Übersetzung für "Progress from" in Deutsch
Economic
progress
does
not
mean
sacrificing
social
progress,
far
from
it.
Wirtschaftlicher
Fortschritt
bedeutet
nicht,
sozialen
Fortschritt
zu
opfern,
ganz
im
Gegenteil.
Europarl v8
For
that
reason,
I
am
in
favour
of
control
mechanisms
and
would
like
to
see
regular
progress
reports
from
Steiermark.
Deswegen
befürworte
ich
Kontrollmechanismen,
und
wünsche
mir
regelmäßige
Fortschrittsberichte
aus
der
Steiermark.
Europarl v8
The
European
Roma
Information
Office
alone
gets
50%
of
its
funding
from
Progress.
Allein
das
Europäische
Büro
für
Roma-Angelegenheiten
wird
zu
50
%
aus
PROGRESS
finanziert.
Europarl v8
This
may
enable
us
to
achieve
more
rapid
progress
from
the
inside.
Vielleicht
können
wir
dann
auch
von
innen
heraus
einen
weiteren
Fortschritt
rascher
erzielen.
Europarl v8
We
expect
much
more
progress
from
the
Council
and
the
Commission.
Wir
erwarten
wesentlich
größere
Fortschritte
vom
Rat
und
von
der
Kommission.
Europarl v8
Should
the
instrument
be
financed
from
Progress
-
yes
or
no?
Soll
das
Instrument
aus
PROGRESS
finanziert
werden
-
ja
oder
nein?
Europarl v8
We
are
expecting
serious
progress
from
Montenegro
in
this
respect
as
well.
Wir
erwarten
auch
in
dieser
Hinsicht
von
Montenegro
ernsthafte
Fortschritte.
Europarl v8
That
is
clear
from
progress
in
Lithuania
and
Latvia.
Die
Fortschritte
in
Litauen
und
Lettland
sind
ein
Beweis
dafür.
Europarl v8
All
this
represents
obvious
progress
from
the
standpoint
of
the
separation
of
powers.
All
das
stellt
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Gewaltenteilung
einen
offensichtlichen
Fortschritt
dar.
News-Commentary v14
However,
it
would
be
unrealistic
to
expect
major
progress
from
the
outset.
Es
sei
jedoch
falsch,
von
Anfang
an
große
Schritte
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018
Measurement
of
Member
States'
progress
is
available
from
the
Commission.
Die
Kommission
hat
bereits
eine
Bewertung
der
einschlägigen
Fortschritte
der
Mitgliedstaaten
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
I
will
monitor
Mr.
Scott's
progress
from
the
bridge.
Ich
überwachen
Mr.
Scotts
Fortschritt
von
der
Brücke
aus.
OpenSubtitles v2018
Far
from
progress,
any
legalization
of
surrogacy
would
be
a
step
back.
Eine
Legalisierung
der
Fremdaustragung
wäre...
kein
Fortschritt,
sondern
ein
Rückschritt.
OpenSubtitles v2018
I
want
hourly
progress
reports
from
all
stations.
Ich
möchte
ausführliche
Berichte
von
allen
Decks.
OpenSubtitles v2018
This
room
for
manoeuvre
arises
from
progress
in
productivity
and
the
ability
of
enterprises
to
pass
on
price
rises.
Dieser
Spielraum
ergibt
sich
aus
dem
Produktivitätsfortschritt
und
den
Preisüberwälzungsmöglichkeiten
der
Unternehmen.
EUbookshop v2