Übersetzung für "Unaffected" in Deutsch
The
application
of
Article
88(2)
of
the
Regulation
shall
remain
unaffected.’;
Artikel
88
Absatz
2
der
Verordnung
bleibt
unberührt.“
DGT v2019
Now
there's
only
a
small
part
of
the
population,
which
remains
unaffected.
Derzeit
ist
nur
noch
ein
kleiner
Teil
der
Population
nicht
betroffen.
TED2013 v1.1
If
this
is
the
case
,
M3
growth
should
largely
remain
unaffected
.
In
diesem
Fall
bliebe
das
Wachstum
der
Geldmenge
M3
weitgehend
unberührt
.
ECB v1
The
third
railway
station,
Leeds
Central,
was
unaffected
by
the
change.
Nicht
von
dieser
Maßnahme
betroffen
war
der
Bahnhof
Leeds
Central.
Wikipedia v1.0
Ciclosporin
A:
ciclosporin
A
(CsA)
pharmacokinetics
are
unaffected
by
mycophenolate
mofetil.
Die
Pharmakokinetik
von
Ciclosporin
A
(CsA)
wird
durch
Mycophenolatmofetil
nicht
beeinflusst.
EMEA v3
Fertility,
prenatal
development
and
postnatal
development
were
unaffected
in
rats.
Fertilität
sowie
prä-
und
postnatale
Entwicklung
wurden
bei
Ratten
nicht
beeinflusst.
EMEA v3
The
pharmacokinetics
of
lamivudine
are
unaffected
by
hepatic
impairment.
Die
Pharmakokinetik
von
Lamivudin
bleibt
durch
eine
Leberfunktionsstörung
unbeeinflusst.
EMEA v3
Ciclosporin
A
(CsA)
pharmacokinetics
are
unaffected
by
mycophenolate
mofetil.
Die
Pharmakokinetik
von
Ciclosporin
A
(CsA)
wird
durch
Mycophenolatmofetil
nicht
beeinflusst.
ELRC_2682 v1
Listing
of
laboratory
tests
unaffected
by
emicizumab;
Auflistung
der
Labortests,
die
nicht
von
Emicizumab
beeinflusst
werden;
ELRC_2682 v1
The
rights
of
the
requested
authority
or
of
third
parties
relating
to
the
originals
shall
remain
unaffected.
Die
Rechte
der
ersuchten
Behörde
oder
dritter
Parteien
an
den
Originalschriftstücken
bleiben
unberührt.
JRC-Acquis v3.0
The
application
of
Article
88
(2)
of
the
Regulation
shall
remain
unaffected.
Artikel
88
Absatz
2
der
Verordnung
bleibt
unberührt.
JRC-Acquis v3.0
Amlodipine
bioavailability
is
unaffected
by
food
ingestion.
Die
Bioverfügbarkeit
von
Amlodipin
wird
durch
Nahrungsaufnahme
nicht
beeinflusst.
EMEA v3
The
pharmacokinetic
properties
were
essentially
unaffected
by
the
dose
of
the
enzyme.
Die
pharmakokinetischen
Eigenschaften
blieben
im
Wesentlichen
unbeeinflusst
von
der
Dosis
des
Enzyms.
EMEA v3
Its
absorption
is
unaffected
by
the
consumption
of
food.
Seine
Resorption
wird
nicht
durch
Nahrungsaufnahme
beeinflusst.
EMEA v3
Mean
exposure
to
the
active
4'-hydroxy-lumiracoxib
metabolite
was
largely
unaffected.
Die
durchschnittliche
Exposition
des
aktiven
4'-Hydroxy-Lumiracoxib-
Metaboliten
blieb
weitgehend
unbeeinflusst.
EMEA v3
Fertility
was
unaffected
following
maltol
treatment
in
animal
studies.
In
tierexperimentellen
Studien
war
die
Fertilität
nach
der
Behandlung
mit
Maltol
nicht
beeinträchtigt.
ELRC_2682 v1