Übersetzung für "Treatment provider" in Deutsch
At
the
start
of
treatment,
your
healthcare
provider
will
assist
you
with
your
first
injection.
Zu
Beginn
der
Behandlung
wird
Ihnen
medizinisches
Personal
bei
Ihrer
ersten
Injektion
helfen.
TildeMODEL v2018
Your
treatment
provider
can
provide
individualized
information
on
potential
side
effects
with
you.
Ihr
Behandlungsanbieter
kann
individualisierte
Informationen
auf
möglichen
Nebenwirkungen
mit
Ihnen
versehen.
CCAligned v1
Medical
malpractice
is
a
form
of
negligence
involving
a
medical
treatment
provider.
Ärztliche
Kunstfehler
ist
eine
Form
der
Fahrlässigkeit,
die
eine
medizinische
Behandlung
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
You
may
be
able
to
set
up
knowledge
centres
and
networks
that
can
be
a
valuable
source
of
information
for
the
treatment
provider
and
patient
alike.
Eventuell
könnten
Wissenszentren
und
Netzwerke
errichtet
werden,
die
für
Mediziner
und
Patienten
eine
nützliche
Informationsquelle
sein
können.
Europarl v8
Additional,
sixty
nine
percent
of
those
similar
statin
users
who
are
talking
about
cholesterol
plans
with
their
health
treatment
provider
and
do
not
know
their
cholesterol
aim,
are
not
communicating
with
their
health
care
provider
about
strategies
to
decreased
their
cholesterol
and
31
percent
will
not
be
chatting
with
their
health
practitioner
about
methods
to
keep
up
their
cholesterol
target.
Zusätzliche,
neunundsechzig
Prozent
jener
ähnlich
Statin-Benutzer,
die
über
Cholesterin
Pläne
mit
ihrer
Gesundheit
Behandlungsanbieter
sprechen
werden
und
ihre
Cholesterinziel
nicht
wissen,
sind
nicht
mit
ihrem
Arzt
in
Verbindung
zu
Strategien
zur
verringerten
ihre
Cholesterin
und
31
Prozent
werden
nicht
sein
Gespräch
mit
ihrem
Arzt
über
Methoden
zu
halten
ihren
Cholesterinziel.
ParaCrawl v7.1
It
is
consistently
recommended
to
your
health
and
wellness
treatment
service
provider
just
before
taking
any
sort
of
dietary
supplements,
particularly
if
you
are
pregnant,
nursing
or
currently
OTC
or
prescription
medications
for
a
health
condition.
Jedoch
ist
es
immer
empfehlenswert,
zu
Ihrem
Arzt
zu
konsultieren,
bevor
alle
Nahrungsergänzungsmittel
nehmen,
vor
allem,
wenn
Sie
schwanger
sind,
stillen
oder
derzeit
OTC
oder
verschreibungspflichtige
Medikamente,
für
einen
Gesundheitszustand.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
accord
to
remanufactured
goods
the
same
treatment
as
that
provided
to
new
like
goods.
Die
Vertragsparteien
gewähren
wiederaufgearbeiteten
Waren
die
gleiche
Behandlung
wie
neuen
gleichartigen
Waren.
DGT v2019
Member
States,
hospitals,
patient
associations
and
treatment
providers
can
all
learn
from
each
other.
Mitgliedstaaten,
Krankenhäuser,
Patientenvereinigungen
und
Mediziner
können
voneinander
lernen.
Europarl v8
Treatment
with
empagliflozin
provided
reductions
in
seated
SBP
and
DBP.
Die
Behandlung
mit
Empagliflozin
senkte
den
SBD
und
DBD
im
Sitzen.
ELRC_2682 v1
There
is
no
specific
antidote
and
symptomatic
treatment
should
be
provided.
Es
existiert
kein
spezifisches
Antidot,
und
eine
symptomatische
Behandlung
sollte
erfolgen.
ELRC_2682 v1
In
such
cases,
an
appropriate
symptomatic
treatment
should
be
provided.
In
solchen
Fällen
sollte
eine
entsprechende
symptomatische
Behandlung
erfolgen.
EMEA v3
Symptomatic
treatment
should
be
provided.
Es
sollte
eine
symptomatische
Behandlung
erfolgen.
ELRC_2682 v1
The
treatment
provides
persistent
repellent
(anti-feeding)
activity.
Die
Behandlung
hat
eine
anhaltend
abwehrende
(anti-feeding)
Wirkung
zur
Folge.
ELRC_2682 v1
Documentary
evidence
of
their
origin
and
treatment
shall
be
provided
for
the
control
authority
or
control
body;
Der
Kontrollbehörde
oder
Kontrollstelle
werden
Aufzeichnungen
über
Herkunft
und
Behandlung
der
Tiere
vorgelegt;
TildeMODEL v2018
Oncological
centres
also
provide
treatment
of
symptoms.
Die
Krebszentren
bieten
außerdem
symptomatische
Behandlung
an.
TildeMODEL v2018
The
special
treatment
provided
for
in
Article
18
may
include:
Die
in
Artikel
18
vorgesehene
spezielle
Behandlung
kann
umfassen:
TildeMODEL v2018
Documentary
evidence
of
their
origin
and
treatment
shall
be
provided
for
the
control
body
or
control
authority.
Der
Kontrollstelle
oder
Kontrollbehörde
werden
Aufzeichnungen
über
Herkunft
und
Behandlung
der
Tiere
vorgelegt.
DGT v2019
Routine
supportive
care
and
symptomatic
treatment
must
be
provided
in
the
case
of
overdose.
Im
Falle
einer
Überdosierung
sind
routinemäßige
unterstützende
Maßnahmen
und
eine
symptomatische
Behandlung
angezeigt.
TildeMODEL v2018
The
treatment
I
provide
improves
their
lives
and
makes
them
better
workers.
Meine
Behandlung
verbessert
ihr
Leben
und
macht
bessere
Arbeiter
aus
ihnen.
OpenSubtitles v2018