Übersetzung für "Has progressed" in Deutsch

I am very happy to see how far the reform has progressed.
Ich sehe mit großer Zufriedenheit, wie weit diese Reform gediehen ist.
Europarl v8

Consequently, that is the way history has progressed.
Dementsprechend hat sich die Geschichte entwickelt.
Europarl v8

Since then, the area has progressed dramatically.
Seither hat sich dieser Bereich drastisch weiterentwickelt.
Europarl v8

Moreover, parallel work by the Directorate-General on Consumer Protection on the same issue has progressed much further.
Übrigens sind die Parallelarbeiten der Generaldirektion Verbraucherschutz zum gleichen Thema viel weiter gediehen.
Europarl v8

With the latest compromise proposals the directive has indeed progressed in the right direction.
Mit den jüngsten Kompromissvorschlägen ist die Richtlinie tatsächlich in die richtige Richtung vorangekommen.
Europarl v8

In Tampere, you introduced a political will that has unfortunately progressed little.
Sie begründeten in Tampere einen politischen Willen, der leider wenig vorangekommen ist.
Europarl v8

No, Uzbekistan has not progressed in the last two years.
Nein, Usbekistan hat in den vergangenen zwei Jahren keine Fortschritte gemacht.
Europarl v8

It must, thirdly, be clear to us that development has progressed further.
Drittens müssen wir sehen, dass die Entwicklung weitergegangen ist.
Europarl v8

But this has progressed at an exponential pace.
Aber es hat sich mit einer exponentiellen Geschwindigkeit entwickelt.
TED2013 v1.1

Integration in bond markets has also progressed significantly .
Auch die Integration der Anleihemärkte ist erheblich vorangekommen .
ECB v1

On the Dutch side, secularisation has progressed much further.
Auf der niederländischen Seite hat sich die Entkirchlichung viel weiter durchgesetzt.
Wikipedia v1.0

Portugal has not progressed in transposing EU legislation into national law.
Bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht ist Portugal nicht vorangekommen.
TildeMODEL v2018

Priority setting for other countries has also progressed.
Auch die Bestimmung der Prioritäten für andere Länder hat bedeutende Fortschritte gemacht.
TildeMODEL v2018

The participation of SMEs has progressed considerably in research and technical development programmes.
Bei den Programmen für Forschung und technologische Entwicklung hat die KMU-Beteilung erheblich zugenommen.
TildeMODEL v2018

The bilateral relationship between China and the EU has progressed amazingly well.
Die bilateralen Beziehungen zwischen China und der EU haben sich erstaunlich gut entwickelt.
TildeMODEL v2018