Übersetzung für "Uncertainty avoidance" in Deutsch
For
a
firm
already
active
in
a
highly
uncertain
market,
uncertainty
avoidance
involves
exiting,
through
divesting
the
specialized
assets
committed
to
serving
the
market.
Für
ein
Unternehmen,
das
in
einem
in
hohem
Grade
unsicheren
Markt
bereits
aktiv
ist,
bezieht
Ungewissheitsvermeidung
das
Austreten,
durch
den
Verkauf
der
spezialisierten
Vermögenswerte
ein,
die
dem
Markt
dienen.
ParaCrawl v7.1
For
firms
not
yet
participating
in
a
market,
uncertainty
avoidance
implies
postponement
of
market
entry
until
the
industry
uncertainties
decrease
to
acceptable
levels.
Für
Unternehmen,
die
nocht
nicht
in
einem
Markt
aktiv
sind,
impliziert
Ungewissheitsvermeidung
den
Aufschub
des
Markteintritts,
bis
sich
die
Industrieungewissheiten
auf
ein
annehmbares
Niveau
verringern.
ParaCrawl v7.1
These
five
dimensions
according
to
Hofstede
are:
power
distance,
uncertainty
avoidance,
individualism
and
collectivism,
masculinity
versus
femininity
and
long-term
orientation.
Die
fünf
Kulturdimensionen
nach
Hofstede
sind:
Machtdistanz,
Unsicherheitsvermeidung
und
Langzeitorientierung,
Individualismus
und
Kollektivismus,
Maskulinität
versus
Feminität
und
Langzeitorientierung.
ParaCrawl v7.1
Uncertainty
avoidance
occurs
when
management
considers
the
risk
associated
with
operating
in
a
given
product
or
geographic
market
to
be
unacceptable.
Vermeidung
von
Ungewissheit
tritt
auf,
wenn
das
Management
die
Gefahr,
verbunden
mit
dem
Betrieb
in
einem
gegebenen
Produkt-
oder
geographischen
Markt,
als
nicht
akzeptabel
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
China
and
Germany
vary
on
a
number
of
important
cultural
dimensions,
e.g.
in
total
entrepreneurial
activities,
uncertainty
avoidance,
performance
and
future
orientation,
humane
orientation,
and
last
but
not
least
the
individualistic/collectivistic
orientation
of
the
owner.
China
und
Deutschland
unterscheiden
sich
auf
einer
Reihe
von
wichtigen
Dimensionen,
z.B.
hinsichtlich
der
gesamten
unternehmerischen
Aktivitäten
im
Land,
der
Unsicherheitsvermeidung,
der
Performanz-
und
Zukunftsorientierung,
der
Humanorientierung
und
nicht
zuletzt
der
individualistisch/kollektivistischen
Orientierung.
ParaCrawl v7.1
Uncertainty
avoidance
is
the
degree
to
which
members
of
a
culture
feel
threatened
by
uncertain
and
unknown
situations.
Unsicherheitsvermeidung
ist
„der
Grad,
bis
zu
dem
sich
die
Angehörigen
einer
Kultur
durch
ungewisse
und
unbekannte
Situationen
bedroht
fühlen.“
ParaCrawl v7.1
While
Germany
is
one
of
the
countries
with
a
high
degree
of
uncertainty
avoidance,
this
dimension
is
low
in
India.
Während
Deutschland
zu
den
Ländern
mit
einer
hohen
Unsicherheitsvermeidung
zählt,
ist
diese
Dimension
in
Indien
niedrig
ausgeprägt.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
a
country
with
relatively
high
uncertainty
avoidance.
This
cultural
dimension,
according
to
Geert
Hofstede,
describes
how
people
react
in
uncertain
and
unexpected
situations.
Er
ärgert
sich
und
denkt
gar
nicht
weiter
über
alternative
Lösungen
nach.
Deutschland
ist
ein
Land
mit
relativ
hoher
Unsicherheitsvermeidung.
Diese
Kulturdimension
nach
Geert
Hofstede
beschreibt,
wie
Menschen
auf
unsichere
und
unerwartete
Situationen
reagieren.
ParaCrawl v7.1
Article
13(3)
clarifies
the
use
of
languages,
in
order
to
avoid
uncertainties.
Artikel
13
Absatz
3
enthält
die
Sprachregelung,
um
Unsicherheit
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
This
uncertainty
is
avoided
by
the
method
of
the
present
invention,
as
well
as
by
the
apparatus
of
the
present
invention.
Diese
Unsicherheit
wird
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
sowie
durch
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
beseitigt.
EuroPat v2
This
avoids
uncertainty
if
a
user
wants
to
log
on
using
different
roles.
Dies
vermeidet
Unklarheiten,
falls
ein
Nutzer
sich
mit
unterschiedlichen
Rollen
anmelden
möchte.
EuroPat v2
Compact
and
clear
representations
that
avoid
uncertainties,
misunderstandings
and
perceptual
anomalies.
Kompakte
und
klare
Darstellungen,
welche
Unsicherheiten,
Missverständnisse
und
Wahrnehmungsanomalien
vermeiden.
CCAligned v1
This
implies
notably
effective
coordination
of
competing
approaches,
avoiding
uncertainty
and
fragmentation
of
the
market.
Dazu
müssen
konkurrierende
Ansätze
wirksam
koordiniert,
Unsicherheiten
ausgeräumt
und
die
Fragmentierung
des
Markts
überwunden
werden.
TildeMODEL v2018
To
avoid
uncertainty
among
farmers,
their
inclusion
in
the
scheme
would
be
valid
for
the
whole
programming
period.
Um
Unsicherheit
unter
den
Landwirten
zu
vermeiden,
könnten
sie
während
des
gesamten
Programmplanungszeitraums
miteinbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
How
can
I
avoid
uncertainty?
Wie
kann
ich
Ungewissheit
vermeiden?
CCAligned v1
Mr
President,
as
others
have
said
before
me,
this
directive
is
particularly
important
because
it
harmonizes
patent
law
in
the
Member
States
in
the
area
of
biotechnological
inventions,
in
order
to
clear
up
the
legal
uncertainties
and
to
avoid
the
risk
of
it
all
falling
apart.
Herr
Präsident,
diese
Richtlinie
ist,
wie
gesagt,
besonders
wichtig,
weil
sie
das
Patentrecht
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
biotechnologischen
Erfindungen
harmonisiert
mit
dem
Ziel,
rechtliche
Unsicherheiten
zu
zerstreuen
und
Risiken
der
Fragmentierung
zu
vermeiden.
Europarl v8
In
order
to
avoid
uncertainty
and
costly
and
time
consuming
disputes,
these
tariffs
should
be
published
prior
to
their
entry
into
force.
Um
Unsicherheiten
und
kosten-
und
zeitaufwändige
Streitigkeiten
zu
vermeiden,
sollten
diese
Tarife
veröffentlicht
werden,
bevor
sie
Gültigkeit
erlangen.
JRC-Acquis v3.0
To
avoid
uncertainty
over
the
rate
applicable
a
single
rate
should
be
set
for
all
wine
types.
Um
Unsicherheit
über
die
Höhe
der
Sicherheit
zu
vermeiden,
ist
daher
ein
einziger
Sicherheitsbetrag
für
alle
Weinarten
festzusetzen.
JRC-Acquis v3.0
Where
views
diverge,
the
Commission
has
attempted
to
establish
the
most
credible
approach
while
recognising
the
uncertainty
and
avoiding
risk
of
undesirable
environmental
or
health
consequences.
Dabei
hat
die
Kommission
versucht,
den
jeweils
glaubwürdigsten
Ansatz
zu
ermitteln,
wobei
sie
aber
auch
auf
die
bestehende
Ungewissheit
verweist
und
versucht,
unerwünschte
Auswirkungen
auf
Umwelt
oder
Gesundheit
auszuschalten.
TildeMODEL v2018
In
the
interest
of
consistency
with
IMO
measures
and
in
order
to
avoid
uncertainty
amongst
port
users
and
authorities,
the
table
included
in
Annex
II
to
Directive
2000/59/EC,
which
contains
the
different
types
and
amounts
of
waste
and
cargo
residues
to
be
delivered
or
retained
on
board,
should
be
adapted
to
the
new
categorisation
of
garbage
of
the
amended
Annex
V
to
the
MARPOL
Convention.
Im
Sinne
der
Kohärenz
mit
den
IMO-Maßnahmen
und
zur
Vermeidung
von
Unklarheiten
zwischen
den
Hafennutzern
und
den
Hafenbehörden
sollte
die
in
Anhang II
der
Richtlinie
2000/59/EG
enthaltene
Tabelle
mit
den
verschiedenen
Arten
und
Mengen
von
zu
entsorgenden
oder
an
Bord
verbleibenden
Abfällen
und
Ladungsrückständen
an
die
neue
Kategorisierung
von
Abfällen
entsprechend
der
geänderten
Anlage V
zum
MARPOL-Übereinkommen
angepasst
werden.
DGT v2019
In
order
to
avoid
uncertainty,
each
TSI
should
specify
whether
the
full
process
for
notification
is
to
be
followed
or
whether
notification
can
be
automatically
extended
to
the
revised
TSI
or
a
simplified
process
can
be
applied
and
under
which
conditions.
Um
Unsicherheiten
zu
vermeiden,
sollte
in
jeder
TSI
festgelegt
werden,
ob
ein
vollständiges
Notifizierungsverfahren
erforderlich
ist
oder
eine
Notifizierung
automatisch
auf
eine
überarbeitete
TSI
übertragen
oder
ein
vereinfachtes
Verfahren
angewendet
werden
können
und
unter
welchen
Bedingungen.
DGT v2019
The
Committee
also
feels
that
in
each
case
where
the
phrase
"without
any
undue
delay"
is
used,
which
appears
in
various
binding
provisions
(Articles
5(1)
and
(3),
8(1)
and
11(2),
second
paragraph),
a
maximum
period
should
be
stipulated,
e.g.
"within
48
hours"
or
"within
a
maximum
of
five
days",
to
avoid
uncertainty.
Der
Ausschuß
vertritt
außerdem
den
Standpunkt,
daß
der
Begriff
"unverzüglich",
der
in
verschiedenen
Bestimmungen
über
die
Erfüllung
der
vertraglichen
Verpflichtungen
verwendet
wird
(Artikel
5
Absätze
1
und
3,
Artikel
8
Absatz
1
und
Artikel
11
Absatz
2
zweiter
Unterabsatz),
immer
um
eine
entsprechende
Wendung
ergänzt
werden
sollte,
in
der
eine
Höchstfrist
festgelegt
wird,
wie
z.B.
"spätestens
nach
48
Stunden"
oder
"innerhalb
von
maximal
5
Tagen",
um
Unklarheiten
und
Ungewißheit
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
the
transitional
periods
provided
for
in
this
Regulation
are
essential
for
the
smooth
implementation
of
this
Regulation
and
to
avoid
uncertainty
for
the
markets.
Folglich
sind
die
Übergangszeiträume
gemäß
dieser
Verordnung
für
ihre
reibungslose
Umsetzung
und
zur
Vermeidung
von
Unsicherheiten
auf
den
Märkten
von
zentraler
Bedeutung.
DGT v2019