Übersetzung für "Any progress" in Deutsch

Only then will we be able to make any real progress on this issue!
Nur dann kommen wir überhaupt weiter in diesem Bereich!
Europarl v8

Without rules or supervision, you cannot make any progress.
Ohne Bestimmungen oder Aufsicht kann kein Fortschritt erzielt werden.
Europarl v8

Nor has there been any progress on the Cyprus question - rather the opposite.
Auch in der Zypernfrage hat es keine Fortschritte gegeben, ganz im Gegenteil.
Europarl v8

If you are negotiating, it is only worth negotiating if there is any sign of progress.
Verhandlungen sollten sinnvollerweise nur dann fortgeführt werden, wenn sich Fortschritte abzeichnen.
Europarl v8

It has to be said that Amsterdam has yielded any significant progress.
Aber wir müssen feststellen, daß in Amsterdam keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden.
Europarl v8

Naturally, we will not make any progress in this way.
Auf diese Art und Weise werden wir natürlich keine Fortschritte machen.
Europarl v8

I do not see any willingness among a large part of the Council to make any progress.
Bei großen Teilen des Rates sehe ich keinen Willen, Fortschritte zu erzielen.
Europarl v8

If Europe fails to make any progress here, then prevention plans like this one will really make very little difference.
Wenn Europa dabei keine Fortschritte macht, werden Präventionspläne leider viel zuwenig bedeuten.
Europarl v8

Singapore has not brought any progress at all for the environment!
Singapur hat überhaupt keinen Fortschritt für die Umwelt gebracht!
Europarl v8

All right, so we know this, but will any progress within this area be described in your reports?
Werden diese Fortschritte ebenfalls in Ihren Berichten behandelt?
Europarl v8

However, have we made any progress in this field and, if so, what have we achieved?
Aber haben wir überhaupt Fortschritte gemacht, und wenn ja, welche?
Europarl v8

We have not seen any progress in the People's Republic of China.
Wir haben keinen Fortschritt in der Volksrepublik China feststellen können.
Europarl v8

I welcome any progress achieved.
Ich freue mich über jeden erreichten Fortschritt.
Europarl v8

There does not seem to be any progress being made in the simplification of legislation.
Es scheint, als gebe es keinerlei Fortschritte bei der Vereinfachung der Rechtsetzung.
Europarl v8

We also regret the absence of any progress on the Working Time Directive and Part-Time Work Directive.
Außerdem bedauern wir die mangelnden Fortschritte bei der Arbeitszeitrichtlinie und der Zeitarbeitsrichtlinie.
Europarl v8