Übersetzung für "And provide" in Deutsch

However, this means that we need to educate and provide further training for our workforce.
Dies bedeutet jedoch weitere Fort- und Weiterbildungsmöglichkeiten für unsere Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer.
Europarl v8

Agriculture and fishing provide us with food.
Landwirtschaft und Fischerei bilden unsere Ernährungsgrundlage.
Europarl v8

The Commission shall be represented at an appropriate level and shall provide the secretariat to the Group.
Die Kommission ist angemessen vertreten und stellt das Sekretariat der Gruppe.
DGT v2019

It will act as an economic multiplier and provide many jobs.
Sie wird als wirtschaftlicher Multiplikator viele Arbeitsplätze schaffen.
Europarl v8

We must learn to combine the military iron gloves of NATO with the economic velvet gloves of the EU and provide co-operation and aid for economic and democratic development.
Wir müssen unsere Zusammenarbeit anbieten und die wirtschaftliche und demokratische Entwicklung unterstützen.
Europarl v8

Therefore it is necessary to introduce this obligation and to provide for a transitional period.
Daher muss diese Verpflichtung aufgenommen und eine Übergangsfrist vorgesehen werden.
DGT v2019

Artificial insemination and embryo transfer provide for that.
Künstliche Besamung und Embryotransfer sind dafür die geeigneten Mittel.
Europarl v8

It will create interfaces between different modes of transport and provide a new impetus for investment in the sector.
Es schafft Schnittstellen zwischen verschiedenen Beförderungsarten und sorgt für Investitionsanreize in diesem Sektor.
Europarl v8

Five Member States do not have a sea coast and do not provide data in accordance with the directive.
Fünf Mitgliedstaaten haben keinen Seezugang und liefern demzufolge keine Daten gemäß dieser Richtlinie.
Europarl v8

Five Member States have no maritime coast and do not provide any data under that directive.
Fünf Mitgliedstaaten haben keinen Seezugang und liefern demzufolge keine Daten gemäß dieser Richtlinie.
Europarl v8

We must go a step further and provide additional income subsidies.
Wir müssen hier noch einen Schritt weiter gehen und zusätzliche Einkommensbeihilfen gewähren.
Europarl v8

There is also a need to look back and provide political remedies for the mistakes of the past.
Wir müssen auch zurückblicken und die Fehler der Vergangenheit politisch korrigieren.
Europarl v8

You can follow it and provide a real solution.
Sie können ihr folgen und eine wirkliche Lösung herbeiführen.
Europarl v8

Organizer and retailer must provide full and accurate information.
Veranstalter oder Vermittler müssen vollständige und genaue Informationen erteilen.
DGT v2019

We must resolve the crisis now and provide the resources now.
Wir müssen die Krise jetzt lösen und jetzt die Mittel bereitstellen.
Europarl v8

Each Member State should face the challenge and provide efficient support to this population group.
Jeder Mitgliedstaat sollte sich der Herausforderung stellen und diese Bevölkerungsgruppe wirkungsvoll unterstützen.
Europarl v8

That will assuage their fears and provide them with new reasons to live together.
Dies wird ihre Ängste beschwichtigen und ihnen neue Gründe für das Zusammenleben bieten.
Europarl v8

We must guarantee and constantly strengthen social welfare and workers' rights, and provide decent working conditions.
Wir müssen Sozialfürsorge und Arbeitnehmerrechte garantieren und fortwährend stärken sowie angemessene Arbeitsbedingungen schaffen.
Europarl v8

We must make realistic estimates of these costs and agree to provide the extra finance in the European budget.
Wir müssen die Kosten realistisch einschätzen und zusätzlichen Finanzmitteln im europäischen Haushalt zustimmen.
Europarl v8

It is the duty of the authorities to provide and maintain legal certainty.
Der Staat ist verpflichtet, Rechtssicherheit zu schaffen und zu wahren.
Europarl v8

The ideas of young researchers at universities and research institutes provide the vital spark.
Junge Forscher an Universitäten und Instituten steuern die zündenden Ideen bei.
Europarl v8