Übersetzung für "And provide" in Deutsch
However,
this
means
that
we
need
to
educate
and
provide
further
training
for
our
workforce.
Dies
bedeutet
jedoch
weitere
Fort-
und
Weiterbildungsmöglichkeiten
für
unsere
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer.
Europarl v8
Agriculture
and
fishing
provide
us
with
food.
Landwirtschaft
und
Fischerei
bilden
unsere
Ernährungsgrundlage.
Europarl v8
The
Commission
shall
be
represented
at
an
appropriate
level
and
shall
provide
the
secretariat
to
the
Group.
Die
Kommission
ist
angemessen
vertreten
und
stellt
das
Sekretariat
der
Gruppe.
DGT v2019
It
will
act
as
an
economic
multiplier
and
provide
many
jobs.
Sie
wird
als
wirtschaftlicher
Multiplikator
viele
Arbeitsplätze
schaffen.
Europarl v8
We
must
learn
to
combine
the
military
iron
gloves
of
NATO
with
the
economic
velvet
gloves
of
the
EU
and
provide
co-operation
and
aid
for
economic
and
democratic
development.
Wir
müssen
unsere
Zusammenarbeit
anbieten
und
die
wirtschaftliche
und
demokratische
Entwicklung
unterstützen.
Europarl v8
Therefore
it
is
necessary
to
introduce
this
obligation
and
to
provide
for
a
transitional
period.
Daher
muss
diese
Verpflichtung
aufgenommen
und
eine
Übergangsfrist
vorgesehen
werden.
DGT v2019
Artificial
insemination
and
embryo
transfer
provide
for
that.
Künstliche
Besamung
und
Embryotransfer
sind
dafür
die
geeigneten
Mittel.
Europarl v8
It
will
create
interfaces
between
different
modes
of
transport
and
provide
a
new
impetus
for
investment
in
the
sector.
Es
schafft
Schnittstellen
zwischen
verschiedenen
Beförderungsarten
und
sorgt
für
Investitionsanreize
in
diesem
Sektor.
Europarl v8
Five
Member
States
do
not
have
a
sea
coast
and
do
not
provide
data
in
accordance
with
the
directive.
Fünf
Mitgliedstaaten
haben
keinen
Seezugang
und
liefern
demzufolge
keine
Daten
gemäß
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
Five
Member
States
have
no
maritime
coast
and
do
not
provide
any
data
under
that
directive.
Fünf
Mitgliedstaaten
haben
keinen
Seezugang
und
liefern
demzufolge
keine
Daten
gemäß
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
We
must
go
a
step
further
and
provide
additional
income
subsidies.
Wir
müssen
hier
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
und
zusätzliche
Einkommensbeihilfen
gewähren.
Europarl v8
There
is
also
a
need
to
look
back
and
provide
political
remedies
for
the
mistakes
of
the
past.
Wir
müssen
auch
zurückblicken
und
die
Fehler
der
Vergangenheit
politisch
korrigieren.
Europarl v8
You
can
follow
it
and
provide
a
real
solution.
Sie
können
ihr
folgen
und
eine
wirkliche
Lösung
herbeiführen.
Europarl v8
Organizer
and
retailer
must
provide
full
and
accurate
information.
Veranstalter
oder
Vermittler
müssen
vollständige
und
genaue
Informationen
erteilen.
DGT v2019
We
must
resolve
the
crisis
now
and
provide
the
resources
now.
Wir
müssen
die
Krise
jetzt
lösen
und
jetzt
die
Mittel
bereitstellen.
Europarl v8
Each
Member
State
should
face
the
challenge
and
provide
efficient
support
to
this
population
group.
Jeder
Mitgliedstaat
sollte
sich
der
Herausforderung
stellen
und
diese
Bevölkerungsgruppe
wirkungsvoll
unterstützen.
Europarl v8
That
will
assuage
their
fears
and
provide
them
with
new
reasons
to
live
together.
Dies
wird
ihre
Ängste
beschwichtigen
und
ihnen
neue
Gründe
für
das
Zusammenleben
bieten.
Europarl v8
We
must
guarantee
and
constantly
strengthen
social
welfare
and
workers'
rights,
and
provide
decent
working
conditions.
Wir
müssen
Sozialfürsorge
und
Arbeitnehmerrechte
garantieren
und
fortwährend
stärken
sowie
angemessene
Arbeitsbedingungen
schaffen.
Europarl v8
We
must
make
realistic
estimates
of
these
costs
and
agree
to
provide
the
extra
finance
in
the
European
budget.
Wir
müssen
die
Kosten
realistisch
einschätzen
und
zusätzlichen
Finanzmitteln
im
europäischen
Haushalt
zustimmen.
Europarl v8
It
is
the
duty
of
the
authorities
to
provide
and
maintain
legal
certainty.
Der
Staat
ist
verpflichtet,
Rechtssicherheit
zu
schaffen
und
zu
wahren.
Europarl v8
The
ideas
of
young
researchers
at
universities
and
research
institutes
provide
the
vital
spark.
Junge
Forscher
an
Universitäten
und
Instituten
steuern
die
zündenden
Ideen
bei.
Europarl v8