Übersetzung für "In progress" in Deutsch
Further
progress
in
this
direction
is
achievable.
Weitere
Fortschritte
in
dieser
Richtung
sind
erreichbar.
Europarl v8
These
points
will
be
evaluated
by
the
Commission
in
its
next
progress
report.
Diese
Punkte
werden
von
der
Kommission
in
ihrem
nächsten
Fortschrittsbericht
bewertet.
Europarl v8
We
are
concerned
about
the
lack
of
progress
in
the
peace
process
in
the
Middle
East.
Wir
sind
besorgt
über
den
mangelnden
Fortschritt
beim
Friedensprozess
im
Nahen
Osten.
Europarl v8
Is
Greece
being
notified
of
progress
in
these
negotiations?
Wird
Griechenland
über
den
Fortschritt
dieser
Verhandlungen
informiert?
Europarl v8
With
our
vote,
we
can
make
some
major
progress
in
this
direction.
Mit
unserer
Stimme
können
wir
große
Fortschritte
in
diese
Richtung
machen.
Europarl v8
We
have
made
tremendous
progress
in
the
last
three
years.
Wir
haben
in
den
letzten
drei
Jahren
gewaltige
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
We
hope
that
we
will
make
some
progress
in
the
revision
of
the
directive.
Wir
hoffen,
dass
wir
bei
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
dann
weiterkommen.
Europarl v8
It
is
good
and
important
for
us
to
make
progress
in
this
area.
Dass
man
in
dem
Bereich
vorankommt,
ist
eine
gute
und
wichtige
Angelegenheit.
Europarl v8
The
decisions
adopted
represent
real
progress
in
negotiations.
Die
gefassten
Beschlüsse
stellen
bei
den
Verhandlungen
einen
echten
Fortschritt
dar.
Europarl v8
The
Heads
of
State
or
Government
are
preventing
us
from
making
progress
in
the
right
direction.
Die
Staats-
und
Regierungschefs
bremsen
Fortschritte
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Serbia
has
made
progress
in
the
field
of
the
environment.
Serbien
hat
im
Bereich
Umwelt
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
That,
too,
is
major
progress
in
the
new
media
law
in
Hungary.
Auch
das
ist
ein
großer
Fortschritt
im
neuen
Mediengesetz
in
Ungarn.
Europarl v8
There
is
no
fundamental
progress
in
sight
regarding
the
fight
against
all-pervasive
corruption.
Es
ist
kein
wesentlicher
Fortschritt
in
Sicht
hinsichtlich
der
Bekämpfung
der
allgegenwärtigen
Korruption.
Europarl v8
That
should
go
hand
in
hand
with
real
progress
in
the
area
of
democracy
and
the
rule
of
law.
Dies
sollte
mit
tatsächlichem
Fortschritt
im
Bereich
der
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit
einhergehen.
Europarl v8
The
people
of
Europe
have
a
right
to
expect
substantial
progress
in
this
area.
Die
europäischen
Bürger
sind
berechtigt,
auf
diesem
Gebiet
wesentliche
Fortschritte
zu
erwarten.
Europarl v8
He
can
look
forward
to
further
progress
in
this
respect
in
the
near
future.
Er
darf
für
die
nahe
Zukunft
weitere
Fortschritte
in
dieser
Richtung
erwarten.
Europarl v8
We
also
need
to
make
progress
in
the
areas
of
employment
and
social
policy.
Wir
brauchen
Fortschritte
auch
in
der
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik.
Europarl v8
We
therefore
need
greater
progress
in
the
areas
of
common
employment
and
social
policy.
Wir
brauchen
also
Fortschritte
bei
der
Beschäftigungsunion
und
auch
in
der
Sozialpolitik.
Europarl v8
We
are
starting
to
see
some
progress
in
the
Council
too.
Auch
im
Rat
bewegen
sich
die
Dinge
langsam
voran.
Europarl v8
We
hope
we
will
continue
to
see
progress
in
these
spheres
too.
Wir
hoffen,
wir
werden
weiterhin
Fortschritte
in
diesem
Bereich
sehen.
Europarl v8