
bestanden.
TildeMODEL v2018
Such
a
high
success
rate
achieved
under
tight
deadlines
would
not
be
possible
under
either
infringement
proceedings
or
formal
judicial
procedures,
which
can
take
up
to
several
years.
Eine
solch
hohe
Erfolgsquote
wäre
in
solch
kurzer
Zeit
im
Rahmen
eines
Vertragsverletzungsverfahrens
oder
eines
Verfahrens
vor
einem
ordentlichen
Gericht
nicht
möglich
gewesen,
da
sich
diese
Verfahren
oft
über
mehrere
Jahre
hinziehen
können.
TildeMODEL v2018
Cooperation
with
the
CoR
has
been
vital
for
Europe’s
regional
parliaments
when
it
comes
to
implementing
suitable
procedures
under
the
tight
deadlines
set
down
by
the
new
protocol.
Die
Zusammenarbeit
mit
dem
AdR
war
für
die
europäischen
Regionalparlamente
von
grundlegender
Bedeutung
bei
der
Umsetzung
von
Verfahrensweisen,
die
den
in
dem
neuen
Protokoll
vorgesehenen
kurzen
Fristen
entsprechen.
EUbookshop v2
Six
impact
assessments
carried
out
in
2009
were
linked
to
the
Commission’s
response
to
the
financial
crisis
and
were
prepared
under
extremely
tight
deadlines.
Sechs
Folgenabschätzungen,
die
2009
durchgeführt
wurden,
waren
mit
der
Reaktion
der
Kommission
auf
die
Finanzkriseverbunden
und
wurden
unter
sehr
großem
Zeitdruck
erstellt.
EUbookshop v2
Building
apps
under
tight
deadlines
with
limited
resources
and
ambitious
goals
requires
accurate,
indisputable
data.
Damit
Sie
unter
hohem
Zeitdruck,
mit
begrenzten
Ressourcen
und
mit
ambitionierten
Zielen
Apps
entwickeln
können,
benötigen
Sie
präzise
und
eindeutige
Daten.
ParaCrawl v7.1
They
enable
directors,
cinematographers
and
editors
to
concentrated
work
in
comfortable
conditions,
and
they
facilitate
the
parallel
editing
of
picture
and
sound
under
very
tight
deadlines.
Das
Angebot
ermöglicht
Regisseuren,
Kameraleuten
und
Cuttern
ein
konzentriertes
und
komfortables
Arbeiten
sowie
die
parallele
Bearbeitung
von
Bild
und
Ton
unter
engsten
Zeitvorgaben.
ParaCrawl v7.1
Strong
conceptual
skills,
the
ability
to
work
both
independently
and
together,
and
proven
success
driving
projects
to
completion
under
tight
deadlines
have
earned
this
team
a
reputation
as
vigorous
and
talented
creative
thinkers.
Herausragende
konzeptuelle
Fertigkeiten,
im
Team
oder
unabhängig
arbeiten
zu
können
sowie
eine
erfolgreiche
Bilanz
abgeschlossener
Projekte
mit
knapp
gesetzten
Abgabeterminen
geben
diesem
Team
mit
Recht
den
Ruf
dynamischer
und
talentierter
Vordenker.
ParaCrawl v7.1
Ability
to
handle
multiple
tasks
simultaneously,
prioritize
projects
appropriately
and
work
under
shifting
and
tight
deadlines;
Die
Fähigkeit,
mehrere
Aufgaben
gleichzeitig
zu
erledigen,
Projekte
angemessen
zu
priorisieren
und
unter
wechselnden
und
engen
Fristen
zu
arbeiten;
CCAligned v1
This
tutorial
is
going
to
sensitize
the
readers
about
the
health
hazards
of
working
long-hours
in
a
stressful
environment,
under
tight
deadlines.
Dieses
Tutorial
wird
die
Leser
über
die
gesundheitlichen
Gefahren
der
langen
Arbeitsstunden
in
einer
stressigen
Umgebung,
unter
Termindruck
sensibilisieren.
CCAligned v1
Their
device
is,
literally,
their
tool
for
delivering
high
quality
under
extremely
tight
deadlines.
Ihr
Gerät
ist
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
ihr
Werkzeug,
um
hohe
Qualität
unter
enormem
Zeitdruck
abzuliefern.
ParaCrawl v7.1
That
means
that
having
top-of-the-line
quality
is
just
as
important
as
having
high
throughputs
so
that
we
can
deliver
the
excellence
expected
from
our
brand
even
under
tight
deadlines",
owner
Marijan
Rauš
points
out.
Eine
erstklassige
Qualität
ist
daher
genauso
wichtig
wie
ein
hoher
Ausstoß,
damit
wir
auch
bei
engen
Lieferfristen
unser
Markenversprechen
halten
können",
betont
Inhaber
Marijan
Raus.
ParaCrawl v7.1
In
the
Factory,
project
teams
will
tackle
areas
such
as
claims
and
customer
communication
in
novel
ways
and
work
under
tight
deadlines.
In
der
Global
Digital
Factory
arbeiten
unsere
Projektteams
auf
beispiellose
Weise
an
Themen
wie
Schadenmanagement
und
Kundenkommunikation
unter
strengen
Zeitvorgaben.
ParaCrawl v7.1
Besides
gaining
greater
insight
in
a
particular
field,
individuals
may
also
be
exposed
to
training
in
soft
skills,
such
as
teamwork,
managing
stressful
situations,
or
working
under
tight
deadlines.
Neben
fachspezifischem
Wissen
können
hierbei
auch
sogenannte
Soft
Skills
wie
Teamfähigkeit,
Bewältigung
von
Stresssituationen
oder
Arbeit
unter
Zeitdruck
trainiert
und
ausgebildet
werden.
ParaCrawl v7.1
StarCraft
's
original
maps,
like
the
rest
of
the
game,
were
created
under
tight
deadlines
almost
20
years
ago.
Die
Karten
von
StarCraft
wurden
wie
der
Rest
des
Spiels
vor
beinahe
20
Jahren
unter
viel
Zeitdruck
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
Software,
plan,
and
build
cartoon
plot
series
under
tight
deadlines,
applying
computer
programs
and
hand
drawing
methods
.
Software,
planen,
und
Cartoon-Plot
Serie
unter
Termine
bauen,
Anwendung
von
Computerprogrammen
und
Handzeichnung
Methoden.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
post-production
facility
specializing
in
transcription,translation,closed-captioning,
subtitling,dubbing
&
audio-description
for
feature
films,television
content
&
other
media.Being
in
the
industry
for
over
two
decades
we
are
accustomed
to
working
under
extremely
tight
deadlines
with
100%
accuracy.
Wir
sind
ein
Postproduktionsstudio,
spezialisiert
auf
die
Transkription,
Translation,
kodierte
Untertitel,
Untertitelung,
Synchronisation
und
audio-desckription
"Hörfilm"
für
Spielfilme,
TV-Serien
und
andere
media.Being
in
der
Industrie
seit
über
zwei
Jahrzehnten
sind
wir
auf
die
Zusammenarbeit
unter
extrem
engen
gewöhnt
Fristen
mit
100%
Genauigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
was
gonna
work
on
it
while
I
was
here
because
I'm
under
a
really
tight
deadline,
but
I
can't
risk
the
company
taking
it
away
from
me.
Ich
hab'
dran
gearbeitet,
während
ich
hier
war,
weil
ich
unter
einem
wirklich
engen
Zeitplan
stehe,
aber
ich
kann
nicht
riskieren,
dass
die
Firma
es
mir
wegnimmt.
OpenSubtitles v2018
The
Chairman
of
the
Social
Section,
Mr
CARROLL,
introduced
the
subject,
drawing
particular
attention
to
the
hard
work
that
had
been
done
and
the
difficulties
encountered
in
preparing
an
Opinion
under
such
a
tight
deadline.
Der
Vorsitzende
der
Fachgruppe
Sozial-
und
Familienfragen,
Bildungswesen
und
Kultur,
Herr
CARROLL,
gab
die
Einführung
in
das
Thema
und
wies
auf
die
geleistete
mühevolle
Arbeit
und
die
Schwierigkeiten
hin,
die
sich
bei
einer
derart
knapp
bemessenen
Frist
für
die
Ausarbeitung
der
Stellungnahme
ergeben
hätten.
TildeMODEL v2018
Read
about
how
Baker's
rapid
response
helped
a
power
plant
under
a
tight
deadline.
Lesen
Sie,
wie
die
schnelle
Reaktion
von
Baker
einem
Kraftwerk
bei
einem
eng
bemessenen
Zeitplan
helfen
konnte.
CCAligned v1
They
were
very
responsive
under
a
tight
deadline
imposed
by
us,
worked
very
well
to
our
brief
and
(beyond)
to
assist
us
with
market
entry
and
other
general
advice
re
doing
business
in
our
particular
sector
in
Germany.
Sie
waren
innerhalb
einer
von
uns
auferlegten
knappen
Frist
sehr
ansprechend,
arbeiteten
sehr
gut
mit
denen
Ihnen
übertragenen
Anweisungen
und
(darüber
hinaus),
um
uns
beim
Markteintritt
und
anderen
allgemeinen
Ratschlägen
in
unserer
jeweiligen
Branche
in
Deutschland
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
under
a
tight
deadline
it
will
help
you
to
accelerate
the
building
process
and
get
it
ready
without
any
worries
and
delay.
Wenn
Sie
unter
Zeitdruck
sind,
wird
der
Dienst
Ihnen
helfen,
den
Bauprozess
zu
beschleunigen
und
die
Website
ohne
Sorgen
und
Verzögerungen
fertigzustellen.
ParaCrawl v7.1