Übersetzung für "To be glad" in Deutsch
Tom
is
going
to
be
glad
to
see
you.
Tom
wird
sich
freuen,
Sie
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
Boy,
the
doc's
going
to
be
glad
to
see
you.
Mann,
der
Doc
wird
froh
sein,
Sie
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
It
won't
work,
and
I'm
dame
enough
to
be
glad
of
it.
Das
funktioniert
nicht,
und
ich
bin
froh
darüber.
OpenSubtitles v2018
You
ought
to
be
glad
your
son's
well
again.
Freuen
Sie
sich,
dass
Ihr
Sohn
wieder
gesund
ist.
OpenSubtitles v2018
And
to
be
honest,
I'm
glad
that
somebody
killed
him.
Ich
bin
froh,
dass
ihn
jemand
umgebracht
hat.
OpenSubtitles v2018
I'm
not.
But
if
I
have
to
be,
I'm
glad
I
have
you.
Aber
wenn's
sein
muss,
bin
ich
froh,
dich
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
he
ought
to
be
glad
he's
got
a
daughter
who
cares.
Er
sollte
froh
sein,
dass
seine
Tochter
sich
engagiert.
OpenSubtitles v2018
Army
ought
to
be
glad
to
be
rid
of
you.
Die
Armee
kann
froh
sein,
dass
sie
dich
loswird.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
say
I'll
be
glad
of
it.
Ich
muss
sagen,
ich
bin
froh
darüber.
OpenSubtitles v2018
To
be
honest,
I'm
glad
you
called.
Ich
bin
froh,
dass
Sie
angerufen
haben.
OpenSubtitles v2018
To
be
honest,
I'm
glad
to
see
this
change.
Offen
gesagt,
freue
ich
mich,
diese
Veränderung
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
To
be
honest,
I'm
glad
they're
giving
it
another
try.
Ich
bin
froh,
dass
sie
noch
mal
heiraten.
OpenSubtitles v2018
When
it's
time
to
fight,
we'll
be
glad
he
fights
with
us.
Wenn
wir
später
kämpfen,
sind
wir
froh,
ihn
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
ought
to
be
damn
glad
you
got
Corrigan
looking
after
him.
Dann
sollten
Sie
froh
sein,
dass
Corrigan
sich
um
ihn
kümmert.
OpenSubtitles v2018
You
ought
to
be
glad
they're
getting
it
on
so
well.
Sie
sollten
sich
freuen,
dass
sie
sich
so
gut
verstehen.
OpenSubtitles v2018
It's
good
to
be
glad
Es
ist
gut,
sich
zu
freuen.
OpenSubtitles v2018