Übersetzung für "To be progressed" in Deutsch

Choose which factors You want to progress and which factors you want them to be progressed too!
Sie wählen einfach, welche Faktoren Sie dirigieren wollen und zu welchen Faktoren diese dirigiert werden.
ParaCrawl v7.1

Policy decisions and political decisions, if they are to ever bear fruit, need to be progressed by a community of effort - public and private sectors, trade unions, enterprises, local authorities, administrations, mass media, the education system and many others.
Strategische und politische Entscheidungen müssen, wenn sie Früchte tragen sollen, durch gemeinsame Anstrengungen zustande kommen - der öffentliche und private Sektor, Gewerkschaften, Unternehmen, lokale Behörden, Verwaltungen, Massenmedien, das Bildungswesen und viele andere Bereiche müssen einbezogen werden.
EUbookshop v2

The magnitude of the error between the trajectory calculated with the prediction function obtained by this procedure and the trajectory of the healthy subject or of the diabetic indicates how far the health status of the patient to be investigated has progressed away from the healthy ideal state and approximated the state of a diabetic.
Das Fehlermaß der mit der so gewonnenen Vorhersagefunktion berechneten Trajektorie zu der Trajektorie des gesunden Probanden bzw. des Diabetikers gibt an, wie weit sich der Gesundheitszustand des zu untersuchenden Patienten von dem gesunden Idealzustand entfernt und an den Zustand eines Diabetikers angenähert hat.
EuroPat v2

The Council and the Commission do not appear to be making much progress here.
Rat und Kommission scheinen sich nicht sehr zu beeilen.
Europarl v8

There does not seem to be any progress being made in the simplification of legislation.
Es scheint, als gebe es keinerlei Fortschritte bei der Vereinfachung der Rechtsetzung.
Europarl v8

Our aim must be to progress, not to go from bad to worse.
Unser Ziel muss es sein, voranzukommen und nicht rückwärts zu gehen.
Europarl v8

Of course, the liberalisation of economies is something that has to be achieved progressively.
Natürlich ist die Liberalisierung der Wirtschaft etwas, das schrittweise erreicht werden muss.
Europarl v8

I see a requirement for the new Directives to be progressive, fair and functional.
Aus meiner Sicht müssen die neuen Richtlinien fortschrittlich, fair und funktionell sein.
Europarl v8

In general, I wish my report to be a progressive one.
Ganz allgemein möchte ich, dass mein Bericht ein fortschrittlicher Bericht wird.
Europarl v8

The fact that we are today debating both reports can be said to be progress.
Es kann als Fortschritt bezeichnet werden, dass heute beide Berichte erörtert werden.
Europarl v8

Their economic relationship, too, seems to be progressing.
Auch die Wirtschaftsbeziehungen scheinen Fortschritte zu verzeichnen.
News-Commentary v14

But the Sisi government appears to be making progress here as well.
Aber auch hier scheint die Sissi-Regierung Fortschritte zu machen.
News-Commentary v14

The period of validity of this derogation is to be extended, whilst the quantity restrictions are at the same time to be progressively lifted.
Diese Ausnahmeregelung soll verlängert werden, gleichzeitig sollen die Mengenbeschränkungen schrittweise aufgehoben werden.
TildeMODEL v2018

This needs to be implemented progressively on a year by year basis.
Dies muss von Jahr zu Jahr schrittweise umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

However, the initiative seems to be progressing very slowly.
Die Verwirk­lichung dieser Aktion scheint allerdings sehr schleppend zu verlaufen.
TildeMODEL v2018

The old panels had to be removed progressively before the end of 2010.
Die alten Werbeflächen sollten schrittweise bis Ende 2010 entfernt werden.
TildeMODEL v2018

You seem to be so progressive, but when it comes to the sexes, it's like we're in the 1950s.
Wir scheinen so fortschrittlich, außer, wenn es um die Geschlechterrollen geht.
OpenSubtitles v2018

Well, he seems to be making progress.
Nun, er scheint Fortschritte zu machen.
OpenSubtitles v2018

Things seemed to be progressing.
Die Dinge schienen sich zu entwickeln.
TED2020 v1